Translation of "more favorable terms" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The current environment appears to be more favorable. | الواقع أن البيئة الحالية تبدو أكثر مواتاة. |
Instead, America s favorable borrowing terms attest to the power of misleading government accounting. | ولو كان شكسبير قال أطلقوا النار أولا على المحاسبين ، فربما كان العالم ليدرك الضرر المذهل الذين يمكنهم إحداثه. |
Waiting and hoping for more favorable conditions could easily backfire. | أما الانتظار والتعلل بالأمل في ظروف أكثر ملاءمة فقد يأتي بنتائج عكسية بسهولة. |
Some governments practice an even more direct method of suborning favorable coverage. | وتمارس بعض الحكومات شكلا أكثر مباشرة من أشكال التحريض على التغطية الإيجابية لأنشطتها. |
Will the Lord reject us forever? Will he be favorable no more? | هل الى الدهور يرفض الرب ولا يعود للرضا بعد . |
The macro economic outlook is more favorable than for most of the world. | والحقيقة أن توقعات الاقتصاد الكلي في الهند أكثر إيجابية من أغلب مناطق العالم. |
This region will not enjoy more favorable opportunities than those that exist today. | لن تتوفر لهذا الشرق حظوظ أكثر جدية من المتوفرة اليوم. |
No breakthrough is likely, but the outcome could be more favorable than many expect. | ومن غير المرجح أن يشهد الأمر أي إنجاز مفاجئ، ولكن النتيجة قد تكون مواتية أكثر مما يتوقع العديد من الناس. |
To garner favorable votes? | لكي يصوت الشعب لي |
Moreover, the international situation for Argentina is highly favorable, with excellent terms of trade guaranteeing strong performance for producers of raw materials. | فضلا عن ذلك فإن موقف الأرجنتين على المستوى الدولي موات للغاية، في ظل شروط تجارية ممتازة تضمن الأداء القوي لمنتجي المواد الخام. |
More Europe in security terms means more Alliance. | إن المزيد من الاندماج في أوروبا على الصعيد الأمني يعني المزيد من الاندماج في الحلف. |
However, the evolution of these indicators along the decade was more favorable for black women than for white. | ومع ذلك، كان تطور تلك المؤشرات طيلة العقد في صالح النساء السود أكثر من البيض. |
It is also taking place at a time when the government s chances of reaching a compromise are more favorable. | وتجري هذه المفاوضات أيضا في وقت حيث أصبحت فرص التوصل إلى تسوية أكثر ملاءمة. |
Why don't we lower government spending and lower government taxes, and then we'll be on an even more favorable | لماذا لا نقلل من الإنفاق الحكومي و الضرائب الحكومية، و بهذا سنكون على المدى الطويل |
And we have two more terms. | ولدينا بندين آخرين. زائد 4 اختر 3. |
Instead, it embodied favorable terms for Saleh rather than the people and thus was widely rejected, albeit signed and approved by the formal opposition, the JMP. | بدلا من ذلك، جسدت شروطا محابية لصالح بدلا من الشعب ولذلك كانت مرفوضة بشكل واسع رغم قبولها والتوقيع عليها من قبل المعارضة الرسمية، تكتل أحزاب اللقاء المشترك. |
Now, the setting is very favorable to build the stronger, more stable economy that Li wants and that China needs. | والآن، أصبحت الظروف مهيأة تماما لبناء الاقتصاد الأكثر قوة واستقرارا الذي يريده لي ــ والذي تحتاج إليه الصين. |
Stick your name on it if you're favorable. | ضع اسمك عليه إذا كان يوافقك |
As a result of this moral hazard, these banks can borrow on favorable terms, giving them a competitive advantage based not on superior performance but on political strength. | ونتيجة لهذا الخطر الأخلاقي ، يصبح بوسع هذه البنوك أن تقترض بشروط ميسرة، الأمر الذي يمنحهم ميزة تنافسية لا تستند إلى أداء متفوق بل إلى قوة سياسية. |
More fundamentally, creating the regulatory institutions conducive to ownership separation may be impossible unless a society's political orientation towards labor and capital is more favorable to capital. | وبشكل أكثر تعمقا ، فإن إنشاء المؤسسات التنظيمية التي تفضي إلى فصل الملكية عن الإدارة قد يكون في حكم المستحيل ما لم يكن التوجه السياسي للمجتمع نحو العمالة ورأس المال أكثر تأييدا لرأس المال. |
With yields on US ten year bonds falling by 45 annually, on average, from 2000 to 2012, the US was able to finance its debt on exceptionally favorable terms. | ومع انخفاض العائدات على السندات الأميركية لمدة عشر سنوات بنسبة 45 سنويا في المتوسط على مدى الفترة 2000 2012، تمكنت الولايات المتحدة من تمويل ديونها بشروط مواتية للغاية. |
Geographical differences and government social policies that have been more favorable to urban and industrial sectors may be also be to blame. | والواقع أن الاختلافات الجغرافية والسياسات الاجتماعية الحكومية التي كانت أكثر محاباة للقطاعات الحضرية والصناعية ربما تتحمل بعض المسؤولية عن هذا التفاوت أيضا. |
This will contribute to building a more favorable legal framework for people including women to enjoy fully their civil rights and responsibilities. | ومن شأن ذلك أن يسهم في بناء إطار قانوني أكثر مؤاتاة للناس، بمن فيهم المرأة، من حيث التمتع بحقوقهم المدنية تمتعا كاملا والاضطلاع بمسؤولياتهم كاملة. |
Women have been given more favorable conditions and opportunities to contribute actively to the national political and economic, cultural and social development. | ه يئت للمرأة ظروف وفرص أكثر ملاءمة للمساهمة بصورة فعالة في التنمية الوطنية السياسية والاقتصادية والثقافية والاجتماعية. |
They're far more efficient in terms of energy. | هي أكثر فعالية بكثير فيما يتعلق بالطاقة. |
We have two more terms to worry about. | لدينا فترتين أكثر للقلق. |
Ideally, drugs should have a favorable risk benefit ratio. | ففي الأحوال النموذجية ينبغي أن تكون نسبة المجازفة إلى المنفعة لصالح العقار الجديد. |
The United States initially seemed favorable to Al Jazeera. | في مستهل الأمر أبدت الولايات المتحدة تأييدا لقناة الجزيرة. |
Critical reviews of the first season were generally favorable. | بشكل عام كان نقد الموسم الأول إيجابيا. |
And left for him favorable mention among later generations | وتركنا أبقينا عليه ثناء حسنا في الآخرين من الأنبياء والأمم إلى يوم القيامة . |
And left for him favorable mention among later generations | وأبقينا له ذ ك ر ا جميلا وثناء حسن ا فيمن جاء بعده من الناس يذكرونه به . |
Above all, these states need to create a more favorable climate for business and foreign investment through enhanced transparency, improved governance, and more effective political, economic, and social institutions. | وفي المقام الأول من الأهمية، يتعين على هذه الدول أن تخلق المناخ الملائم للأعمال التجارية والاستثمارات الخارجية من خلال تعزيز الشفافية وتحسين الإدارة الحكومية وبناء مؤسسات سياسية واقتصادية واجتماعية أكثر فعالية. |
With the passing of time solutions will be even more costly and more difficult in human terms and in social and economic terms. | ومع مرور الوقت ستصبح الحلول أكثر تكلفة وأكثر صعوبة من الناحية اﻹنسانية ومن الناحيتين اﻻجتماعية واﻻقتصادية. |
Corporate taxpayers take advantage of discrepancies in rules and rates, choosing to do business in countries with more favorable or lax tax regimes. | وتستفيد الشركات الدافعة للضرائب من التعارض بين القواعد والمعدلات الضريبية المختلفة، فتختار القيام بأعمالها في دول ذات أنظمة ضريبية أكثر تساهلا ــ أو أكثر مطاوعة. |
More rarely, the recommendation is couched in positive terms. | 33 وفي حالات نادرة تأتي التوصية في أسلوب إيجابي. |
In per capita terms, the changes were more dramatic. | ٥٦ وكانت التغيرات، من حيث نصيب الفرد أكثر حدة. |
Three other types are considered in more generalized terms | ون ظ ر في ثﻻثة أنواع أخرى بشكل أعم |
This comparatively benign situation reflects Colombia s relatively favorable macroeconomic conditions. | الحقيقة أن هذا الوضع الحميد نسبيا يعكس ظروف الاقتصاد الكلي المواتية نسبيا في كولومبيا. |
And We left for him favorable mention among later generations | وتركنا أبقينا عليه في الآخرين ثناء حسنا . |
And We left for them favorable mention among later generations | وتركنا أبقينا عليهما في الآخرين ثناء حسنا . |
And We left for him favorable mention among later generations | وتركنا عليه في الآخرين ثناء حسنا . |
And We left for him favorable mention among later generations | وأبقينا لإبراهيم ثناء حسن ا في الأمم بعده . |
And We left for them favorable mention among later generations | وآتيناهما التوراة البينة ، وهديناهما الطريق المستقيم الذي لا اعوجاج فيه ، وهو الإسلام دين الله الذي ابتعث به أنبياءه ، وأبقينا لهما ثناء حسن ا وذكر ا جميلا فيمن بعدهما . |
And We left for him favorable mention among later generations | وجعلنا لإلياس ثناء جميلا في الأمم بعده . تحية من الله ، وثناء على إلياس . وكما جزينا إلياس الجزاء الحسن على طاعته ، نجزي المحسنين من عبادنا المؤمنين . إنه من عباد الله المؤمنين المخلصين له العاملين بأوامره . |
To give you a favorable wind to lead you home. | مرت سنوات طويلة الآن منذ كان البشر يرسون على جزيرتي |
Related searches : Favorable Terms - More Favorable - Favorable Payment Terms - Most Favorable Terms - Are More Favorable - Is More Favorable - More Favorable Than - More Favorable Conditions - More Favorable For - More Concrete Terms - Favorable Response - Favorable Treatment