Translation of "moratorium of payment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Germany declared a three year moratorium, Greece an indefinite moratorium, and Israel a two year moratorium on the export of anti personnel land mines. | وأعلنت ألمانيا وقفا اختياريا مدته ثﻻث سنوات، واليونان وقفا غير محدد المدة، واسرائيل وقفا مدته سنتان لتصدير اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد. |
Step 2 Test moratorium | الخطوة 2 الوقف الاختياري للتجارب النووية |
Step 2 Test moratorium | الخطوة 2 الوقف الاختياري للتجارب |
Payment of contributions | تسديد الاشتراكات |
Non payment or late payment of contributions to peace keeping operations | عـــدم ســداد المساهمات في عمليات حفظ السلم أو التأخر في سدادها |
Moratorium on the export of anti personnel land mines | الوقف اﻻختياري لتصدير اﻷلغام البرية |
You receive without payment, give without payment. | م ج انا أ خ ذ ت م م ج انا أ ع ط وا |
Moratorium on nuclear weapon test explosions | الوقف الاختياري للتفجيرات المتعلقة بتجارب الأسلحة النووية |
We also extended the moratorium indefinitely. | كما قمنا بتمديد أجل الوقف لأجل غير مسمى. |
The test moratorium must be extended. | ويجب تمديد وقف التجارب. |
Status of payment plans | باء حالة خطط التسديد |
Payment of the benefit | دفع اﻻستحقاقات |
Payment | 4 السداد |
Payment | الدفعThe name of the person buying songs from magnatune |
Payment | الدفعة |
Payment. | الثمن |
62 149. Moratorium on the use of the death penalty | 62 149 وقف استخدام عقوبة الإعدام |
Such balances arise mainly from the non payment or delayed payment of assessed contributions | ومن هنا لا بد من ايجاد طريقة تمويلية تكفل مشاركة الجميع. |
(c) To establish a moratorium on executions | (ج) أن تقرر إيقاف تنفيذ عمليات الإعدام |
Samoa is particularly pleased about the extension of the nuclear testing moratorium. However, we are deeply distressed to have learned last week of a breach of that moratorium. | إن ساموا تشعر بالسعادة إزاء تمديد الحظر المؤقت على التجارب النووية، بيد إننا شعرنا بقلق عميق عندما علمنا في اﻻسبوع الماضي بانتهاك ذلك الوقف. |
terms of delivery and payment | '6 شروط التسليم والتسديد |
Processing Payment | جاري المعالجة الدفع |
Payment received | المبالغ المحصلة ٣٥٧ ٤١٠ ٤٤١ |
Payment. Truly. | هذا اجرهم يا كولونيل اجر |
Late payment or non payment of contributions has a negative impact on the completion strategy. | ذلك أن التأخير في السداد أو عدم دفع المساهمات تترتب عليه آثار سلبية بالنسبة لاستراتيجية الإنجاز. |
My delegation supports the moratorium on the export of land mines. | ويؤيد وفدي الوقف اﻻختياري لتصدير اﻷلغام البرية. |
National payment systems operate electronic based payment products and services. | إن أنظمة الدفع الوطنية تعمل بالاستعانة بمنتجات إلكترونية وخدمات متطورة. |
(iii) Payment to Governments payment letters to troop contributing countries for reimbursement of troop costs (100) | '3 السداد للحكومات رسائل سداد موجهة إلى البلدان المساهمة بقوات من أجل رد تكاليف القوات (100) |
Section I. Payment of the benefit | الفرع طاء دفـع الاستحقاق |
4130 Advance payment of customs duties | 4130 دفع مسبق لرسوم الجمارك |
modalities for payment of special occupational | بمعدﻻت اﻷجور المهنية الخاصة |
Debt service payment (billions of dollars) | مدفوعات خدمة الديون )ببﻻيين الدوﻻرات( ١٤,٥ ١٥,٤ .. |
I ask of you no payment for this . My payment is only from the Lord of the Worlds . | وما أسألكم عليه على تبليغه من أجر إن ما أجري أي ثوابي إلا على رب العالمين . |
I ask of you no payment for this . My payment is only from the Lord of the Worlds . | وما أسألكم عليه من أجر إن ما أجري إلا على رب العالمين . |
I ask of you no payment for it . My payment is only from the Lord of the Worlds . | وما أسألكم عليه من أجر إن ما أجري إلا على رب العالمين . |
I ask of you no payment for it . My payment is only from the Lord of the Worlds . | إذ قال لهم أخوهم صالح ألا تخشون عقاب الله ، فت فر دونه بالعبادة إني مرس ل من الله إليكم ، حفيظ على هذه الرسالة كما تلقيتها عن الله ، فاحذروا عقابه تعالى ، وامتثلوا ما دعوتكم إليه . وما أطلب منكم على نصحي وإرشادي لكم أي جزاء ، ما جزائي إلا على رب العالمين . |
I ask of you no payment for it . My payment is only from the Lord of the Worlds . | إذ قال لهم أخوهم لوط ألا تخشون عذاب الله إني رسول من ربكم ، أمين على تبليغ رسالته إليكم ، فاحذروا عقاب الله على تكذيبكم رسوله ، واتبعوني فيما دعوتكم إليه ، وما أسألكم على دعوتي لهدايتكم أي أجر ، ما أجري إلا على رب العالمين . |
Russia strictly observes the moratorium on the testing of anti satellite systems. | فروسيا تلتزم بدقة بوقف إجراء التجارب على منظومات مضادة للسواتل. |
He said Go , and whosoever of them followeth thee lo ! hell will be your payment , ample payment . | قال تعالى له اذهب منظرا إلى وقت النفخة الأولى فمن تبعك منهم فإن جهنم جزاؤكم أنت وهم جزاء موفورا وافرا كاملا . |
He said Go , and whosoever of them followeth thee lo ! hell will be your payment , ample payment . | قال الله تعالى مهدد ا إبليس وأتباعه اذهب فم ن تبعك م ن ذرية آدم ، فأطاعك ، فإن عقابك وعقابهم وافر في نار جهنم . |
Concerning measures to ensure payment of alimony, there were both criminal and civil sanctions to enforce payment. | وفيما يتعلق بالتدابير المتخذة لكفالة دفع نفقة الزوجة المطلقة، ف رضت جزاءات جنائية ومدنية لإنفاذ دفع النفقة. |
Right to payment | الحق في السداد |
(2) Payment order | '2 أمر الدفع |
(3) Payment request | '3 طلب الدفع |
New payment plans | ألف خطط التسديد الجديدة |
Related searches : Payment Moratorium - Moratorium Period - Tax Moratorium - Price Moratorium - Debt Moratorium - Composition Moratorium - Moratorium Agreement - Statutory Moratorium - Moratorium Further - Temporary Moratorium - Of Payment - Impose A Moratorium - Granted A Moratorium