Translation of "modernization efforts" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Efforts - translation : Modernization - translation : Modernization efforts - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Call itfast forward modernization. | ونستطيع أن نسمي هذا التحديث بالحركة السريعة . |
Modernization à la Carte? | الحداثة الانتقائية |
Customs modernization and automation. | 44 تحديث الجمارك وأتمتتها. |
As international practice shows, it is only through collective efforts that the transition societies will be able to achieve successful modernization. | وكما يظهر من الممارسة العملية الدولية، ﻻ يمكن للمجتمعات التي تمر بمرحلة انتقالية أن تنجح في عملية التحديث إﻻ بجهودها المشتركة. |
(a) Modernization of trade practices. | (أ) تحديث الممارسات التجارية. |
Conservative modernization is a gamble. | إن التحديث المحافظ أشبه بالمقامرة. |
Industrial modernization in Central America | التحديث الصناعي في أمريكا الوسطى |
Economically, it mainly relies on energy and commodity exports, and in its modernization efforts, it is largely dependent on the West, particularly Europe. | فهي من الناحية الاقتصادية تعتمد أساسا على صادراتها من الطاقة والسلع الأساسية، كما تعتمد في جهود التحديث على الغرب إلى حد كبير، وخاصة أوروبا. |
Islam as a Tool of Modernization | الإسلام كأداة للتحديث |
We know that modernization is happening. | نحن نعرف ان التحديث يحدث. |
Either the scope of modernization will be broadened, or modernization will be aborted in favor of regime preservation. | فإما أن يتم توسيع نطاق التحديث، أو أن ت جه ض جهود التحديث لصالح بقاء النظام. |
A significant portion of old capacity has been closed in recent years, although new capacity has also been added as part of modernization efforts. | وتم إغلاق نسبة كبيرة من مرافق الإنتاج القديمة في السنوات الأخيرة، رغم أن طاقات إنتاجية جديدة قد أضيفت في إطار جهود التحديث. |
Development and modernization of the agricultural sector. | تنمية وتحديث قطاع الزراعة. |
State modernization project in Uruguay 300 000 | مشروع تحديث الدولة في أوروغواي |
As a first step towards modernization, Ambassador von Wagner sought to concentrate his efforts as Chairman on the further rationalization of the work of the Committee. | وكخطوة أولى نحو التحديث، سعى السفير فون واغنر إلى تركيز جهوده، بصفته رئيسا، على المزيد من ترشيد عمل اللجنة. |
Dysfunctional government and pervasive corruption make modernization difficult. | إن اختلال الحكم وتفشي الفساد من الأمور التي تجعل التحديث أمرا بالغ الصعوبة. |
But modernization à la carte is an illusion. | إلا أن الحداثة بالاختيار ليست أكثر من مجرد وهم. |
But there are no magic recipes for modernization. | ولكن لا توجد وصفات سحرية للتحديث. |
International trade and the modernization of productive sectors | التجارة الدولية وتحديث القطاعات الإنتاجية |
III. ASSISTANCE FOR MODERNIZATION OF THE ARMED FORCES | ثالثا المساعدة في تحديث القوات المسلحة |
In many Western democracies New Zealand, Sweden, the United Kingdom, and even Italy efforts at administrative modernization have focused on forging a stronger link between management and performance. | وفي العديد من الأنظمة الديمقراطية الغربية ـ نيوزيلندا، والسويد، والمملكة المتحدة، وحتى إيطاليا ـ كانت جهود التحديث الإداري تركز على صياغة رابطة أقوى بين الإدارة والأداء. |
But the decisive question of political modernization remains unanswered. | ولكن السؤال الحاسم فيما يتصل بالحداثة السياسية يظل بلا إجابة. |
For Ataturk, Westernization and modernization went hand in hand. | وطبقا لرؤية أتاتورك فقد كان من الضروري أن يسير التوجه نحو الغرب والحداثة جنبا إلى جنب. |
Sustainable modernization of agriculture and rural transformation in Africa | طاء التحديث المستدام للزراعة والتحول الريفي في أفريقيا |
Page Assistance for the modernization of the Armed Forces | المساعدة في تحديث القوات المسلحة |
If the process of social modernization that produces this disorder is not matched by a process of political and institutional modernization a process which produces political institutions capable of managing the stress of modernization the result may be violence. | يقول هنتنغتون أنه كلما تطورت المجتمعات كلما أصبحت أكثر تعقيدا ، وإذا لم تترادف عملية التحديث الاجتماعي الذي ينتج هذا الاضطراب مع عملية تحديث سياسية ومؤسسي، وهي العملية التي تنتج مؤسسات سياسية قادرة على إدارة االتحديث، فإن النتيجة تكون إزدهار العنف. |
(i) Replacement and modernization of the air conditioning system ( 990,000). | apos ١ apos استبدال وتحديث شبكة تكييف الهواء )٠٠٠ ٩٩٠ دوﻻر(. |
Pakistan did not erupt because Pakistan s elite is focused on modernization. | إن الأمور لم تتفجر في باكستان لأن النخبة هناك تركز على التحديث. |
The Russian government s concept of modernization is too narrow to succeed. | إن مفهوم الحكومة الروسية للتحديث أضيق من أن يكتب له النجاح. |
There can be no better foundation for modernization than WTO membership. | فلن نجد أساسا للتحديث أفضل من عضوية منظمة التجارة العالمية. |
Or, to put it differently, whether they choose modernization or marginalization. | أو بعبارة أخرى، ما إذا كان اختيارهما سوف يقع على التحديث أو التهميش. |
Modernization and integrated management of United Nations libraries new strategic directions | التحديث والإدارة المتكاملة لمكتبات الأمم المتحدة توجيهات استراتيجية جديدة |
Modernization of the telecommunications sector and its spatial and territorial expansion. | تحديث قطاع الاتصالات السلكية واللاسلكية وتوسيع نطاقه وتغطيته الإقليمية. |
Moreover, in some cases modernization clearly amounted to an arms race. | وبالإضافة إلى ذلك، التحديث في بعض الحالات هو بمثابة سباق للتسلح. |
(c) Modernization of the central kitchen and the distribution cafeteria ( 1,026,000). | )ج( تحديث المطبخ المركزي ومقصف التوزيع )٠٠٠ ٠٢٦ ١ دوﻻر(. |
First, it must allow for the modernization of our productive structures. | أوﻻ يجب أن يسمح بتحديث هياكلنا اﻻنتاجية. |
Source Table of indicators, Ministry of Labour and the Modernization of the Civil Service Directorate General for the Modernization of the Civil Service Directorate of Information and Statistics | المصدر الكشف البياني (لوزارة العمل وتحديث الإدارة الإدارة العامة لتحديث الإدارة مديرية المعلوماتية والإحصاءات). |
(c) Modernization of information and communication technology and advancement of indigenous technology | (ج) تحديث تكنولوجيا المعلومات والاتصال والنهوض بالتكنولوجيا المحلية |
You would still expect major social and cultural changes from such modernization. | يمكننا أن نتوقع تغيرات اجتماعية وثقافية كبيرة نتيجة لهذا التطور. |
Instead, the extremes seem to be squeezing out the desire for modernization. | لكن ما يحدث بدلا من هذا هو أن أطراف التناقض القصوى هذه تفرز الرغبة في التجديد. |
The economic structure was shifted along the line of industrialization and modernization. | وتحول الهيكل الاقتصادي وفقا لمسار التصنيع و التحديث. |
In rural areas, modernization should be promoted but sometimes in transitional stages. | ٩ وفي المناطق الريفية، ينبغي تعزيز التحديث لكن على مراحل انتقالية أحيانا. |
(iii) Modernization and improvement of electrical and mechanical systems and equipment ( 3,245,000). | apos ٣ apos تحديث وتحسين الشبكات والمعدات الميكانيكية )٣ ٢٤٥ ٠٠٠ دولار( . |
Women are also identified as particularly vulnerable during the process of modernization. | وتحدد المرأة على أنها تكون ضعيفة بصورة خاصة أثناء عملية التحديث. |
At the same time, our modernization has been imbalanced, and poverty persists. | لكن التحديث في بلدنا متفاوت في أثره فالفقر ما زال قائما. |
Related searches : Legacy Modernization - Application Modernization - Modernization Projects - Modernization Measures - Modernization Investments - Plant Modernization - Kind Efforts - Tireless Efforts - Lobbying Efforts - Made Efforts - Restructuring Efforts - Collection Efforts