Translation of "mobilise private investment" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

to mobilise all skilled magicians .
يأتوك بكل س ح ار عليم يفضل موسى في علم السحر .
to mobilise all skilled magicians .
قال له قومه أخ ر أمر موسى وهارون ، وأرس ل في المدائن جند ا جامعين للسحرة ، يأتوك بكل م ن أجاد السحر ، وتفو ق في معرفته .
Investment and private flows
الاستثمار وتدفقات رأس المال الخاص
Encouraging private sector investment
تشجيع استثمار القطاع الخاص
Trade, investment and private flows
رابعا التجارة والاستثمار وتدفقات القطاع الخاص
Promoting investment and private flows
تشجيع الاستثمار وتدفقات القطاع الخاص
We have policies and laws that are attractive to private investment including and especially private foreign investment.
ولدينا سياسات وقوانين تتسم بجاذبيتها للاستثمار الخاص، بما في ذلك الاستثمار الأجنبي الخاص، بل وعلى وجه الخصوص هذا الاستثمار.
The second source is private investment.
ويتمثل المصدر الثاني في الاستثمار الخاص.
(b) Private Investment Promotion Office (OPIP)
(ب) مكتب النهوض بالاستثمارات الخاصة
Improving the climate for private investment
خامسا تحسين مناخ الاستثمار الخاص
Private internal and external investment returned.
وعادت اﻻستثمارات المحلية والخارجية الخاصة.
Private investment is sustained by private innovation, which renews good opportunities.
إن الاستثمارات الخاصة مدعومة بالإبداع الخاص، الذي يحرص على تجديد الفرص الجيدة.
Mobilise every division of the army and air force.
أحشد كل اقسام الجيش والقوات الجوية
This helps boost private consumption and investment.
كما أن هذا يساعد على تشجيع الاستهلاك الخاص والاستثمارات الخاصة.
Berdymukhamedov is also courting private foreign investment.
كما يغازل بيرديمحمدوف الاستثمار الخاص.
2. Investment promotion and private sector development
٢ ترويج اﻻستثمار وتنمية القطاع الخاص
(c) Asian Foreign Direct Private Investment Programme
)ج( برنامج اﻻستثمار الخاص المباشر الخارجي اﻵسيوي.
Then Pharaoh sent heralds to the cities ( to mobilise troops )
فأرسل فرعون حين أخبر بسيرهم في المدائن قيل كان له ألف مدينة واثنا عشر ألف قرية حاشرين جامعين الجيش قائلا .
Then Pharaoh sent heralds to the cities ( to mobilise troops )
فأرسل فرعون جنده حين بلغه مسير بني إسرائيل يجمعون جيشه من مدائن مملكته .
Sub theme 2 Trade, investment and private flows
ثانيا الموضوع الفرعي 2 التجارة والاستثمار وتدفقات رأس المال الخاص
Financial Incentives, Promoting Investment and Private Sector Partnership
دال الحوافز المالية، وتشجيع الاستثمار ومشاركة القطاع الخاص
6. Private investment, small and medium sized enterprises and promotion of the private sector
٦ اﻻستثمار الخاص، والمشاريع الصغيرة والمتوسطة، وتشجيع القطاع الخاص
Meanwhile, high domestic borrowing costs are undermining private investment.
وفي الوقت نفسه، تعمل تكاليف الاقتراض المحلي المرتفعة على تقويض الاستثمار الخاص.
Sources of private investment may be domestic or foreign.
ويمكن لموارد الاستثمار الخاص أن تكون محلية أو أجنبية.
Private investment responded positively to the favourable local climate.
واستجاب اﻻستثمار الخاص للمناخ المحلي المواتي.
Where investment opportunities were attractive, private financing was forthcoming.
وإنه حيثما كانت الفرص اﻻستثمارية جذابة كان تمويلها الخاص وشيك التحقيق.
Employment creation requires greater private initiative and increased investment.
ولتوليد فرص العمل يلزم أن تزيد المبادرات الخاصة وأن يزيد اﻻستثمار.
Support private investment in Africa, both domestic and foreign.
دعم الإستثمارات الخاصة في أفريقيا، المحلية والأجنبية.
The programme was able to mobilise significant resources from the international community.
ونجح البرنامج هناك في حشد موارد كبيرة من المجتمع الدولي لفائدة تلك الأنشطة.
While corporate coffers hold mountains of cash, private investment stagnates.
ورغم أن خزائن الشركات تحتوي على تلال من الأموال النقدية، فإن الاستثمارات الخاصة تعاني من الركود.
Investment reform and private sector enhancement had proved particularly beneficial.
وقد أثبت اصلاح الاستثمار وتعزيز القطاع الخاص أنهما مفيدان بشكل خاص.
Africa is the only region in the world where the development of public investment exceeds private investment.
وافريقيا هي المنطقة الوحيدة في العالم التي يفوق فيها نمو اﻻستثمارات العامة اﻻستثمارات الخاصة.
In addition to investment in private property in Europe, Asia, Middle East (Bahrain, UAE, Qatar, India, China and Korea) through the private property fund or direct investment.
كذلك الإستثمار في الملكية الخاصة في أوروبا، آسيا، والشرق الأوسط (البحرين، الإمارات العربية المتحدة، قطر، الهند، الصين، وكوريا) من خلال صندوق الملكية الخاصة أوالإستثمار المباشر.
Such efforts should be supplemented by measures to accelerate private investment flows to developing countries and ensure the wider distribution of private investment across regions and sectors.
٣٣ وينبغي أن تكمل هذه الجهود بتدابير ترمي الى التعجيل بتدفق اﻻستثمارات الخاصة الى البلدان النامية وكفالة توزيع اﻻستثمار الخاص بشكل أوسع عبر المناطق والقطاعات.
Despite the rise of private education in many low income countries, investment opportunities in public private models and private education remain limited.
برغم صعود التعليم الخاص في العديد من البلدان ذات الدخل المنخفض، فإن فرص الاستثمار في النماذج المشتركة بين القطاعين العام والخاص والتعليم الخاص تظل محدودة.
Private investment remains limited and concentrated by both country and sector.
فما تزال الاستثمارات الخاصة محدودة للغاية.
Likewise, by historical standards, the private investment recovery is running late.
على نحو مماثل، ووفقا للمعايير التاريخية، فإن تعافي الاستثمار الخاص يأتي متأخرا.
(iii) Encourage the participation of foreign private investment in infrastructure development
'3 تشجيع اشتراك الاستثمار الخاص الأجنبي في تنمية الهياكل الأساسية
In addition, it heavily involves and impacts private and foreign investment.
وبالإضافة إلى ذلك، فإنه يحتاج بشدة إلى استثمارات القطاع الخاص والاستثمارات الأجنبية ويؤثر فيها.
I now turn to the subject of private investment and trade.
أنتقل الآن إلى موضوع الاستثمار الخاص والتجارة.
Bermuda's construction industry benefits from both private and public sector investment.
29 يستفيد قطاع البناء في برمودا من استثمارات القطاعين الخاص والعام.
Public sector co investment properly targeted, however, could shift these incentives by lowering the cost of private technology investment.
ولكن الاستثمارات المشتركة الموجهة على النحو الصحيح في القطاع الخاص قادرة على تحويل هذه الحوافز من خلال خفض تكاليف الاستثمار الخاص في التكنولوجيا.
Obviously, cooperation agreements and private investment in this sector should be encouraged.
ومن الواضح أن اتفاقيات التعاون والاستثمارات الخاصة في هذا القطاع تستحق التشجيع.
Lack of robust credit growth will hamper private consumption and investment spending.
والافتقار إلى النمو الائتماني القوي من شأنه أن يعرقل الاستهلاك الخاص والإنفاق الاستثماري.
(Americans, for example, can buy insurance from the Overseas Private Investment Corporation.)
(فبوسع الأميركيين على سبيل المثال أن يشتروا وثائق التأمين من مؤسسة الاستثمار الخاص عبر البحار).

 

Related searches : Private Investment - Mobilise Against - Mobilise Resources - Private Investment Arm - Private Investment Vehicle - Private Investment Companies - Private Capital Investment - Private Financial Investment - Private Sector Investment - Private Investment Firm - Private Investment Company - Private Investment Funds - Private Equity Investment