Translation of "miss dearly" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Very dearly. | كثير جدا |
Dearly beloved... | نتجم ع هنا اليوم في رعايـة الر ب، وتجاه هذه الشراكة |
Most dearly? | كثيرا جدا |
Dearly beloved... | ...أحبائي الأعزاء |
The dearly loved... | ...غاليتي التي أحبها |
You'll pay dearly for this! | سوف تدفعون ثمن لأجل ذلك |
The dearly loved Oh Ha Ni | غاليتي التي أحبها أوه ها ني |
Dearly beloved, we are gathered here... | ' أيها الاعزاء , نجتمع جميعنا اليوم هنا ' |
And I loved her most dearly. | وأنا أحببتها كثيرا جدا . |
I have loved you both dearly. | لقد أحببت كلاكما بشدة |
Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry. | لذلك يا احبائي اهربوا من عبادة الاوثان |
As dearly as mine own, be satisfied. | غاليا مثل الألغام الخاصة ، أن يكون راضيا. |
O Pure of Essence Our Dearly Beloved | أو صافي م ن الجوهر يا محبوبنا كثيرا |
O Pure of Essence Our Dearly Beloved | أو صافي م ن الجوهر |
And dearly did his parents love | ومصدر الحب الشديد لوالديه |
Therefore, my brethren dearly beloved and longed for, my joy and crown, so stand fast in the Lord, my dearly beloved. | اذا يا اخوتي الاحباء والمشتاق اليهم يا سروري واكليلي اثبتوا هكذا في الرب ايها الاحباء |
My dearly loved wife Happy birthday to you | زوجتي الغالية التي أحبها عيد ميلاد سعيد |
German taxpayers have paid dearly for German banks mistakes. | لقد تكبد دافعو الضرائب الألمان ثمنا غاليا نتيجة لأخطاء البنوك الألمانية. |
O Saviour! O Pure of Essence! Our Dearly Beloved | أو منقذ أو صافي م ن الجوهر |
It is obvious that they love each other dearly. | فمن الواضح اليوم أنهم يحبون بعضهم البعض بغلاوة |
Judge, O you gods, how dearly Caesar loved him! | والآلهة تشهد على حب (قيصر) له |
Oh, must be Cruella, your dearly devoted old school mate. | أنها كوريلا زميلة الدراسة كبيرة السن كوريلا الشريرة |
If we fail, future generations will pay dearly for our mistakes. | وإذا أخفقنا فإن أجيال المستقبل ستدفع ثمنا غاليا نتيجة أخطائنا. |
Don't misunderstand me. I love my husband dearly, and why not? | لا تسيئي فهمي فأنا أحب زوجي كثيرا , و لما لا أفعل |
Captain, down where I come from, we dearly love our whiskey. | كابتن , هناك من حيث اتيت نعشق الويسكى |
Miss Kim... Miss Kim! Miss... | آنسة كيم آنسة كيم آنسة آنسة كيم، آنسة كيم |
This is a major mistake, for which the ECB could pay dearly. | هذا خطأ عظيم، وقد يتكبد البنك المركزي الأوروبي ثمنا باهظا نتيجة لهذا الخطأ. |
We are still paying most dearly we are paying in human lives. | وﻻ نزال ندفع الثمن غاليا، إننــــا ندفعه بأرواح البشر. |
I would dearly love to talk about things that have one side. | كم أود الحديث عن أشياء ليس لها سوى بعد واحد. |
Miss! Miss! | آنسة |
Oh Miss, Miss! | آنسة.. آنسة |
Excellent, Miss... . Miss... . | ...ممتاز أنسة ...أنسة |
Miss Billings, Miss Devoto, Miss Chandler, Mrs. Flagstad. | الآنسة بيلينقز، الآنسة ديفوتو، الآنسة شاندلير، السيدة فلاقستاد. |
Miss Brent! Miss Brent! | آنسة برينت |
Miss Casswell, Miss Harrington. | الأنسة كاسويل . الآنسة هارينغتون . |
Miss Kelly. Miss Kelly! | أنسة كيلـى أنسة كيلـى |
Miss. Have pity, miss. | انسه ليكن لديك شفقة ،انسه. |
Miss Wilt, Miss Sherwood. | آنسة ويليت ، آنسة شيروود |
Miss O'Neil, Miss Chanel. | الآنسة أونويل، الآنسة شانيل. |
Miss Cooper. Miss Cooper, | آنسة كوبر |
Miss Allison, Miss Stevens. | آنسة أليسون، انسة ستيفنز. |
Miss Prescott? Miss Prescott? | آنسة (بريسكوت) |
Miss Scarlett, Miss Suellen, Miss Carreen, your ma's home! | تقوم بتمريض هؤلاء الأوغاد |
Singh won his case, but it cost him dearly in time and legal expenses. | وكسب سينغ القضية، ولكنه كلفته غاليا من القوت والنفقات القانونية. |
Miss Hardiman and Miss Laughlin. | الآنسة (هارديمان) و الآنسة (لاولن) |
Related searches : Miss You Dearly - Miss Him Dearly - Dearly Hope - Pay Dearly - Dearly Beloved - Dearly Departed - Paid Dearly - Dearly Bought - Dearly Loved - Dearly Wish - Dearly Needed - Dearly Missed