Translation of "more so than" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
So much more than that! | اكثر مما توقعنا بكثير جدا |
So legitimacy is more than legality. | الشرعية إذن تفوق القانونية. |
Even more so than the sunlight. | حتى أنه أقوى من أشعة الشمس |
But no more so than I. | لاعب ماهر لكن ليس بمثل مهارتي |
So far, more than 3,500 people have. | وحتى الآن حذا أكثر من 3500 شخص حذوه. |
Much more so than, you know, Katrina. | أكثر بكثير من مجرد كاتيرنا. |
So my dad's more important than yours. | إذا فوالدي أكثر أهمية من والدك |
So I always eat more than Umama or less than Bill. | اذا انا دائما آكل اكثر من اميمة او اقل من بيل |
But doing so requires more than shallow promises. | ولكن تحقيق غاية التوحد يتطلب ما هو أكثر من الوعود الضحلة الجوفاء. |
So now GV speaks more than 10 languages. | لذا الآن الأصوات العالمية تتكلم بأكثر من عشر لغات. |
Bosnia and Herzegovina perhaps more so than Georgia. | واكبر مثال البونسة والهرسك وربما مثال جورجيا |
So we already have one more than necessary. | لدينا واحدة فائضة عن الحاجة |
Much more so than men. You ever noticed? | اكثر بكثير من الرجال هل لاحظت ذلك |
So, why is civil resistance so much more effective than armed struggle? | إذ ا، لماذا تكون المقاومة المدنية أكثر فاعلية من الصراعات المسلحة |
So, who got more than five circles figured out? | حسنا، من استطاع أن يرسم أكثر من خمسة |
So, I thought trust was more important than Iove. | لهذا اعتقد بأن الثقة أهم من الحب |
So 4 inches more than 2 times the base. | إذا ، 4 إنشات أكبر من ضعف القاعدة |
And so, life is more valuable than no life. | لذا ، فإن وجود الحياة له قيمة أكبر من عدمه. |
Even more so than when you're successful in everything. | والروعة أكبر على قدرتك على نجاحك في صنع الأشياء بسهولة. |
You're so much more intelligent than poor little me. | أنت أكثر ذكاء من شخصي البسيط |
Ask Claudia, she's so much more beautiful than me. | اطلب من كلوديا, إنها أجمل مني بكثير |
So she's scared. There's more to it than that. | حسنا, انها خائفة, ولكن هناك ما هو اكثر من ذلك |
And so they're more fundamental, more pure, than any one of those applications. | لذلك فالرياضيات اكثر جوهرية و وضوح من اى من هذه التطبيقات |
In China, flash floods have so far killed more than a thousand people and destroyed more than a million homes. | وفي الصين قتلت الفيضانات المفاجأة حتى الآن أكثر من ألف من البشر ودمرت أكثر من مليون مسكن. |
So children both know more and learn more than we ever would have thought. | إذن فالأطفال يعرفون أكثر ويتعلمون أكثر من كل ما ظنناه في السابق. |
More than... more than even you. | أكثر... أكثر منك أيضا. |
So, are Europeans and Americans simply more compassionate than Asians? | هل نستطيع إذا أن نقول ببساطة إن الأوروبيين والأميركيين أكثر رحمة من الآسيويين |
The group has so far attracted more than 6,300 fans. | تضم المجموعة 8345 شخص حتى الآن. |
More than ever, we have shared interests in doing so. | ولدينا، أكثر من أي وقت مضى، لدينا مصالح مشتركة في القيام بذلك. |
More than 19,300 Burundians have repatriated so far in 2005. | وبلغ عدد البورونديين العائدين إلى وطنهم حتى الآن أكثر من 300 19 في عام 2005. |
But Derek, your ear is so much more than that. | لكن أذنك،يا د ير يك، هي أكثر من ذلك. |
So we're told that Minli has 5.00 more than James. | لقد تم إخبارنا أن مينلي لديه خمسة دولارات أكثر من جيمس |
So we're told that Minli has 5.00 more than James. | و حيث أننا عرفنا أن مينلي لديه خمسة دولارات أكثر من جيمس |
So they cannot send more than 500 text messages total. | اذا لا يمكنهم ارسال اكثر من 500 رسالة نصية |
So, the president's student loan is more important than ever. | لذلك قانون الرئيس بخصوص القروض الطلابية له أهمية خاصه أكثر من أي وقت مضى |
So it sort of raised more questions than it answered. | لذا فقد قامت بتوجيه أسئلة أكثر مما أجيب. |
No more so than your adenoids and your bad manners. | لا مزيد من صوتك الأخنف وأسلوبك الفظ |
', it was nothing more than a pleasantry, so to speak. | لم يكن الأمر أكثر من مداعبة ، في الحقيقة |
So she is more of the future than you are. | وعلى هذا المنوال فهي تتحرك نحو المستقبل أكثر منك بهذه اللحظة |
So a marginal investor was willing to pay more than 15 more cash and more than 30 more equities for US Treasury bonds at the end of the month than at the beginning. | أي أن المستثمر الهامشي كان في نهاية الشهر على استعداد لدفع أكثر من 15 نقدا وأكثر من 30 من حقوق ملكية السند زيادة عما كان عليه سعره في بداية الشهر. |
So everything costs one token, but as you can see, sometimes tokens buy more than others, sometimes more grapes than others. | إذن كل شيء بسعر قطعة واحدة، ولكن وكما ترون، أحيانا القطعة تستطيع أن تشتري أكثر، أحيانا عدد أكبر من حبات العنب مقارنة بالبقية. |
More than flowers, Princess More than flowers, Lee Seol More than flowers... my daughter | احسن من الورود, اميرتي, احسن من الورود لي سول, احسن من الورود ابنتي |
So, technology is more than just the stuff in your pocket. | لذلك، التكنولوجيا أكثر من أشياء تضعها في جيبك فقط. |
So, why is Stalin seen as relatively more acceptable than Hitler? | لماذا إذن يرى بعض الناس أن ستالين أكثر قبولا من هتلر نسبيا |
So Russia s current agenda must be more about freedom than democracy. | ومن هنا فلابد وأن يركز جدول أعمال روسيا الحالي على الحرية أكثر من تركيزه على الديمقراطية. |
Related searches : So Than - So More - More So - Than So Far - So Rather Than - Less So Than - More Than Fulfill - More Than Lucky - More Than Excited - More Boring Than - Using More Than - Aged More Than