Translation of "mobility of workers" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The mobility of university graduates is much higher than the mobility of unskilled workers. | وقدرة خريجي الجامعات على الانتقال أعلى كثيرا من قدرة العمال غير المهرة على الانتقال. |
Mobility for students and professors should be accompanied by improved occupational mobility for both European and African workers. | وينبغي لقدرة الطلاب وأساتذة الجامعات على الانتقال أن تكون مصحوبة بتحسين قدرة العمالة الأوروبية والأفريقية على الانتقال بين الوظائف والمهن. |
The gains are much higher for skilled workers, so the mobility rate increases with education. | فالمكاسب أعظم كثيرا بالنسبة للعمال المهرة، لذا فإن معدل انتقال الأيدي العاملة يتزايد مع التعليم. |
The kind of mobility that's possible, both geographic mobility and social mobility, is something welcomed even by the very, very poor people who go to the cities, who, you know, are construction workers and don't get paid and get abused and you hear all these stories. | المرونة المتاحة جغرافيا و اجتماعية يتم الترحيب بها حتى من قبل الفقراء الذين يذهبون الى المدن الذين يتم استغلالهم و لا يتم اعطاءهم مرتبات |
Definition of mobility | تعريف التنقل |
Social mobility Status can be changed through a process of social mobility. | يمكن تغيير الوضع من خلال عملية الحراك الاجتماعي. |
Mobility | تنقل الموظفين |
Mobility | التنقل |
The removal of legal barriers to the movement of workers created a single labor market, but linguistic and cultural differences make American style labor mobility unachievable. | لا شك أن إزالة الحواجز القانونية أمام حركة العمالة ساعدت إلى حد كبير في إرساء الأساس لإنشاء سوق عمالة موحدة، ولكن الفوارق اللغوية والثقافية تجعل قدرة اليد العاملة على الحركة والتنقل على الطريقة الأميركية أمرا بعيد المنال. |
This harmonizes job security in Bosnia and Herzegovina with the European model and probably does not stand in the way of mobility of workers and job creation. | فالتشريع الجديد يجعل أمن الوظيفة في البوسنة والهرسك متفقا مع النموذج الأوروبي وهو على الأرجح لا يقف حجر عثرة أمام تنقل العمال وخلق فرص العمل. |
B. Mobility | باء التنقل |
C. Mobility | جيم التنقل |
Mobility requirements | اشتراطات التنقل |
Staff mobility | تنقل الموظفين |
6. Mobility | ٦ امكانية التنقل |
(g) Mobility | )ز( التنقل |
European Mobility Week. | أسبوع النقل الأوروبي. |
4. Mobility planning | ٤ خطة تنقل الموظفين |
In contrast, in high unemployment and slow growth environment, even if workers have accumulated knowledge and skills, there may be limited labour mobility and employment. | أما في بيئة تتسم بارتفاع نسبة البطالة وببطء النمو فقد يكون هناك حراك محدود لليد العاملة وفرص محدودة للعمل. |
(f) increased use of helicopters for mobility. | (و) زيادة استعمال الطائرات العمودية في التنقل. |
Article 20 Personal mobility | (ج) استفادة الأشخاص ذوي الإعاقة، على قدم المساواة مع الآخرين، من الخدمات والمرافق المجتمعية المتاحة لعامة الناس، وضمان استجابة هذه الخدمات لاحتياجاتهم. |
Mobility and hardship allowance | بدل التنقل والمشقة |
A4.3.12.6 Mobility in soil | 3 10 4 تبليغ المعلومات المتعلقة بالمخاطر |
Article 20. Personal mobility | المادة 20 التنقل الشخصي |
This is social mobility. | وهذا ما يسمى بالتغير المجتمعي . |
There's more social mobility. | بسبب وجود القدرة على التغير الطبقي المجتمعي . |
Human mobility is limited, and Turkey workers' would probably be allowed to move freely within the EU only after a long transition period, possibly not before 2025. | فإن إمكانية انتقال السكان محدودة، ولن ي س مح للعمال الأتراك على الأرجح بالانتقال بحرية داخل دول الاتحاد الأوروبي إلا بعد فترة انتقالية طويلة، وقد لا يحدث هذا قبل عام 2025. |
(iii) Implementation of mobility mechanisms, in particular lateral mobility for staff at all levels, including specialized briefing and training | ج تنفيذ آليات للتنقل، وبشكل خاص التنقل الأفقي للموظفين المنتمين إلى جميع الفئات، بما في ذلك الإحاطة والتدريب المتخصصان |
The growing geographical and organizational mobility of innovation. | تزايد حراك الابتكارات من الناحيتين الجغرافية والتنظيمية. |
Audit of mobility, hardship and non removal allowance | 206 مراجعة علاوة التنقل بين مراكز العمل والمشقة وعدم نقل الأمتعة واللوازم |
(b) In respect of mobility hardship allowance 2,380,000 | (ب) فيما يتعلق بـبدل التنقل المشقة 000 380 2 دولار |
C. Mobility and hardship allowance | جيم بدل التنقل والمشقة |
The other is labor mobility. | والثاني، التنقل الحر للأيدي العاملة. |
Current and proposed mobility schemes | ألف نظاما التنقل الحالي والمقترح |
Mobility restrictions and closure policies | القيود المفروضة على الحركة وسياسات الإغلاق |
Mobility arrangements should be part of such a plan. | ويجب أن تكون ترتيبات التنقل جزءا من هذه الخطة. |
It's actually a measure of mobility based on income. | إنها فى الواقع تقيس القدرة على التحرك والتغير تبعا لدخل الفرد . |
(ii) Rights of migrant workers including domestic workers | 2 حقوق العمال المهاجرين، بمن فيهم العاملون في الخدمة المنزلية |
Both resources and mobility are costly. | وهنا تفرض عملية تدبير الموارد ونقلها تكاليف باهظة. |
In birds, life gained new mobility. | فى الطيور، الحياة إكتسبت حركة جديد. |
(d) Encouraging entities that produce mobility aids, devices and assistive technologies to take into account all aspects of mobility for persons with disabilities. | (ج) توفير التدريب للأشخاص ذوي الإعاقة والمتخصصين العاملين معهم على مهارات التنقل |
Let me move from mobility in a car to individual mobility for those unfortunates who have lost their legs. | اسمحوا لي ان انتقل من التحرك بواساطه السيارات للحركه الشخصيه فبالنسبة للاشخاص المصابين الذين فقدوا ارجلهم. |
Social mobility is change of position within the stratification system. | الحراك الاجتماعي هو تغيير في الموقف داخل منظومة التكوين الطبقي. |
There was also significant mobility of capital and full convertibility. | وكان هناك أيضا تحرك كبير لرؤوس الأموال وإمكانية كاملة للتمويل. |
During the last several years, the issue of mobility, especially inter agency mobility, has been discussed in a number of inter agency bodies and working groups. | 27 وفي السنوات العدة الماضية، ناقش عدد من الهيئات والأفرقة العاملة المشتركة بين الوكالات مسألة تنقل الموظفين، لا سيما تنقلهم بين الوكالات. |
Related searches : Union Of Workers - Exposure Of Workers - Transfer Of Workers - Supervision Of Workers - Retention Of Workers - Productivity Of Workers - Recruitment Of Workers - Federation Of Workers - Redeployment Of Workers - Performance Of Workers - Allocation Of Workers - Group Of Workers - Shortage Of Workers