Translation of "might happen" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Well, anything might happen. | كل شيء قد يحدث . |
by which this might happen. | و التي من خلالها يمكن لهذا أن يتحقق. |
I feel something might happen. | أشعر أن شيئا ما سيحدث |
Who knows what might happen tomorrow? | من يعلم ما قد يحص غد ا |
I knew something funny might happen. | علمت أن شيئا طريفا قد يحدث. |
Might that happen to banks elsewhere? | ت رى هل تتعرض بنوك أخرى في أماكن أخرى لنفس الشيء |
Might the same thing happen again? | ولكن هل يتكرر نفس الشيء مرة أخرى |
Something interesting might happen on the way. Might cheer him up. | قد يحدث شيء مثير للإهتمام قريبـا |
I knew that something bad might happen. | علمت أن شيئا سيئا قد يحدث. |
And what might happen at your lunch? | ومالذي قد يحدث في ذلك الغداء |
Who knows what might happen in the future? | من يعلم ما قد يحصل مستقبل ا |
Who knows what might happen in China tomorrow. | ومن يدري ماذا قد يحدث في الصين غدا. |
If you don't, something might happen to you | اذا لم تفعلي, سيحدث شيء لك |
I don't know what might happen because of me. | لا اعلم مالذي سيحدث ايضا بسببي |
Later it might never happen... come away with me... | لاحقا ربما لن يحصل هذا أبدا تعالي معي الا ن |
Why run from something that might not even happen? | لماذا تهربين من شيء قد لا يحدث أصل ا |
You try to simulate what will happen before they reach anticipates what might happen doing its strategy | محاولة لمحاكاة ما سيحدث قبل أن تصل تتوقع ما يمكن أن يحدث به استراتيجيتها |
(Laughter) And it might happen the opposite, the other way around. | (ضحك) ويمكن أن يحدث العكس تمام ا، |
Some awful things might happen. There's a limit to your obligation. | اشياء مريعه قد تحدث هناك حدود لالتزامك |
Imagine what might happen if BP_America tweets Explosion reported at Gulf well. | تخيل ماذا قد يحدث إذا وضعت شركة بريتيش بتروليوم تغريدة تقول انفجار في إحدى آبار الخليج. |
But what did not happen might be as important as what did. | ولكن ما لم يحدث قد لا يقل أهمية عما حدث بالفعل. |
And imagine what might happen, because every region has something to offer. | وتصور مايمكن أن يحدث، لأن كل منطقة لديها شيء تقدمه. |
So the third thing that might happen is a very beautiful thing. | اذا اعتقد ان الامر الثالث الذي قد يحدث هو شيء جميل جدا |
Don't misunderstand me. I just said in my case, it might happen. | لا تسئ فهمى إننى قلت أن ربما يحدث ذلك معى |
If they tried to kill Mr. Neale, something might happen to you. | لو كانوا قد حاولوا قتل السيد نيل, ربما يحدث اى شئ لك |
I've been watching you, and I figured something like this might happen. | كنت أراقبك، وظننت أن شيء كهذا قد يحدث |
Now if b² 4ac were negative you might already imagine what will happen. | الآن، اذا كان b 2 4ac سالب وربما اك بالفعل تتخيل ماذا سيحدث |
I'm afraid of what he might do if anything should happen to me. | أخشى ما قد يفعله اذ حدث اي شيء لي |
If you happen to be there, we might run into each other again. | لو تصادف وجودك هناك فربما نتقابل ثانية |
Do you know what might happen to all of you if I don't? | لكن ماذا سيحدث لكم جميعا إذا لم أفعل |
I never know who might be there, who might be absorbing it and what will happen to it in their life. | لم اعلم قط من كان من الممكن ان يكون هناك او يستقبل ما اقدم وما يمكن ان يحدث لحياتهم |
One could now imagine much more clearly what might happen if a nuclear bomb exploded. | وأستطيع أن أتخيل الآن بصورة أكثر وضوحا ماذا كان قد يحدث لو انفجرت قنبلة نووية. |
But you haven't fully worked out the Web mechanisms, etc. by which this might happen. | هي تراخيص أكثر من العامة. كريس أندرسون لكن أنت لم تطور بشكل كامل آلية شبكة الويب، إلخ. و التي من خلالها يمكن لهذا أن يتحقق. |
There are all sorts of things that happen every day that might make you ask, | هناك أشياء كثيرة تحدث كل يوم والتي ربما تجعلك تسأل |
They are not telling you about what might happen in case the peace is not concluded. | إنهم ﻻ يحدثونكم عما يمكن أن يحدث في حالة عدم التوصل الى السلم. |
So this is interesting. You might already have a gut for what's going to happen here. | هذا الأمر مثير للإهتمام. من الممكن أنك خمنت |
You know, some of the thinks you used to tell me might happen to me are happening. | هل تعرف ، إن بعض الأشياء التى كنت تقول أنها ربما ستحدث ، تحدث لى الآن |
It might have just been you just happen to pick ones that don't contain the actual population mean. | قديحدث ذلك لانتقاءك تلك التي لا تحتوي على متوسط سكان فعلي. |
My dear, in a crisis like this, a revolution might happen... a new government that would confiscate everything. | يا عزيزي، في أزمة من هذا القبيل، ثورة قد تحدث... حكومة جديدة التي من شأنها أن تصادر كل شيء. |
That might happen one day, as the borderlines between different sub sectors of the financial system become more blurred. | وقد يحدث ذلك ذات يوم، بعد أن أصبحت الحدود ضبابية بين القطاعات الفرعية للنظام المالي. |
And if you happen to be rich, give some thought to ways in which you might make a difference. | فكر قليلا بالمساهمة بقليل من مالك للتغيير نحو الافضل. |
Can you imagine what might happen to the story if the butcher's guild put on The Crucifixion of Christ? | هل تتخيل ما الذي سيحدث للمسرحية لو أن نقابة الجزارين عملت على قصة صلب المسيح |
And it might happen the opposite, the other way around. So I really enjoy creating, like, sound portraits of people. | ويمكن أن يحدث العكس تمام ا، لذا فأنا أستمتع حقا بصنع، صور صوتية للناس. |
The United States did not care what might happen it was interested only in the propaganda value of such incidents. | فالوﻻيات المتحدة ﻻ يهمها ما يمكن أن يحدث، وكل ما يعنيها مادة الدعاية التي تستمدها من هذه اﻷحداث. |
What has to happen will happen | الذي ي ج ب أ ن ي ح دث س ي ح دث |
Related searches : Might Not Happen - This Might Happen - What Might Happen - Happen Overnight - Would Happen - Miracles Happen - Happen Upon - Happen Through - Events Happen - Made Happen