Translation of "might happen" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Happen - translation : Might - translation : Might happen - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, anything might happen.
كل شيء قد يحدث .
by which this might happen.
و التي من خلالها يمكن لهذا أن يتحقق.
I feel something might happen.
أشعر أن شيئا ما سيحدث
Who knows what might happen tomorrow?
من يعلم ما قد يحص غد ا
I knew something funny might happen.
علمت أن شيئا طريفا قد يحدث.
Might that happen to banks elsewhere?
ت رى هل تتعرض بنوك أخرى في أماكن أخرى لنفس الشيء
Might the same thing happen again?
ولكن هل يتكرر نفس الشيء مرة أخرى
Something interesting might happen on the way. Might cheer him up.
قد يحدث شيء مثير للإهتمام قريبـا
I knew that something bad might happen.
علمت أن شيئا سيئا قد يحدث.
And what might happen at your lunch?
ومالذي قد يحدث في ذلك الغداء
Who knows what might happen in the future?
من يعلم ما قد يحصل مستقبل ا
Who knows what might happen in China tomorrow.
ومن يدري ماذا قد يحدث في الصين غدا.
If you don't, something might happen to you
اذا لم تفعلي, سيحدث شيء لك
I don't know what might happen because of me.
لا اعلم مالذي سيحدث ايضا بسببي
Later it might never happen... come away with me...
لاحقا ربما لن يحصل هذا أبدا تعالي معي الا ن
Why run from something that might not even happen?
لماذا تهربين من شيء قد لا يحدث أصل ا
You try to simulate what will happen before they reach anticipates what might happen doing its strategy
محاولة لمحاكاة ما سيحدث قبل أن تصل تتوقع ما يمكن أن يحدث به استراتيجيتها
(Laughter) And it might happen the opposite, the other way around.
(ضحك) ويمكن أن يحدث العكس تمام ا،
Some awful things might happen. There's a limit to your obligation.
اشياء مريعه قد تحدث هناك حدود لالتزامك
Imagine what might happen if BP_America tweets Explosion reported at Gulf well.
تخيل ماذا قد يحدث إذا وضعت شركة بريتيش بتروليوم تغريدة تقول انفجار في إحدى آبار الخليج.
But what did not happen might be as important as what did.
ولكن ما لم يحدث قد لا يقل أهمية عما حدث بالفعل.
And imagine what might happen, because every region has something to offer.
وتصور مايمكن أن يحدث، لأن كل منطقة لديها شيء تقدمه.
So the third thing that might happen is a very beautiful thing.
اذا اعتقد ان الامر الثالث الذي قد يحدث هو شيء جميل جدا
Don't misunderstand me. I just said in my case, it might happen.
لا تسئ فهمى إننى قلت أن ربما يحدث ذلك معى
If they tried to kill Mr. Neale, something might happen to you.
لو كانوا قد حاولوا قتل السيد نيل, ربما يحدث اى شئ لك
I've been watching you, and I figured something like this might happen.
كنت أراقبك، وظننت أن شيء كهذا قد يحدث
Now if b² 4ac were negative you might already imagine what will happen.
الآن، اذا كان b 2 4ac سالب وربما اك بالفعل تتخيل ماذا سيحدث
I'm afraid of what he might do if anything should happen to me.
أخشى ما قد يفعله اذ حدث اي شيء لي
If you happen to be there, we might run into each other again.
لو تصادف وجودك هناك فربما نتقابل ثانية
Do you know what might happen to all of you if I don't?
لكن ماذا سيحدث لكم جميعا إذا لم أفعل
I never know who might be there, who might be absorbing it and what will happen to it in their life.
لم اعلم قط من كان من الممكن ان يكون هناك او يستقبل ما اقدم وما يمكن ان يحدث لحياتهم
One could now imagine much more clearly what might happen if a nuclear bomb exploded.
وأستطيع أن أتخيل الآن بصورة أكثر وضوحا ماذا كان قد يحدث لو انفجرت قنبلة نووية.
But you haven't fully worked out the Web mechanisms, etc. by which this might happen.
هي تراخيص أكثر من العامة. كريس أندرسون لكن أنت لم تطور بشكل كامل آلية شبكة الويب، إلخ. و التي من خلالها يمكن لهذا أن يتحقق.
There are all sorts of things that happen every day that might make you ask,
هناك أشياء كثيرة تحدث كل يوم والتي ربما تجعلك تسأل
They are not telling you about what might happen in case the peace is not concluded.
إنهم ﻻ يحدثونكم عما يمكن أن يحدث في حالة عدم التوصل الى السلم.
So this is interesting. You might already have a gut for what's going to happen here.
هذا الأمر مثير للإهتمام. من الممكن أنك خمنت
You know, some of the thinks you used to tell me might happen to me are happening.
هل تعرف ، إن بعض الأشياء التى كنت تقول أنها ربما ستحدث ، تحدث لى الآن
It might have just been you just happen to pick ones that don't contain the actual population mean.
قديحدث ذلك لانتقاءك تلك التي لا تحتوي على متوسط سكان فعلي.
My dear, in a crisis like this, a revolution might happen... a new government that would confiscate everything.
يا عزيزي، في أزمة من هذا القبيل، ثورة قد تحدث... حكومة جديدة التي من شأنها أن تصادر كل شيء.
That might happen one day, as the borderlines between different sub sectors of the financial system become more blurred.
وقد يحدث ذلك ذات يوم، بعد أن أصبحت الحدود ضبابية بين القطاعات الفرعية للنظام المالي.
And if you happen to be rich, give some thought to ways in which you might make a difference.
فكر قليلا بالمساهمة بقليل من مالك للتغيير نحو الافضل.
Can you imagine what might happen to the story if the butcher's guild put on The Crucifixion of Christ?
هل تتخيل ما الذي سيحدث للمسرحية لو أن نقابة الجزارين عملت على قصة صلب المسيح
And it might happen the opposite, the other way around. So I really enjoy creating, like, sound portraits of people.
ويمكن أن يحدث العكس تمام ا، لذا فأنا أستمتع حقا بصنع، صور صوتية للناس.
The United States did not care what might happen it was interested only in the propaganda value of such incidents.
فالوﻻيات المتحدة ﻻ يهمها ما يمكن أن يحدث، وكل ما يعنيها مادة الدعاية التي تستمدها من هذه اﻷحداث.
What has to happen will happen
الذي ي ج ب أ ن ي ح دث س ي ح دث

 

Related searches : Might Not Happen - This Might Happen - What Might Happen - Happen Overnight - Would Happen - Miracles Happen - Happen Upon - Happen Through - Events Happen - Made Happen