Translation of "minimum payment amount" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Amount - translation : Minimum - translation : Minimum payment amount - translation : Payment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So the minimum viable product truly is the minimum, the least amount required, to get that first information. | تعليمات حتى المنتج قابلة للحياة الدنيا حقا هو الحد الأدنى، أقل المبلغ المطلوب، |
This includes changing the informal nature of the work and ensuring a minimum wage payment. | ويتضمن ذلك تغيير الطبيعة غير النظامية للعمل وكفالة حد أدنى للأجور. |
Provision is made for a minimum amount of rental during this period. | ٢٨ رصد هذا اﻻعتماد لتغطية الحد اﻷدنى لﻻيجار خﻻل هذه الفترة. |
I get to the limit of the minimum amount of paper needed. | فإني سأستخدم الحد الأدنى من الورق |
Working with the Harvard Business School, you'll see this example when you talk about minimum payment | بالعمل مع مدرسة هارفارد للأعمال، سترى هذا المثال عندما تتحدث عن الدفع الأدنى. |
What's the minimum amount of words you would need to do a TEDTalk? | ما هو الحد الأدنى للكلمات التي ستحتاجها لتقديم محادثة تيد |
Many African Americans who never work got minimum amount of money to survive. | ولا حتى خدمات إجتماعية, او اي شيئ. العديد من الامريكان الأفارقة الذين لايعملون تحصلوا على حد ادنى من المال ليساعدهم على الحياة |
In 2004, UNHCR made an ex gratia payment in the amount of 7,701. | وفي عام 2004 دفعت المفوضية على سبيل الإكرامية مبلغا قدره 701 7 دولار. |
In 2004, UNHCR made an ex gratia payment in the amount of 7,701. | وفي عام 2004، دفعت المفوضية مبالغ على سبيل الهبة بلغ مجموعها 701 7 دولار. |
IPMT calculates the amount of a payment of an annuity going towards interest. | الدالة IPMT تحسب كمية الدفعة لراتب متجه نحو الفائدة. |
PPMT calculates the amount of a payment of an annuity going towards principal. | الدالة PPMT تحسب كمية الدفعة لراتب متجه نحو الأساس. |
It lightweighted that skeleton using a minimum amount of material, as an organism must, for the maximum amount of strength. | ذلك أنها تخفف وزن ذلك الهيكل باستخدام الحد الأدنى من المواد، بالمقارنة مع ما يتطلبه جسم عضوي، بأقصى قدر ممكن من القوة. |
What's the minimum amount of words you would need to do a TED Talk? | ما هو الحد الأدنى للكلمات التي ستحتاجها لتقديم محادثة تيد |
The amount of 42,084 was recovered from the bank which accepted those cheques for payment. | وتم استرداد مبلغ اﻟ ٠٨٤ ٤٢ دوﻻرا من المصرف الذي قبل هذه الشيكات لصرفها. |
The minimum salary of a teacher with the lowest professional qualifications must not be below the amount that is equal to two minimum monthly salaries. | ولا يقل أدنى مرتب لمعلم لديه أدنى مؤهلات مهنية عن مبلغ يعادل مرتب شهرين من الأجر الأدنى. |
The minimum total amount that would have to be paid by these Member States is 27,776,520. | ويبلغ الحد الأدنى لمجموع المبالغ التي يتعي ن على هذه الدول سدادها 520 776 27 يورو. |
The minimum total amount that would have to be paid by these Member States is 27,623,975. | ويبلغ الحد الأدنى لمجموع المبالغ التي يتعي ن على هذه الدول سدادها 975 623 27 يورو. |
A minimum amount of 5,000 is provided, since OAS will bear the cost of commercial communications. | ادرج اعتمــاد بسيــط ﻻ يتعــدى ٠٠٠ ٥ دوﻻر نظـرا ﻷن منظمة الدول اﻷمريكية ستتحمل تكاليف اﻻتصاﻻت التجارية. |
This approach would avoid the difficult exercise of determining the minimum calorie requirement of food and the essential nature of the minimum amount of non food item consumption. | وسيساعد هذا النهج على تجنب العملية الصعبة المتمثلة في تحديد أدنى السعرات المطلوبة من الغذاء والطبيعة الفعلية لاستهلاك أدنى كمية من المواد غير الغذائية . |
However, a lump sum payment of 65,200 was received this year, reducing the outstanding amount to 1,807. | ولكن تم استلام مبلغ اجمالي قدره 200 65 يورو خلال هذه السنة فانخفض المبلغ غير المسد د إلى 807 1 يورو. |
It was stated that an exception relating to the amount of the secured obligation or the time of payment would make it necessary for the legislator to monitor and revise the amount and would introduce complexity and litigation as the amount and the time payment would change from time to time. | فذ كر أن إيراد استثناء يتعلق بمقدار مبلغ الالتزام المضمون أو وقت الدفع من شأنه أن يحتم بالضرورة على المشر ع أن يراقب وينق ـح ذلك المقدار، ومن شأنه أن يدخل تعقيدا في العمل وأن يؤدي إلى خصومة قضائية حيث إن مقدار المبلغ ووقت الدفع يتغيران من حين إلى آخر. |
Working with the Harvard Business School, you'll see this example when you talk about minimum payment If you spent 62 dollars for a meal, the longer you take to pay out that loan, you see, over a period of time using the minimum payment it's 99 dollars and 17 cents. | بالعمل مع مدرسة هارفارد للأعمال، سترى هذا المثال عندما تتحدث عن الدفع الأدنى. إذا صرفت 62 دولار لوجبة، كلما طال زمان دفعك لذلك القرض، كما ترون، بعد فترة من الزمن بإستخدام الدفع الأدنى ستصل إلى 99 دولارا و 17 سنتا . |
No one should be deprived of the minimum essential amount of water or access to basic sanitation facilities. | يجب ألا يحرم أحد لا من الكمية الدنيا الأساسية من الماء ولا من الوصول إلى مرافق الإصحاح الأساسية. |
As I said, this can be done with only two people, and with a minimum amount of time. | كما قلت, يمكن القيام بهذا بوجود شخصين فقط, وبفترة زمنية بسيطة. |
A simple absolutist interpretation would be to fix a minimum daily amount of calorie intake from food necessary for survival in a reasonably healthy condition, supplemented by some minimum amount of non food items regarded as essential for a decent social existence. | والتفسير البسيط للفقر بعبارات مطلقة يكون تحديد القدر الأدنى من المستوعب السعري اليومي من الغذاء اللازم للبقاء في حالة صحية معقولة، مع ما يكم ل ذلك من قدر أدنى من المواد غير الغذائية التي تعتبر أساسية لعيش كريم اجتماعيا . |
So the amount that you owe me so we can call that final payment after a year payment is equal to the amount you're borrowing I don't like this color times 1 plus the interest rate over n to the nth power. | اذا مقدار ما انت مديون به بامكاننا ان نسمي ذلك بالدفعة الاخيرة بعد سنة الدفعة تساوي مقدار اقتراضك لا احب هذا اللون 1 |
The amount made available for obligating was influenced by the level and timing of the payment of assessed contributions. | 15 تأثر المبلغ المتاح للوفاء بالالتزامات بمستوى وتوقيت دفع الاشتراكات المقررة. |
The Labour Inspectorate did comprehensive work in monitoring their situation and ensuring proper conditions of employment, including payment of at least the minimum wage. | ويقوم المكتب المسؤول عن تفتيش العمالة بعمل متكامل من خلال رصد حالتهن، والتأكد من ظروف عملهن المناسبة، بما في ذلك دفع الحد الأدنى للأجر المقرر لهن . |
The JFTC further requested views on requiring informants to provide some minimum amount of information in support of their allegations. | ومن المهم اتخاذ تدابير لضمان سرية المعلومات وإغفال هوية المبل غين لكسب ثقتهم. |
The USD 3,675,000 amount for payment of relief was re allocated between actual payments and interest on the amounts paid. | كما أن مبلغ 000 675 3 دولار المتعلق بالإغاثة أعيد توزيعه بين المدفوعات الفعلية والفوائد على المبالغ المدفوعة. |
The monthly support payment for one child shall not be less than half of the minimum monthly wage established by the Government of the Republic. | ولا يقل مبلغ الإعالة الشهري للطفل الواحد عن نصف الأجر الشهري الأدنى الذي تحدده حكومة الجمهورية. |
The social insurance contribution object was determined, as well as its maximum amount and the minimum amount for the self employed and persons who had joined pension insurance on voluntary basis. | وتحدد هدف لاشتراكات التأمينات الاجتماعية ووضع حد أقصى وحد أدنى للاشتراكات التي يدفعها العاملون لحساب أنفسهم والتي يدفعها من ينضمون إلى تأمين الشيخوخة من تلقاء أنفسهم. |
If I make the flap as skinny as possible, I get to the limit of the minimum amount of paper needed. | إذا قمت بصناعة جنيح بمنتهى النحالة فإني سأستخدم الحد الأدنى من الورق |
In order to minimise the differentiation of elderly poor persons, the minimum amount of the old age pension has been increased. | ومن أجل تقليل الفوارق بين المسنين زيد الحد الأدنى لمعاش الشيخوخة. |
Well, greed has to be balanced with a certain amount of fear and that's what down payment rules were all about. | حسنا، والطمع أن يكون متوازنا مع مقدار معين من الخوف وهذا ما دفع قواعد كانت كل شيء. والقواعد الإطفاء. |
The secretariat withheld the payment of this amount prior to the transfer of funds to the Palestinian Authority in payment of the awards of claims in the Fourth category C Palestinian late claims report. | وأمسكت الأمانة عن الدفع قبل أن تحول إلى السلطة الفلسطينية مبالغ التعويضات المقرر دفعها في إطار المطالبات المدرجة في التقرير الرابع بشأن المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم . |
The secretariat withheld the payment of this amount prior to the transfer of funds to the Palestinian Authority in payment of the awards of claims in the Fourth category C Palestinian late claims report. | وقد أمسكت الأمانة عن دفع هذا المبلغ قبل أن تحول إلى السلطة الفلسطينية مبالغ التعويضات المقرر دفعها في إطار المطالبات الواردة في التقرير الرابع بشأن المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم . |
This is a cash benefit equivalent in amount to 30 times the minimum general daily wage in force in the Federal District. | يعادل هذا الاستحقاق المادي 30 ضعف الأجر اليومي الأدنى العام المعمول به في منطقة العاصمة الاتحادية. |
You receive without payment, give without payment. | م ج انا أ خ ذ ت م م ج انا أ ع ط وا |
On 4 August 1993, payment of the pledged contribution by the Government of Cyprus in an amount of 18 million was received. | وفي ٤ آب أغسطس ١٩٩٣، قبض التبرع الذي تعهدت به حكومة قبرص بمبلغ ١٨ مليون دوﻻر. |
The secretariat withheld the payment of part of this amount prior to the transfer of funds to the Palestinian Authority in payment of the awards of claims in the Fourth category C Palestinian late claims report. | وقد أمسكت الأمانة عن دفع جزء من المبلغ قبل أن تحول إلى السلطة الفلسطينية مبالغ التعويضات المقررة بشأن المطالبات الواردة في التقرير الرابع بشأن المطالبات الفلسطينية المتأخرة من الفئة جيم . |
Minimum | الحد الأدنى |
Minimum | متوسطSize Policy |
Minimum | تباعد العمود |
Minimum | الأدنىSize Policy |
Related searches : Minimum Amount - Payment Amount - Minimum Total Amount - Minimum Trading Amount - Minimum Monetary Amount - Minimum Subscription Amount - Minimum Order Amount - Minimum Investment Amount - Minimum Purchase Amount - Minimum Holding Amount - Minimum Transfer Amount - Minimum Nominal Amount - Minimum Required Amount