Translation of "merger control authority" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Authority - translation : Control - translation : Merger - translation : Merger control authority - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
However, these agreements do not apply to merger control and do not bind each party's courts. | غير أن هذه الاتفاقات لا تنطبق على مراقبة عمليات الاندماج ولا تلز م محاكم الطرفين. |
This agreement, like most of those entered into by the EU, does not refer specifically to merger control. | وهذا الاتفاق، شأنه شأن معظم الاتفاقات التي عقدها الاتحاد الأوروبي، لا يشير تحديدا إلى مراقبة عمليات الاندماج. |
A merger? | عمل |
Sources Statistics Norway and Norwegian Pollution Control Authority. | المصادر احصاءات النرويج والهيئة النرويجية لمكافحة التلوث. |
The plastics merger? | اندماج شركة البلاستك |
Milgram's study is all about individual authority to control people. | لقد رك زت دراسة ملجروم على الفرد كمصدر للسلطة المسيطرة على الناس. |
Slight hitch plastics merger. | هناك عقبة في اندماج صفقة البلاستيك هل فهمت |
We're cancelling the merger. | حقا |
F. The authority in control of the Detention Unit .... 115 33 | واو السلطة اﻻدارية في وحدة اﻻحتجاز |
The national authority for control of handling of work with biological agents is the Swedish Work Environment Authority (SWEA). | إن الهيئة الوطنية التي تتولى مهمة مراقبة التعامل بالعوامل البيولوجية واستخدامها هي الهيئة السويدية المعنية بالبيئة في مكان العمل. |
I'm calling off the merger. | آنسة مكاردل لديها جواز سفرك والتذكرة |
Oh. That kind of merger. | هذا النوع من العمل |
Argentina Conditional approval of telecommunications merger | 12 الأرجنتين الموافقة المشروطة على عملية الاندماج بين شركتين للاتصالات السلكية |
It has been under the control of the Palestinian National Authority since 1995. | وهو تحت سيطرة السلطة الوطنية الفلسطينية منذ عام 1995. |
The withdrawal itself must be complete, and give the Palestinian Authority full control. | ويجب أن يكون الانسحاب كاملا ويعطي السيطرة الكاملة للسلطة الفلسطينية. |
The merger process began in December 2004. | بدأت عملية الدمج في في كانون الأول 2004. |
The merger closed on April 1, 2011. | حدث الدمج في 1 أبريل 2011. |
Argentina Conditional approval of telecommunications merger . 15 | 12 الأرجنتين الموافقة المشروطة على عملية الاندماج بين شركتين للاتصالات السلكية 50 51 16 |
Nice presentation, but the merger is canceled. | عرض جذ اب ، لكن الاتحاد ألغي |
The DornaTech merger has hit a roadblock. | اندماج دورناتيك قد وصل طريقا م غلق |
Examination of the proposed merger was largely based on information submitted by the merging parties in the merger application form. | 41 وارتكزت دراسة عملية الاندماج المقترحة إلى حد كبير على المعلومات المقدمة من الطرفين المعنيين بالاندماج في استمارة طلب الاندماج. |
The Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency was formed in 2003 with the merger of the Medicines Control Agency (MCA) and the Medical Devices Agency (MDA). | تشكلت الوكالة التنظيمية للأدوية ومنتجات الرعاية الصحية في عام 2003 من اندماج وكالة مراقبة الأدوية (MCA) ووكالة الأجهزة الطبية (MDA). |
Retrieved 12 October 2011. ref The effort eventually led to the merger of the two organizations in 1939 as the Birth Control Federation of America (BCFA).Date of merger recorded as 1938 (not 1939) in O'Connor, Karen (2010), Gender and Women's Leadership A Reference Handbook , p. 743. | Retrieved 12 October 2011. ref وعلى الرغم من استمرار سانجر كقائدة للمنظمة، فإنها لم تعد تمارس النفوذ نفسه الذي كانت تحظى به في بداية ظهور حركة تحديد النسل، Date of merger recorded as 1938 (not 1939) in O'Connor, Karen (2010), Gender and Women's Leadership A Reference Handbook , p. 743. |
Environment is outside the control of the follower task structure, authority system, and work group. | والبيئة هي خارج سيطرة هيكل مهمة التابع ونظام السلطة وفريق العمل. |
In 1946, a merger created the current organization. | في عام 1946، حدث اندماج نتجت عنه المنظمة الحالية. |
A nice business merger between the two families. | سيكون الزواج عبارة عن اندماج أعمال بين عائلتين |
Consequently, both the Palestinian Authority and Israel have homework to do the Palestinian Authority has to continue to exert control and authority, while Israel has to strengthen the hand of moderate forces and enable the Authority to impose itself successfully. | وبالتالي، يتعين على كل من السلطة الفلسطينية وإسرائيل تأدية بعض الواجبات يتعين على السلطة الفلسطينية أن تواصل ممارسة سيطرتها وسلطتها، بينما يتعين على إسرائيل أن تقوي قبضة القوى المعتدلة وتمك ن السلطة الفلسطينية من فرض نفسها بنجاح. |
(b) Accept control by the Authority of activities in the Area as authorized by the Convention | (ب) يقبل رقابة السلطة على الأنشطة في المنطقة، على النحو الذي تأذن به الاتفاقية |
But the difference between this and that is, there's no central authority trying to control this. | ولكن الفرق بين هذا وذاك هو عدم وجود سلطة مركزية تتحكم في هذه العملية. |
This was in preparation for a merger and acquisition. | كان ذلك تحضيرا لاتحاد وكسب . |
Norway Intervention in merger between American drilling equipment companies | 11 النرويج التدخل في عملية الاندماج بين شركتين أمريكيتين لمعدات الحفر(12) |
(a) Expenditure reduction through the merger of operating units | (أ) خفض النفقات عن طريق إدماج الوحدات العاملة |
A similar change has been introduced in France, where a new Prudential Control Authority has been created. | كما حدث تغيير مشابه في فرنسا، حيث تم إنشاء الهيئة العامة للرقابة التحوطية الجديدة. |
In other technical areas, the International Atomic Energy Agency assisted the Palestinian Authority with agricultural pest control. | 35 وفي المجالات التقنية الأخرى، قدمت الوكالة الدولية للطاقة الذرية المساعدة للسلطة الفلسطينية للقضاء على الآفات الزراعية. |
(kk) Insolvency court means a judicial or other authority competent to control or supervise an insolvency proceeding. | (ك ك) محكمة الإعسار تعني سلطة قضائية أو غير قضائية لها الاختصاص في مراقبة إجراءات الإعسار أو الإشراف عليها. |
The Authority, nevertheless, did its utmost to deal with the situation in the territories under its control. | ومع ذلك بذلت السلطة أقصى جهدها لمعالجة الحالة في اﻷراضي التي تقع تحت سيطرتها. |
The Ombudsman should not be subject to direction or control by any other person or authority. Judiciary | وﻻ ينبغي أن يخضع أمين المظالم لتوجيهات أو سيطرة أي شخص آخر أو أية سلطة أخرى. |
In March, Israel handed back security control over Jericho and Tulkarm to the Palestinian Authority, while the withdrawal from the other three cities (Qalqilya, Bethlehem and Ramallah) to be handed back to Palestinian Authority control was yet to take place. | وفي آذار مارس، سلمت إسرائيل مقاليد الأمن في مدينتي أريحا وطولكرم إلى السلطة الفلسطينية، بينما لم يتم بعد الانسحاب من المدن الثلاث الأخرى، التي جرى الاتفاق على إعادتها إلى سيطرة السلطة الفلسطينية (قلقيلية وبيت لحم ورام الله). |
Stability in the area depends largely on the Government of Lebanon exercising its authority over all of its territory, however that level of authority and control remains limited. | 37 ويعتمد الاستقرار في المنطقة اعتمادا كبيرا على قيام حكومة لبنان بممارسة بسط سلطتها على كامل أراضيها، وإن يكن مستوى السلطة والسيطرة ما زال محدودا. |
The merger was announced on 14 October the same year. | تم الإعلان عن الاندماج في 14 أكتوبر من العام نفسه. |
Norway intervention in merger between American drilling equipment companies 15 | 11 النرويج التدخل في عملية الاندماج بين شركتين أمريكيتين لمعدات الحفر 47 49 16 |
South Africa Merger in the health care services market prohibited | 8 جنوب أفريقيا حظر عمليات الاندماج في سوق خدمات الرعاية الصحية |
Republic of Korea Corrective measures imposed on merger between conglomerates | 9 جمهورية كوريا التدابير التصحيحية المفروضة على عملية الاندماج بين التكتلات(9) |
We're in a situation where even a merger is impossible. | نحن في حالة التي تكون فيها حتى الاندماج أمر مستحيل |
Marriage. A merger. A new plaque on the Larrabee Building. | لوحة جديدة على مبنى لارابي، وكنت عقبة في الطريق |
Related searches : Merger Control - Control Authority - Authority Control - Merger Control Issues - Merger Control Assessment - Merger Control Filing - Merger Control Clearance - Merger Control Proceedings - Merger Control Approval - Merger Control Law - Merger Control Notification - Merger Control Authorities - Merger Control Procedure - Merger Control Regulation