Translation of "mind altering drug" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Because half the stuff that's the most mind boggling and world altering | لان نصف الاشياء التي عرضت في مؤتمر تيد 1998 |
Because half the stuff that's the most mind boggling and world altering eh. | لان نصف الاشياء التي عرضت في مؤتمر تيد 1998 هاااه ! |
Right now, somewhere out there, an educator is delivering a mind altering lesson to their class. | في هذه اللحظة، وفي مكان ما، يوجد معلم يقوم بشرح درس مشوق لطلابه. |
Just as altering genes can change people physically, | مثلما نستطيع تغيير الجينات يمكن تغيير الناس جسديا ، |
Round about them shall go youths never altering in age , | يطوف عليهم للخدمة ولدان مخلدون على شكل الأولاد لا يهرمون . |
Round about them shall go youths never altering in age , | يطوف عليهم لخدمتهم غلمان لا يهرمون ولا يموتون ، بأقداح وأباريق وكأس من عين خمر جارية في الجنة ، لا ت ص د ع منها رؤوسهم ، ولا تذهب بعقولهم . |
Since he first started, he's felt that way without altering. | منذ آول مرة بدأ فيها شعرت بهذا ولم يتغيير |
No study is currently available on the use and abuse of other mind altering drugs or poisons such as petrol or glue which are known to be used by young people. | ولا توجد في الوقت الراهن دراسة عن استعمال، أو إساءة استعمال، تلك المخدرات أو السموم الأخرى التي تؤثر على العقل، من قبيل الغازولين والغراء، اللذين يستخدمهما الشبان الآن. |
Lasting prevention means altering the conditions that give rise to conflicts. | إن المنع الدائم لنشوب الصراعات يعني تعديل الظروف التي تسبب الصراعات. |
And then, in the summer of 1977, something life altering happened. | وبعد هذا، في صيف 1977، شيء مغير للحياة حدث. |
Bearing in mind also that drug control involves many different international and national bodies and organizations dealing with both drug control and development, with different approaches and perspectives, | وإذ يضع في اعتباره أيضا أن مكافحة المخدرات تشرك العديد من الهيئات والمنظمات الدولية والوطنية المختلفة التي ت عنى بكل من مكافحة المخدرات وتحقيق التنمية، والتي تختلف في نه جها ومنظوراتها، |
Bearing in mind that the drug problem is highly complex and that addressing that problem requires detailed knowledge about illicit drug crop producers and their socio economic background, | وإذ يضع في اعتباره أن مشكلة المخدرات معق دة جدا وأن تناول هذه المشكلة يتطل ب معرفة مفص لة بمنتجي المحاصيل المخد رة غير المشروعة وخلفيتهم الاجتماعية والاقتصادية، |
That for many of them, it has been a life altering experience. | وهذه التجربة غيرت حياة العديد منهم |
Bearing in mind the important role that civil society, including non governmental organizations, plays in combating the drug problem, | وإذ تضع في اعتبارها الدور الهام الذي يقوم به المجتمع الدولي، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية، في مكافحة مشكلة المخدرات، |
By altering the volume this level wave could be shaped into a waveform. | ومن خلال تغيير حجم الصوت يمكن تعديل هذا المستوى إلي الشكل ألموجي. |
Information technologies were altering profoundly the rules of global finance, economics and politics. | كما أن تكنولوجيات المعلومات تغير بصورة عميقة قواعد التمويل واﻻقتصاد والسياسة على صعيد العالم. |
After energy production, livestock is the second highest contributor to atmosphere altering gases. | تعتبر الثروة الحيوانية ثاني اكبر مساهم في تغيير الجو بعد انتاج الطاقة. |
Bearing in mind the important role that civil society, including non governmental organizations, plays in combating the world drug problem, | وإذ تضع في اعتبارها الدور المهم الذي يقوم به المجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية، في مكافحة مشكلة المخدرات العالمية، |
Bearing in mind that all States are affected by the devastating consequences of drug abuse and trafficking in illicit drugs, | وإذ يضع في اعتباره أن جميع الدول تتأث ر بما لتعاطي المخد رات والاتجار غير المشروع بها من عواقب مدم رة، |
Bearing in mind that all countries are affected by the devastating consequences of drug abuse and illicit trafficking in drugs, | وإذ يضع في اعتباره أن جميع البلدان تتأثر بالعواقب الكاسحة لتعاطي المخدرات والاتجار غير المشروع بها، |
There is no doubt in my mind that, in order to achieve any reasonable measure of success in the war against drug abuse and drug trafficking, greater practical international cooperation is necessary. | وﻻ شـــك في أن زيادة التعاون الدولي العملي ضرورية ﻹحراز أي قدر معقول من النجاح في الحرب ضد إساءة استعمال المخدرات واﻻتجار بالمخدرات. |
But one thing is clear the Sunni Islamists are decisively altering the region s politics. | ولكن هناك أمر واحد واضح وهو أن الإسلاميين الس ن يين عازمون كل العزم على تغيير السياسة في المنطقة. |
Mr. BOUGACHA (Tunisia) suggested speaking of not altering rather than not negatively impacting on . | 96 السيد بوقشة (تونس) اقترح استخدام عبارة يغير بدلا من عبارة يؤثر سلبا على . |
Altering this growth pattern is a significant part of the challenge that China now faces. | والواقع أن تغيير نمط النمو هذا يشكل جزءا كبيرا من التحدي الذي تواجهه الصين الآن. |
Unlike eugenicists, proponents of altering mitochondrial DNA simply hope to free future generations from deadly diseases. | وخلافا لعلماء تحسين النسل، فإن أنصار تبديل الحمض النووي للميتوكوندريا يأملون ببساطة تحرير أجيال المستقبل من أمراض قاتلة. |
We should bear in mind, however, that the global trend of drug production, abuse and illicit trafficking is still moving in the wrong direction. | ومع ذلك ينبغي لنا أن نضع في اعتبارنا أن اﻻتجاه العالمي ﻻنتاج المخدرات، وإساءة استعمالها، واﻻتجار غير المشروع بها ﻻ يزال يسير في اﻻتجاه المضاد. |
Cost benefit analysis is a principal tool for deciding whether altering it through mitigation policy is warranted. | ويشكل تحليل التكاليف والمنفعة أداة أساسية في تحديد ما إذا كان تغيير هذا الوضع من خلال سياسة تقليص انبعاث الغازات أمرا مقبولا . |
Bearing in mind the interface among violence, criminality, drug trafficking, the illicit trade in diamonds, terrorism and illicit trafficking in small arms and light weapons, | وإذ تضع في اعتبارها الترابط القائم بين العنف والجريمة والاتجار بالمخدرات وتجارة الماس غير المشروعة والإرهاب والاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، |
But in the post Cold War period, economic growth by itself has contributed to altering global power relations. | ولكن في مرحلة ما بعد الحرب الباردة، كان النمو الاقتصادي في حاد ذاته كافيا لتحويل وجه علاقات القوى العالمية. |
To our south, an irreversible quest for dignity, freedom, democracy, and peace is altering the region s political landscape. | وإلى الجنوب، يعمل سعي حثيث لا رجعة فيه بحثا عن الكرامة، والحرية، والديمقراطية، والسلام على تغيير المشهد السياسي للمنطقة. |
IX. CAMPAIGN AGAINST DRUG ABUSE AND ILLICIT DRUG | تاسعا الحملة المناهضة ﻹساءة استعمال المخدرات واﻻتجار غير المشروع بها |
Get rid of drug use. Exterminate drug plantations. | التخلص من متعاطي المخدرات . القضاء علي زراعة المخدرات . |
The new law focuses on the ill effects of drug abuse, drug addiction or drug dependency. | ويركز هذا القانون الجديد على اﻵثار الضارة ﻹساءة استعمال المخدرات، وإدمانها أو اﻻتكال عليها. |
Mind your manners! Mind your adults! Mind what you're saying! | فكر في تصرفاتك! فكر في أخلاقك! فكر في ما تقول! |
IX. CAMPAIGN AGAINST DRUG ABUSE AND ILLICIT DRUG TRAFFICKING | تاسعا الحملة المناهضة ﻹساءة استعمال المخدرات واﻻتجار غير المشروع بها |
Me? You mind, you mind. | فيم تفكرين إذا |
The government can directly affect wage levels in these firms, thereby altering the general wage level in the economy. | وتستطيع الحكومة أن تؤثر بشكل مباشر على مستويات الأجور في هذه الشركات، فتغير بالتالي المستوى العام للأجور في الاقتصاد. |
(xiv) International efforts against drug abuse and illicit drug trafficking | apos ١٤ apos الجهود الدولية لمكافحة إساءة استعمال المخدرات واﻻتجار غير المشروع بها |
Mind your own! I'll mind mine! | أهتم بشئونك وأنا سأهتم بشئونى |
The report demonstrated the impact of varying the weights of existing factors and of altering the base figure of posts. | ويبين التقرير أثر تغيير معاملات الترجيح للعوامل الحالية وتغيير رقم الأساس للوظائف. |
The telegraph, the telephone, the Internet, cell phones, video conferencing speed is altering the way we communicate with one another. | وعن طريق البرق والهاتف والإنترنت والهاتف الخلوي وعقد المؤتمرات عن طريق الفيديو، تغير السرعة طريقة تواصلنا بعضنا مع بعض. |
But I also know how difficult it is to fight organized drug crime and to take on powerful gangs, bearing in mind all the resources at their disposal. | ولكنني أعلم أيضا مـــدى صعوبة مكافحــة جرائـــم المخــــدرات المنظمة والتغلب على العصابات القوية، نظرا لما لديها من إمكانيات ضخمة. |
I don't mind if you don't mind. | لن أمانع إذا وافقت أنت... |
The fight against drug trafficking and drug abuse also requires constant imaginative ideas to match the sophistication of drug traffickers. | إن مكافحة اﻻتجار بالمخدرات وإساءة استعمال المخدرات تتطلب أيضا أفكارا إبتكارية مستمــرة حتى تواكب اﻷفكـــار واﻷساليــب المتطورة للمتجرين بالمخــــدرات. |
It is incumbent upon the Government to cushion the negative side effects of transition without altering the essential direction of reform. | ويتعين على الحكومة أن تلطف من حدة اﻵثار الجانبية السلبية للمرحلة اﻻنتقالية دون أن تعدل اﻻتجاه اﻷساسي لﻹصﻻح. |
Related searches : Mind-altering Drug - Mind Altering - Mind-altering - Consciousness-altering Drug - Is Altering - Altering Plans - In Altering - Without Altering - By Altering - World Altering - Altering Incentives - Physically Altering - Drug-drug Interaction