Translation of "more serious" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

More - translation : More serious - translation : Serious - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You look much more serious.
هذا يعطيك هيئة جدية.
What's the line between less serious offences and more serious offences?
.الجرائم الخطيرة والأقل خطرا
More serious misperceptions are equally obvious.
وهناك أيضا العديد من المفاهيم الخاطئة بنفس القدر من الوضوح.
The second problem was more serious.
وكانت المشكلة الثانية أشد خطورة.
But threatening violence is more serious.
إلا أن التهديد القائم على العنف يشكل خطرا أشد من أي تهديد غيره.
Heart disease seems far more serious.
مرض القلب يبدوا أكثر خطورة بشكل أكبر.
But this is much more serious.
ولكن هذا أخطر بكثير
Never more serious in my life.
لم اكن اكثر جدية في حياتي
But the problem is even more serious.
ولكن المشكلة أشد خطورة.
Whereas Roma is a more serious goddess.
اما روما فهي الهه اكثر جديه.
I have a more serious problem now...
لدي مشكلة أكثر جدية الآن...
He seemed altogether quieter and more serious.
لك. بدا أكثر هدوءا وأكثر من ذلك تماما خطيرة.
I mean, cancer seems far more serious.
أعني أن السرطان يبدو أكثر خطورة بشكل كبير.
And now for a more serious aspect.
وعلى الجانب الأكثر خطورة
But surely you can't be serious. I hope I shall never be more serious.
بالتأكيد لا يمكنك أن تكون جادا أتمنى ألا أكون أكثر جدية أبدا
And then I'll go to more serious ones.
ومن ثم سأذهب إلى الامور الأكثر جدية.
Threats to UNMO security have become more serious.
وغدت المخاطر التي تتهدد أمن المراقبين أكثر خطورة.
This is more serious than maybe editorial cartooning.
فهو أكثر جدية من ربما الكاريكاتير التحريري.
Between sisters it's a little bit more serious.
ولكن بين الأخوات, يكون الأمر اكثر جدية وخطورة
The damage was more serious than we thought.
كان الضرر أكثر خطورة مما كنا نظن.
I was never more serious in my life.
لم أكن أكثر جدية من ذلك فى حياتى.
Zeinobia wrote The January 25th protest is getting serious attention more and more.
كتبت زينوبيا
But irregularities now seem more serious than initially thought.
ولكن الانحرافات تبدو الآن أشد خطورة مما كنا نتصور في مستهل الأمر.
Much more serious were the May laws of 1873.
وكانت أكثر من ذلك بكثير خطيرة لقوانين مايو 1873.
So, we do something a little bit more serious.
لذلك، نقوم بشيء أكثر جدية بقليل
It may be something that is perhaps more serious
قد تكون شئ ربما اكثر جدية
Third, where Europe has a serious internal policy, it is easier to establish a more serious external policy.
ثالثا ، حيثما كان لأوروبا سياسة داخلية جادة، فإن تأسيس سياسة خارجية أكثر جدية سوف يكون أكثر سهولة.
Perhaps in convergent mode we need to be more serious.
ربما نحتاج أن نكون أكثر جديا في مرحلة الإلتقاء.
But the current situation calls for far more serious measures.
ولكن الوضع الحالي يدعو إلى تدابير أكثر جدية.
The problem with Ukraine and Georgia is far more serious.
أما المشكلة الخاصة بأوكرانيا وجورجيا فهي أشد خطورة.
For the EU, the situation has never appeared more serious.
فبالنسبة للاتحاد الأوروبي، لم يبد الأمر على هذا القدر من الخطورة من قبل قط.
It's amazing. It's a lot more serious than I thought.
هذا مذهل, انه جدي اكثر مما تخيلت
Grandmama says going out distracts one from more serious matters.
تقول جدتي أن الخروج يصرف الأنتباه عن أمور أكثر جدية
Such a situation may become more extended and lead to more serious and permanent consequences.
وقد تعم هذه الحالة وتتمخض عن آثار دائمة وأخطر.
Let us hope that Mubarak is more serious about electoral reform.
ولكن فلنتمسك بالأمل في أن يكون مبارك أكثر جدية بشأن الإصلاح الانتخابي.
So the consequences of its economic growth are much more serious.
وهذا يعني أن العواقب المترتبة على نموها الاقتصادي باتت بالغة الخطورة.
In the transition economies the problem is considered even more serious.
وتتسم المشكلة بالمزيد من الخطورة في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
5. Even more serious was the confusion caused by the restructuring.
٥ واﻷخطر من ذلك هو التشوش الذي أحدثته اعادة التشكيل.
As a result, the negotiations have far more serious political implications and far more room for error.
ونتيجة لهذا فإن المفاوضات تحمل عواقب سياسية أكثر خطورة ــ ومساحة أكبر كثيرا للخطأ.
Most of these incidents are fairly minor, but some are more serious.
وأغلب هذه الحوادث ثانوية إلى حد ما، ولكن بعضها أكثر خطورة.
Road traffic injuries have become an ever more serious public health problem.
إن الإصابات الناجمة عن المرور على الطرق أصبحت مشكلة من مشاكل الصحة العامة التي تزداد فداحة يوما بعد يوم.
Furthermore, and this is even more serious, they are its primary targets.
وهم فوق ذلك، وهذا أشد خطورة، المستهدفون فيه بالدرجة الأولى.
Those instruments themselves recognize that some violations are more serious than others.
فالصكوك ذاتها تسلم بأن بعض اﻻنتهاكات أجسم من غيرها.
The two of us must have been more serious than I thought.
نحن الأثنان لدينا الكثير لنتحدث عنه أكثر مما توقعت
But we are an austere people. We tend to be more serious.
و لكننا شعب متقشف نحن نميل أكثر إلى الجدية

 

Related searches : More Serious Offences - More Serious Crime - Take More Serious - More Serious Damage - Even More Serious - Become More Serious - More Serious Problem - Something More Serious - Get More Serious - More Serious Illness - Much More Serious - Are More Serious - More Serious Consequences