Translation of "mischief making" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Wrong not mankind in their goods , and do not evil , making mischief , in the earth . | ولا تبخسوا الناس أشياءهم لا تنقصوهم من حقهم شيئا ولا تعثو ا في الأرض مفسدين بالقتل وغيره من ع ث ي بكسر المثلثة أفسد ومفسدين حال مؤكدة لمعنى عاملها . |
And heaped therein mischief ( on mischief ) . | فأكثروا فيها الفساد القتل وغيره . |
And heaped therein mischief ( on mischief ) . | هؤلاء الذين استبد وا ، وظلموا في بلاد الله ، فأكثروا فيها بظلمهم الفساد ، فصب عليهم رب ك عذابا شديدا . إن ربك أيها الرسول لبالمرصاد لمن يعصيه ، يمهله قليلا ثم يأخذه أخ ذ عزيز مقتدر . |
And defraud not people by reducing their things , nor do evil , making corruption and mischief in the land . | ولا تبخسوا الناس أشياءهم لا تنقصوهم من حقهم شيئا ولا تعثو ا في الأرض مفسدين بالقتل وغيره من ع ث ي بكسر المثلثة أفسد ومفسدين حال مؤكدة لمعنى عاملها . |
And do not wrong men of their things , and do not act corruptly in the earth , making mischief . | ولا تبخسوا الناس أشياءهم لا تنقصوهم من حقهم شيئا ولا تعثو ا في الأرض مفسدين بالقتل وغيره من ع ث ي بكسر المثلثة أفسد ومفسدين حال مؤكدة لمعنى عاملها . |
And when he turns back , he runs along in the land that he may cause mischief in it and destroy the tilth and the stock , and Allah does not love mischief making . | وإذا تولى انصرف عنك سعى مشى في الأرض ليفسد فيها ويهلك الحرث والنسل من جملة الفساد والله لا يحب الفساد أي لا يرضى به . |
And when he turns back , he runs along in the land that he may cause mischief in it and destroy the tilth and the stock , and Allah does not love mischief making . | وإذا خرج من عندك أيها الرسول ، ج د ون ش ط في الأرض ليفسد فيها ، ويتلف زروع الناس ، ويقتل ماشيتهم . والله لا يحب الفساد . |
China s African Mischief | الصين وسلوكياتها المسيئة في أفريقيا |
Putin s Balkan Mischief | البلقان المؤذي لبوتين |
Full of mischief. | ممتلىء بالحيوية. |
Up to mischief already! | ويبدأ في الشقاوة |
I'll do you mischief, a mischief worse than that... if you say much more. | لوفعلت ايتهاالفاسده, الفاسدهأسواءمن ذلك.. لوتفوهت بكلمهأخرى.. |
He said O my people ! Serve Allah , and look forward to the Last Day , and do not evil , making mischief , in the earth . | و أ رسلنا إلى مد ين أخاهم شعيبا فقال يا قوم اعبدوا الله وارجوا اليوم الآخر اخشوه ، هو يوم القيامة ولا تعثو ا في الأرض مفسدين حال مؤكدة لعاملها من عثي بكسر المثلثة أفسد . |
He said O my people ! Serve Allah , and look forward to the Last Day , and do not evil , making mischief , in the earth . | وأرسلنا إلى مدين أخاهم شعيب ا ، فقال لهم يا قوم اعبدوا الله وحده ، وأخلصوا له العبادة ، ما لكم من إله غيره ، وارجوا بعبادتكم جزاء اليوم الآخر ، ولا تكثروا في الأرض الفساد والمعاصي ، ولا تقيموا عليها ، ولكن توبوا إلى الله منها وأنيبوا . |
And made therein much mischief . | فأكثروا فيها الفساد القتل وغيره . |
And made therein much mischief . | هؤلاء الذين استبد وا ، وظلموا في بلاد الله ، فأكثروا فيها بظلمهم الفساد ، فصب عليهم رب ك عذابا شديدا . إن ربك أيها الرسول لبالمرصاد لمن يعصيه ، يمهله قليلا ثم يأخذه أخ ذ عزيز مقتدر . |
He's always getting into mischief. | دائما ما يتسبب بالأذية لنفسه |
Keeps you out of mischief. | تجعلك تنزع إلى الأذى |
Little Topsy. Mischief maker, Topsy. | توبسي) الصغير) صاحب الإزعاج (توبسي) الصغير |
So they made great mischief therein ? | فأكثروا فيها الفساد القتل وغيره . |
From the mischief of created things | من شر ما خلق من حيوان مكلف وغير مكلف وجماد كالسم وغير ذلك . |
So they made great mischief therein ? | هؤلاء الذين استبد وا ، وظلموا في بلاد الله ، فأكثروا فيها بظلمهم الفساد ، فصب عليهم رب ك عذابا شديدا . إن ربك أيها الرسول لبالمرصاد لمن يعصيه ، يمهله قليلا ثم يأخذه أخ ذ عزيز مقتدر . |
From the mischief of created things | من شر جميع المخلوقات وأذاها . |
But Allah does not love mischief. | وبعد |
It's a piece of public mischief. | أنها جزء من الأذى العام |
I know the ways of mischief. | وأنا أعلم طرق الأذى |
Khairuzan, now what mischief inspires you? | خيرزانه ما الأذى الذي أصابك |
Having learned of women's mischief, yes. | ألا تدري بمكر للمرأة نعم |
And , O my people ! give full measure and weight fairly , and defraud not men their things , and do not act corruptly in the land , making mischief | ويا قوم أوفوا المكيال والميزان أتموهما بالقسط بالعدل ولا تبخسوا الناس أشياءهم لا تنقصوهم من حقهم شيئا ولا تعثوا في الأرض مفسدين بالقتل وغيره من عثي بكسر المثلثة أفسد ومفسدين حال مؤكدة لمعنى عاملها تعثوا . |
And , O my people ! give full measure and weight fairly , and defraud not men their things , and do not act corruptly in the land , making mischief | ويا قوم أتم وا المكيال والميزان بالعدل ، ولا ت ن ق صوا الناس حقهم في عموم أشيائهم ، ولا تسيروا في الأرض تعملون فيها بمعاصي الله ونشر الفساد . |
Ye choose castles in the plains and hew the mountains into dwellings . So remember ( all ) the bounties of Allah and do not evil , making mischief in the earth . | واذكروا إذ جعلكم خلفاء في الأرض من بعد عاد وبو أكم أسكنكم في الأرض تت خذون من سهولها قصورا تسكنونها في الصيف وتنحتون الجبال بيوتا تسكنونها في الشتاء ونصبه على الحال المقدرة فاذكروا آلاء الله ولا تعثوا في الأرض مفسدين . |
Ye choose castles in the plains and hew the mountains into dwellings . So remember ( all ) the bounties of Allah and do not evil , making mischief in the earth . | واذكروا نعمة الله عليكم ، إذ جعلكم ت خ ل فون في الأرض م ن قبلكم ، من بعد قبيلة عاد ، ومك ن لكم في الأرض الطيبة تنزلونها ، فتبنون في سهولها البيوت العظيمة ، وتنحتون من جبالها بيوت ا أخرى ، فاذكروا ن ع م الله عليكم ، ولا ت س ع وا في الأرض بالإفساد . |
from the mischief of every sneaking whis perer , | من شر الوسواس الشيطان سمي بالحدث لكثرة ملابسته له الخناس لأنه يخنس ويتأخر عن القلب كلما ذكر الله . |
From the mischief of Darkness as it overspreads | ومن شر غاسق إذا وقب أي الليل إذا أظلم والقمر إذا غاب . |
from the mischief of every sneaking whis perer , | من أذى الشيطان الذي يوسوس عند الغفلة ، ويختفي عند ذكر الله . |
From the mischief of Darkness as it overspreads | ومن شر ليل شديد الظلمة إذا دخل وتغلغل ، وما فيه من الشرور والمؤذيات . |
Keeps you busy, lad. No time for mischief. | وهذا يجعلك مشغولا أيها الفتى فلا وقت للشقاوة |
The moment he gets married, he'll forget mischief. | ، فى اللحظة التى يتزوج فيها سينسي الايذاء |
I don't think there's more mischief in him. | لا أعتقد انه يمكنه أن يؤذى احدا |
Who make mischief in the land , and reform not . | الذين يفسدون في الأرض بالمعاصي ولا يصلحون بطاعة الله . |
From the mischief of those who practise secret arts | ومن شر النفاثات السواحر تنفث في العقد التي تعقدها في الخيط تنفخ فيها بشيء تقوله من غير ريق ، وقال الزمخشري معه كبنات لبيد المذكور . |
Who make mischief in the land , and reform not . | فخافوا عقوبة الله ، واقبلوا نصحي ، ولا تنقادوا لأمر المسرفين على أنفسهم المتمادين في معصية الله الذين دأبوا على الإفساد في الأرض إفساد ا لا إصلاح فيه . |
From the mischief of those who practise secret arts | ومن شر الساحرات اللاتي ينفخن فيما يعقدن من ع ق د بقصد السحر . |
Voice And who are these?MT Ah, mischief makers. | صوت ومن هؤلاء م. ت آه، مثيروا الشغب. راقبوا. |
So the 10 or 15 percent is pure mischief. | ولذلك 10 أو 15 في المائة من الخسارة الكاملة. |
Related searches : Mischief-making - Malicious Mischief - Do Mischief - Make Mischief - Cause Mischief - Mischief-maker - Spread Mischief - Get Into Mischief - Full Of Mischief - Out Of Mischief - Up To Mischief - Making Arrangements - Making Music