Translation of "is more favorable" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Favorable - translation : Is more favorable - translation : More - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The current environment appears to be more favorable. | الواقع أن البيئة الحالية تبدو أكثر مواتاة. |
The macro economic outlook is more favorable than for most of the world. | والحقيقة أن توقعات الاقتصاد الكلي في الهند أكثر إيجابية من أغلب مناطق العالم. |
No breakthrough is likely, but the outcome could be more favorable than many expect. | ومن غير المرجح أن يشهد الأمر أي إنجاز مفاجئ، ولكن النتيجة قد تكون مواتية أكثر مما يتوقع العديد من الناس. |
Waiting and hoping for more favorable conditions could easily backfire. | أما الانتظار والتعلل بالأمل في ظروف أكثر ملاءمة فقد يأتي بنتائج عكسية بسهولة. |
Some governments practice an even more direct method of suborning favorable coverage. | وتمارس بعض الحكومات شكلا أكثر مباشرة من أشكال التحريض على التغطية الإيجابية لأنشطتها. |
Will the Lord reject us forever? Will he be favorable no more? | هل الى الدهور يرفض الرب ولا يعود للرضا بعد . |
This region will not enjoy more favorable opportunities than those that exist today. | لن تتوفر لهذا الشرق حظوظ أكثر جدية من المتوفرة اليوم. |
It is also taking place at a time when the government s chances of reaching a compromise are more favorable. | وتجري هذه المفاوضات أيضا في وقت حيث أصبحت فرص التوصل إلى تسوية أكثر ملاءمة. |
Now, the setting is very favorable to build the stronger, more stable economy that Li wants and that China needs. | والآن، أصبحت الظروف مهيأة تماما لبناء الاقتصاد الأكثر قوة واستقرارا الذي يريده لي ــ والذي تحتاج إليه الصين. |
To garner favorable votes? | لكي يصوت الشعب لي |
More fundamentally, creating the regulatory institutions conducive to ownership separation may be impossible unless a society's political orientation towards labor and capital is more favorable to capital. | وبشكل أكثر تعمقا ، فإن إنشاء المؤسسات التنظيمية التي تفضي إلى فصل الملكية عن الإدارة قد يكون في حكم المستحيل ما لم يكن التوجه السياسي للمجتمع نحو العمالة ورأس المال أكثر تأييدا لرأس المال. |
The US economy is now on a favorable path of expansion. | لقد أصبح اقتصاد الولايات المتحدة الآن على مسار موات للتوسع. ولكن الحفاظ على هذا المسار هناك سوف يشكل تحديا كبيرا في مواجهة بنك الاحتياطي الفيدرالي في العام المقبل. |
The amount of disability pension received on both bases is more favorable for women who, under the same conditions as men, gain that right. | ومقدار معاش العجز الذي يتلقاه المرء على كلا الأساسين أفضل للمرأة التي تحصل على الحق، في نفس الظروف المتعلقة بالرجل. |
However, the evolution of these indicators along the decade was more favorable for black women than for white. | ومع ذلك، كان تطور تلك المؤشرات طيلة العقد في صالح النساء السود أكثر من البيض. |
Why don't we lower government spending and lower government taxes, and then we'll be on an even more favorable | لماذا لا نقلل من الإنفاق الحكومي و الضرائب الحكومية، و بهذا سنكون على المدى الطويل |
When part geometry is favorable, the larger pocket holds the uncut raw stock | عندما يكون جزء الهندسة مواتية، يحمل الجيب أكبر مخزون الخام تقطيعه |
Obama rightly recognizes that it is an important tool of foreign policy, to be employed when it promises results that are more favorable than the alternatives. | ولقد أدرك أوباما أن الدبلوماسية تشكل أداة مهمة في السياسة الخارجية، ومن الممكن توظيفها كلما وعدت بإحراز نتائج أفضل من البدائل. |
It is difficult to think of a scheme where the cost benefit ratio is so favorable. | والحقيقة أنه من الصعب أن نفكر في خطة حيث تكون نسبة التكلفة إلى الفائدة مواتية بدرجة عظيمة. |
The third winner, though she is mathematically in a much less favorable position, is Segolène Royal. | ورغم أن العمليات الحسابية البسيطة تؤكد أن سيغولين رويال ليست في موقف طيب، إلا أننا نستطيع أن نعتبرها الفائز الثالث. |
And under what situations, when would we see this pattern of results where the passenger is going to show better, more favorable outcomes compared to the driver? | وتحت أي ظروف ، أو متى نلاحظ هذا النمط من النتائج حيث يكون أداء الراكب أفضل ، ويعطي نتائج أدق مقارنة بنتائج من يقود |
And under what situations when would we see this pattern of results where the passenger is going to show better, more favorable outcomes, compared to the driver? | وتحت أي ظروف ، أو متى نلاحظ هذا النمط من النتائج حيث يكون أداء الراكب أفضل ، ويعطي نتائج أدق مقارنة بنتائج من يقود |
Stick your name on it if you're favorable. | ضع اسمك عليه إذا كان يوافقك |
India s external debt burden is even more favorable, at only 21.2 of GDP (much of it owed by the private sector), while short term external debt is only 5.2 of GDP. | وكان الدين الخارجي المستحق على الهند أكثر مواتاة، حيث لا يتجاوز 21.2 من الناتج المحلي الإجمالي (وقسم كبير منه مستحق على القطاع الخاص)، في حين لا يتجاوز الدين الخارجي القصير الأجل 5.2 من الناتج المحلي الإجمالي. |
This is not a favorable situation for Japan, the US, or, indeed, the entire world. | ولا شك أن هذا الوضع ليس مواتيا بالنسبة لليابان، أو الولايات المتحدة، بل وبالنسبة للعالم بأسره. |
Geographical differences and government social policies that have been more favorable to urban and industrial sectors may be also be to blame. | والواقع أن الاختلافات الجغرافية والسياسات الاجتماعية الحكومية التي كانت أكثر محاباة للقطاعات الحضرية والصناعية ربما تتحمل بعض المسؤولية عن هذا التفاوت أيضا. |
This will contribute to building a more favorable legal framework for people including women to enjoy fully their civil rights and responsibilities. | ومن شأن ذلك أن يسهم في بناء إطار قانوني أكثر مؤاتاة للناس، بمن فيهم المرأة، من حيث التمتع بحقوقهم المدنية تمتعا كاملا والاضطلاع بمسؤولياتهم كاملة. |
Women have been given more favorable conditions and opportunities to contribute actively to the national political and economic, cultural and social development. | ه يئت للمرأة ظروف وفرص أكثر ملاءمة للمساهمة بصورة فعالة في التنمية الوطنية السياسية والاقتصادية والثقافية والاجتماعية. |
Ideally, drugs should have a favorable risk benefit ratio. | ففي الأحوال النموذجية ينبغي أن تكون نسبة المجازفة إلى المنفعة لصالح العقار الجديد. |
The United States initially seemed favorable to Al Jazeera. | في مستهل الأمر أبدت الولايات المتحدة تأييدا لقناة الجزيرة. |
Critical reviews of the first season were generally favorable. | بشكل عام كان نقد الموسم الأول إيجابيا. |
And left for him favorable mention among later generations | وتركنا أبقينا عليه ثناء حسنا في الآخرين من الأنبياء والأمم إلى يوم القيامة . |
And left for him favorable mention among later generations | وأبقينا له ذ ك ر ا جميلا وثناء حسن ا فيمن جاء بعده من الناس يذكرونه به . |
Above all, these states need to create a more favorable climate for business and foreign investment through enhanced transparency, improved governance, and more effective political, economic, and social institutions. | وفي المقام الأول من الأهمية، يتعين على هذه الدول أن تخلق المناخ الملائم للأعمال التجارية والاستثمارات الخارجية من خلال تعزيز الشفافية وتحسين الإدارة الحكومية وبناء مؤسسات سياسية واقتصادية واجتماعية أكثر فعالية. |
Corporate taxpayers take advantage of discrepancies in rules and rates, choosing to do business in countries with more favorable or lax tax regimes. | وتستفيد الشركات الدافعة للضرائب من التعارض بين القواعد والمعدلات الضريبية المختلفة، فتختار القيام بأعمالها في دول ذات أنظمة ضريبية أكثر تساهلا ــ أو أكثر مطاوعة. |
This comparatively benign situation reflects Colombia s relatively favorable macroeconomic conditions. | الحقيقة أن هذا الوضع الحميد نسبيا يعكس ظروف الاقتصاد الكلي المواتية نسبيا في كولومبيا. |
And We left for him favorable mention among later generations | وتركنا أبقينا عليه في الآخرين ثناء حسنا . |
And We left for them favorable mention among later generations | وتركنا أبقينا عليهما في الآخرين ثناء حسنا . |
And We left for him favorable mention among later generations | وتركنا عليه في الآخرين ثناء حسنا . |
And We left for him favorable mention among later generations | وأبقينا لإبراهيم ثناء حسن ا في الأمم بعده . |
And We left for them favorable mention among later generations | وآتيناهما التوراة البينة ، وهديناهما الطريق المستقيم الذي لا اعوجاج فيه ، وهو الإسلام دين الله الذي ابتعث به أنبياءه ، وأبقينا لهما ثناء حسن ا وذكر ا جميلا فيمن بعدهما . |
And We left for him favorable mention among later generations | وجعلنا لإلياس ثناء جميلا في الأمم بعده . تحية من الله ، وثناء على إلياس . وكما جزينا إلياس الجزاء الحسن على طاعته ، نجزي المحسنين من عبادنا المؤمنين . إنه من عباد الله المؤمنين المخلصين له العاملين بأوامره . |
To give you a favorable wind to lead you home. | مرت سنوات طويلة الآن منذ كان البشر يرسون على جزيرتي |
We have honored the god. Apollo will be favorable tomorrow. | سأنام في سرير أوديسيوس |
By contrast, India has a far more abundant supply of labor, as well as a more favorable demographic profile, so that, as India s investment rate increases, labor will not be a constraint. | وعلى النقيض من ذلك فإن الهند تتمتع بمدد أكثر وفرة من الأيدي العاملة، فضلا عن العوامل الديموغرافية (السكانية) الأكثر مواتاة. وعلى هذا فمع تزايد معدل الاستثمار في الهند فلن تشكل العمالة عقبة هناك. |
Often, where trials have been conducted, only favorable results have been published. | ففي كثير من الأحوال، لم تكن تنشر إلا نتائج التجارب التي تصب في صالح العقار. |
Related searches : More Favorable - Is Favorable - Are More Favorable - More Favorable Than - More Favorable Terms - More Favorable Conditions - More Favorable For - Is Favorable For - It Is Favorable - Is More - Favorable Response - Favorable Treatment - Most Favorable