Translation of "minimize costs" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Regional and subregional cooperation can help minimize costs and maximize returns to investments in tourism.
ويمكن أن يساعد التعاون اﻹقليمي ودون اﻹقليمي على تقليل التكاليف الى أدنى حد وتعظيم عائدات اﻻستثمارات في مجال السياحة.
In developing this plan, new financing modalities that will minimize financial costs are being developed.
ويجري اﻵن، أثناء رسم هذه الخطة، وضع طرائق تمويلية جديدة لتقليل التكاليف المالية.
The Board might, however, wish to recommend a single global symposium in order to minimize costs.
إﻻ أن المجلس، بغية تقليل التكاليف الى أدنى حد، قد يود التوصية بعقد ندوة عالمية واحدة.
HR is generally viewed as a support function to the business, helping to minimize costs and reduce risk.
الموارد البشرية بشكل عام ترى على أنها إدارة دعم للأعمال، تساعد في تقليل التكلفة وحفظ المخاطر .
Some views were also expressed on the need to maximize resources for programmes and to minimize administrative costs.
كما أعرب عن بعض اﻵراء بشأن الحاجة الى تعزيــز المــوارد المخصصــة للبرامج قدر المستطاع وتقليل التكاليف اﻹدارية الى أدنى حد.
Likewise, in order to minimize overhead costs, part of the office space was sublet to another United Nations office.
كذلك، عملا على خفض النفقات العامة إلى أدنى حد، جرى تأجير جزء من الحيز المكتبي من الباطن لمكتب آخر تابع للأمم المتحدة.
10. Some views were also expressed on the need to maximize resources for programmes and to minimize administrative costs.
١٠ كذلك جرى اﻹعراب عن بعض اﻵراء فيما يتعلق بالحاجة إلى زيادة الموارد المخصصة للبرامج إلى الحد اﻷقصى وتقليل التكاليف اﻹدارية إلى الحد اﻷدنى.
Minimize
صغ ر
Minimize
كب ر
Minimize
صغ ر
Minimize
صغر
minimize
صغر
Minimize
اظهر صفحة البداية
Minimize
تصغير
The Committee requests that renewed attention be given to clearly defining and fully disclosing these types of costs, in addition to continued effort to minimize costs of delivery.
وتطلب اللجنة أن يوجه الاهتمام مجددا لتحديد هذه الأنواع من النفقات بشكل واضح، والإفصاح عنها بشكل كامل، بالإضافة إلى مواصلة بذل الجهود للتقليل من تكلفة التنفيذ إلى الحد الأدنى.
Minimize window
صغ ر الن افذة
Minimize Animation
حركة بطيئةComment
Window Minimize
صغ ر النافذةComment
Minimize Window
صغ ر النافذة
Minimize Window
ضغ ر النافذة
Minimize All
صغ ر الكل
Minimize Channel
قل ص القناة
Minimize Task
صغ ر الم هم ة
Additional costs could also be avoided if the staff concerned are placed in such a way as to minimize additional rental costs, wherever possible, and every effort should be made to achieve economies in general operating costs.
ويمكن أيضا تجنب تكبد تكاليف إضافية إذا تم، حيثما أمكن ذلك، تنسيب الموظفين المعنيين بطريقة تفضي الى التقليل الى أدنى حد من تكاليف اﻻيجار اﻹضافية، وينبغي بذل كافة الجهود لتحقيق وفورات في تكاليف التشغيل العامة.
Minimize Memory Usage
قل ص استعمال الذاكرة
Minimize window on connect
تصغير النافذة بعد الاتصال
Minimize Full Screen Window
صغر النافذة التي تملء الشاشة
Activate, Raise or Minimize Task
نش ط أو ارفع أو صغ ر الم هم ة
That's when we minimize it.
هذا عندما نصغره
In an effort to minimize operating costs, the Administration reduced its capital master plan staff from 17 (including Security Service) in 2004 to 14 in March 2005.
وعملا على خفض تكاليف التشغيل إلى أدنى حد، خفضت الإدارة عدد موظفيها العاملين في مشروع المخطط العام من 17 موظفا (بما يشمل دائرة الأمن) في عام 2004 إلى 14 موظفا في آذار مارس 2005.
While he had no specific instructions on this point, his delegation was of the view that one global symposium to minimize costs would be a good recommendation.
وقال إنه ليست لديه تعليمات محددة في هذا الصدد، بيد أن من رأي وفده أن عقد ندوة عالمية واحدة لتقليل النفقات إلى أدنى حد يعتبر توصية جيدة يمكن تقديمها.
2. In order to minimize costs to States Parties, all organs and subsidiary bodies to be established under the Convention and this Agreement shall be cost effective.
٢ للتقليل الى أدنى حد من التكاليف التي تتحملها الدول اﻷطراف، يتعين أن يكون كل مايجري انشاؤه من أجهزة ومن هيئات فرعية بموجب اﻻتفاقية وهذا اﻻتفاق فعاﻻ من حيث التكاليف.
In order to minimize the administrative costs associated with the management of trust funds, the Board urges UNDP to continue its efforts to close down inactive funds.
ويحث المجلس برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على أن يواصل جهوده لغلق الصناديق غير النشطة ليمكن بذلك التقليل الى أدنى حد من التكاليف اﻹدارية المتصلة بإدارة الصناديق اﻻستئمانية.
Unable to minimize the upgrade set
لم يمكن تقليص مجموعة الترقية
In order to minimize the costs, the Commission agreed that, at this stage, the publication would be a bilingual one and include contributions in English or in French.
وللتقليل الى الحد اﻷدنى من التكاليف، وافقت اللجنة على أن يكون هذا المنشور، في هذه المرحلة، بلغتين وان يتضمن إسهامات باللغة اﻻنكليزية أو بالفرنسية.
At the same time, national governments could minimize the political and transition costs of adopting a common language whichever is chosen by using their own languages for domestic affairs.
وبوسع الحكومات من ناحية أخرى أن تقلل من التكاليف السياسية المترتبة على تبني لغة مشتركة ــ أيا كانت اللغة المختارة ــ باستخدام لغاتها الوطنية في الشؤون الداخلية.
Minimize the information content of the design.
تقليل محتوى المعلومات في التصميم.
3. Formulation of measures to minimize problems
٣ صياغة التدابيـر للتخفيــف الــى أدنــى حــد من المشاكل
I'm not going to minimize those concerns.
لست عازمة على التقليل من هذه المخاوف.
So the goal here is to minimize fatalities.
إذا فالهدف هو تقليل عدد الموتى الناجم عنها.
Minimize all open windows and show the Desktop
ص غ ر كل النوافذ المفتوحة واظهر سطح المكتب
Some simple procedures would also minimize the impacts.
وثمة بعض اﻹجراءات البسيطة التي تقلل أيضا اﻵثار الى الحد اﻷدنى.
Of course minimize any scandal with Yoon Young.
بالطبع لتقليل حجم الفضائح مع يوون يونج
Does it minimize total time through this loop?
المشورة أن أي شخص يريد أن يعطيك بسيط حقا. أدنى حد الوقت الإجمالي من خلال هذه الحلقة
This will minimize the chance of confusing values
سيؤدي ذلك إلى تقليل فرصة للخلط بين القيم

 

Related searches : Minimize Waste - Minimize Impact - Minimize Complexity - Minimize Screen - Minimize Harm - Minimize Delay - Helps Minimize - Minimize Confusion - Minimize Damage - Help Minimize - Minimize Effort - Minimize Consequences - Minimize Risks