Translation of "meet local needs" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The Children Act should encourage expansion to meet local needs.
ومن شأن قانون اﻷطفال أن يشجع على التوسع في المرافق لتلبية اﻻحتياجات المحلية.
Thus, the local labour market is expected to continue to meet the staffing needs of the Secretariat.
وهكذا، من المتوقع أن تستمر سوق العمل المحلية في تلبية احتياجات التوظيف في الأمانة العامة.
meet operational needs 18.0
احتياجات التشغيل ١٨,٠
Thus, only two candidates would be eligible for local recruitment, which would be insufficient to meet the projected needs.
وهكذا لن يكون هناك سوى اثنين مؤهلين للتوظيف، وهذا لن يكفي لتلبية الاحتياجات المتوقعة.
Support the creation of applications (or toolkits) that will meet the needs of the local market and lead to the strengthening of local and regional expertise.
دعم إنشاء تطبيقات (أدوات) من شأنها أن تلبي احتياجات السوق المحلية، وتؤدي إلى تعزيز الخبرات المحلية والإقليمية.
Thus, of the five successful candidates, only one will qualify for local recruitment, which would be insufficient to meet the projected needs.
وهكذا، سيكون واحد فقط من بين المرشحين الناجحين الخمسة مؤهلا للتوظيف المحلي، وهذا لن يكفي لتلبية الاحتياجات المتوقعة.
needs additional resources to meet growing demand
بحاجة الى موارد إضافية لمواجهة الطلبات المتزايدة
Arabic doesn't meet our needs, it doesn't.
اللغة العربية لا تلبي الاحتياجات.
It can be a tool to achieve policy and program objectives in a way that would better meet the needs of local peoples.
ويمكن أن تكون أداة لتحقيق أهداف السياسات والبرامج بطريقة تستجيب على نحو أفضل لاحتياجات السكان المحليين.
Thus, of the eight successful candidates, five candidates would be eligible for local recruitment, which would be insufficient to meet the projected needs.
وهكذا، فإن من بين المرشحين الناجحين الثمانية خمسة مرشحين مؤهلين للتوظيف المحلي، مما لن يكفي لتلبية الاحتياجات المتوقعة.
Agriculture cannot meet the local demand for food.
فالزراعة ﻻ يمكنها تلبية الطلب المحلي على الغذاء.
label and chat areas to meet your needs.
منطقتي التصنيفات والدردشة لتلبية احتياجاتك.
It is continuing to meet the customer's needs.
ناجحة أليس كذلك هي لاتزال تحقق رغبات العملاء. ولذلك الناس يصنعون
Creating financial instruments suited to local needs
إنشاء أدوات مالية تناسب اﻻحتياجات المحلية
creating financial instruments suited to local needs
إنشاء أدوات مالية تناسب اﻻحتياجات المحلية
Nevertheless, it is necessary to begin an educational effort in local communities so that remittances are not used just to meet the needs of families.
ورغم ذلك، من الضروري أن نبدأ عملية للتثقيف في المجتمعات المحلية حتى لا تستخدم التحويلات لمجرد تلبية احتياجات الأسر.
Donors should promote increased use of local and regional commercial markets to meet food needs in famine prone countries and reduce dependence on food aid.
كما يتعين على الجهات المانحة تشجيع الاستخدام المتزايد للأسواق التجارية المحلية والإقليمية لتلبية الاحتياجات الغذائية في البلدان المعرضة للمجاعة وخفض الاعتماد على المعونة الغذائية.
Maintaining forest cover to meet present and future needs
13 صيانة الغطاء الحرجي لسد الاحتياجات الآنية والمستقبلية
(ii) Facilitate technical cooperation to meet those identified needs
2 تسهيل التعاون التقني لتلبية تلك الاحتياجات
The European Union would continue to meet their needs.
والاتحاد الأوروبي سوف يستمر في الوفاء بهذه الاحتياجات.
The Secretariat would try to meet the servicing needs.
وأضافت قائلة إن اﻷمانة العامة ستحاول تلبية اﻻحتياجات من الخدمات.
They're trying to meet the same needs of significance.
نفس الإحتياج للتميز, أليس كذلك يريدا رضا الله
Therefore, of the 10 successful candidates, three would qualify for local recruitment, which would be insufficient to meet the projected needs (see para. 11 and table 2).
وعليه، من بين المرشحين الناجحين العشرة، هناك ثلاثة مؤهلون للتوظيف المحلي، وهذا لن يكفي لتلبية الاحتياجات المتوقعة (انظر الفقرة 11 والجدول 2).
His Government hoped that the arms collection project would be crowned with success and might serve as an example of how to meet local communities' numerous development needs.
وتأمل حكومة اليابان أن يتو ج مشروع جمع الأسلحة بالنجاح، وقد يشكل مثالا على كيفية الوفاء بالاحتياجات التنموية المتعددة للمجتمعات.
(d) To support research activities which respond to well defined objectives, meet the needs of local populations and lead to improved living standards for people in affected areas
(د) دعم أنشطة البحث التي تستجيب لمتطلبات تحقيق أهداف جيدة التحديد وتلبي احتياجات السكان المحليين وتفضي إلى تحسين مستويات معيشة السكان في المناطق المتأثرة
(d) To support research activities that respond to well defined objectives, meet the needs of local populations and lead to improved living standards for people in affected areas
(د) دعم أنشطة البحث التي تستجيب لمتطلبات تحقيق أهداف جيدة التحديد وتلبي احتياجات السكان المحليين وتفضي إلى تحسين مستويات معيشة السكان في المناطق المتأثرة
Generally, developmental experts agree that a sustainable city should meet the needs of the present without sacrificing the ability of future generations to meet their own needs.
بشكل عام، والخبراء يتفقون على أن التنمية المستدامة يجب أن تلبي احتياجات الحاضر دون التضحية بقدرة الأجيال المقبلة على تلبية احتياجاتها الخاصة.
They all came into being to meet the needs of industrialism.
لقد نشئت تلك النظم لتغطية احتياجات التصنيع
Laws are made to meet present as well as future needs.
ولقد وضعت القوانين للوفاء باحتياجات الحاضر والمستقبل.
UNDP assistance was essential to meet the needs of the country.
كما أن المساعدة التي يقدمها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي شيء أساسي لتلبية احتياجات البلد.
They all came into being to meet the needs of industrialism.
لتغطية احتياجات التصنيع.
These first four needs, every human finds a way to meet.
الان هذه هى الإحتياجات الأربعة الاولى, كل إنسان يجد طريقة ما لإشباعها. حتى و لو بالكذب على نفسك, فستحتاج أن تصاب بإنفصام في الشخصية.
They all came into being to meet the needs of industrialism.
وقد تمثل النظام على أرض الواقع لكي يلبي احتياجات الثورة الصناعية.
I've just guaranteed the bank sufficient funds to meet their needs.
لقد ضمنت لتوي للمصرف الأموال الكافية لتلبية حاجاتهم
The active involvement of poor people in infrastructure and service planning through community based organizations is an approach that has proven effective in ensuring that solutions meet local needs.
83 ويعتبر الإشراك الفعال للفقراء في التخطيط للهياكل الأساسية والخدمات من خلال المنظمات المجتمعية نهج أثبت فعاليته في ضمان تلبية الحلول للاحتياجات المحلية.
Establish appropriate national and local capacities to meet their Article 4 obligations.
الإجراء رقم 10 إنشاء قدرات وطنية ومحلية مناسبة للوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 4.
Programme countries were encouraged to meet their obligations towards local office costs.
وش جعت البلدان المشمولة ببرامج على الوفاء بالتزاماتها تجاه تكاليف المكاتب المحلية.
These will be further refined, adapted to specific needs and client groups and enriched to meet new assessed needs.
وسيزداد تبسيطها وتكييفها لاحتياجات محددة وفئات محددة من العملاء، وستعزز من أجل تلبية احتياجات مقدرة جديدة.
Now, these first four needs, every human finds a way to meet.
. الان هذه هى الإحتياجات الأربعة الاولى, كل إنسان يجد طريقة ما لإشباعها.
Their biggest and most compelling challenge is to meet citizens basic needs.
فهناك تحديات أضخم وأكثر إلحاحا تتمثل في تلبية الاحتياجات الأساسية للمواطنين.
It helps people in the poorest countries to meet their basic needs.
فهي تساعد الناس في أكثر الدول فقرا على تلبية احتياجاتهم الأساسية.
The database will also meet the needs of other United Nations bodies
كما ستلبي قاعدة البيانات هذه احتياجات هيئات الأمم المتحدة الأخرى.
Some form of international assistance will remain indispensable to meet those needs.
وسيظل إيجاد شكل من أشكال المساعدة الدولية ضروريا لتلبية هذه الاحتياجات.
Second, we need predictable funding to meet the needs of vulnerable communities.
205 ثانيا، نحن بحاجة إلى تمويل يمكن التنبؤ به للوفاء باحتياجات المجتمعات الضعيفة.
The interchange also serves to meet the internal needs of the organizations.
ويستخدم التبادل أيضا في الوفاء بالاحتياجات الداخلية للمنظمات.

 

Related searches : Meet Needs - Local Needs - Meet Individual Needs - Meet Growing Needs - Meet Compliance Needs - Meet User Needs - Meet Her Needs - Meet Financial Needs - Meet Its Needs - Meet Human Needs - Meet Evolving Needs - Meet Business Needs - Meet Our Needs - Meet My Needs