Translation of "measures under assessment" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Vulnerability assessment and adaptation measures
تقدير مدى الضعف وتدابير التكيف
Vulnerability Assessment and Adaptation Measures
تقدير مدى التعرض لتغير المناخ وتدابير التكيف معه
VULNERABILITY ASSESSMENT AND ADAPTATION MEASURES
تقييم نقص المناعة وتدابير التكيف
Substantive assessment under article 3
تقييم الأسس الموضوعية في إطار المادة 3
Procedural assessment under article 3
تقييم الإجراءات في إطار المادة 3
Progress and impact assessment of management improvement measures
أعيد إصدارها لأسباب فنية.
The staff assessment requirement provided for under
من مرتبات الموظفين )٤٠٠ ١١٠(
The staff assessment requirement provided for under
١٣ اﻹيرادات اﻵتية من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين
Provisions under staff assessment amount to 8,096,100, reflecting a net decrease of 269,400, which is offset under income from staff assessment.
8 وتعكس المبالغ المخصصة للاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، التي تبلغ 100 096 8 دولار، نقصانا صافيا قدره 400 269 دولار، ع و ض في إطار الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
Provisions under staff assessment amount to 16,875,500, reflecting a net increase of 838,000, which is offset under income from staff assessment.
10 وتعكس المبالغ المدرجة تحت بند الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، التي تبلغ 500 875 16 دولار، زيادة صافية قدرها 000 838 دولار ع وضت تحت بند الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
A general assessment of NTBs' impact will warrant frequency and coverage type measures, price comparison measures, and quantity impact measures.
ثم إن التقييم العام لآثار الحواجز غير التعريفية سيتطلب قياس التواتر والتغطية وقياس الأسعار المقارنة وقياس الآثار الكمية.
The assessment of measures also varied across sectors and across Parties.
كما تباين تقييم التدابير فيما بين القطاعات وفيما بين الأطراف.
In addition, 124,000 would be required under section 36 (Staff assessment), offset by the same amount under income section 1 (Income from staff assessment).
وباﻻضافة الى ذلك سيلزم مبلغ ٠٠٠ ١٢٤ دوﻻر في إطار الباب ٣٦ )اﻻقتطاعات اﻹلزامية مرتبات الموظفين(، يقابله مبلغ مساو تحت باب اﻻيرادات ١ )اﻻيرادات اﻵتية من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(.
policies and measures under consideration
السياسات والتدابير قيد النظر
Mr. Veness (Under Secretary General for Safety and Security) said that well designed threat and risk assessment was essential to the development of effective security measures.
6 السيد فينيس (وكيل الأمين العام لشؤون السلامة والأمن) قال إنه كان من الأساسي إجراء تقييم مصمم بشكل جيد للتهديدات والمخاطر بغية وضع تدابير أمنية فعالة.
overview of measures under consideration or measures requiring international cooperation
نظرة عامة على التدابير قيد النظر أو التدابير التي تحتاج إلى تعاون دولي
Under the circumstances no assessment is necessary at this time.
وﻻ يلزم في هذه الحالة تقرير أنصبة.
The overall decrease in post requirements is also reflected in reduced requirements under staff assessment offset by an equal amount recorded under income from staff assessment.
9 ونجم عن النقصان الإجمالي في الاحتياجات المتعلقة بالوظائف أيضا انخفاض في الاحتياجات المتعلقة بالاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، وجرت مقابلته بمبلغ مساو ق يد تحت بند الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
The overall increase in post requirements is also reflected in increased requirements under staff assessment offset by an equal amount recorded under income from staff assessment.
15 ونتج عن الزيادة الإجمالية في الاحتياجات المتعلقة بالوظائف أيضا زيادة في الاحتياجات المتعلقة بالاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، وجرت مقابلتها بمبلغ مساو ق ي د تحت بند الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
An amount of 184,000 would also be required under section 36 (Staff assessment), offset by the same amount under income section 1 (Income from staff assessment).
كذلك سيلزم مبلغ قدره ٠٠٠ ١٨٤ دوﻻر تحت الباب ٣٦ )اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين( يقابله مبلغ مساو له في باب اﻻيرادات ١ )اﻻيرادات اﻵتية من اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين(.
Assistance in the identification and assessment of measures called for to offset adverse
تقديم المساعدة على تحديد وتقييم التدابير المطلوبة لمعاوضة
(c) Additional resource requirements of 324,700 dollars under section 35, Staff assessment, to be offset by an equivalent amount under income section 1, Income from staff assessment
(ج) احتياجات إضافية من الموارد قدرها 700 324 دولار في إطار الباب 35، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابلها مبلغ معادل في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين
Table 4 provides a cumulative performance assessment under sub goal 1.
8 ويبين الجدول 4 تقييم الأداء التراكمي في إطار الهدف الفرعي 1.
The Technology and Economic Assessment Panel study is still under preparation.
ولا تزال دراسة فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي قيد الإعداد.
Furthermore, an amount of 466,800 would be required under section 28 (Staff assessment), to be offset by the same amount under income section 1 (Income from staff assessment).
وعﻻوة على ذلك سيلزم مبلغ ٨٠٠ ٤٦٦ دوﻻر تحت الباب ٢٨ )اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين( يقابلة مبلغ مساو تحت باب اﻹيرادات ١ )اﻹيرادات اﻵتية من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(.
Furthermore, an amount of 397,600 would be requested under section 28 (Staff assessment), to be offset by the same amount under income section 1 (Income from staff assessment).
وعﻻوة على ذلك، سيطلب مبلغ ٦٠٠ ٣٩٧ دوﻻر في إطار الباب ٢٨ )اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين(، يقابله المبلغ ذاته في باب اﻻيرادات ١ )اﻻيرادات اﻵتية من اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين(.
Furthermore, an amount of 397,600 would be required under section 28 (Staff assessment), to be offset by the same amount under income section 1 (Income from staff assessment).
وعﻻوة على ذلك، سيلزم مبلغ ٦٠٠ ٣٩٧ دوﻻر في إطار الباب ٢٨ )اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين(، يقابله المبلغ ذاته في باب اﻻيرادات ١ )اﻻيرادات اﻻتية من اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين(.
Furthermore, an amount of 397,600 would be requested under section 28 (Staff assessment), to be offset by the same amount under income section 1 (Income from staff assessment).
وعﻻوة على ذلك، سيطلب مبلغ ٦٠٠ ٣٩٧ دوﻻر في اطار الباب ٢٨ )اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وهو مبلغ سيقابله مبلغ مماثل في باب اﻹيرادات ١ )اﻹيرادات اﻵتية من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(.
Furthermore, an amount of 397,600 would be required under section 28 (Staff assessment), to be offset by the same amount under income section 1 (Income from staff assessment).
وعﻻوة على ذلك سيلزم مبلغ ٦٠٠ ٣٩٧ دوﻻر في إطار الباب ٢٨ )اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(، وهو مبلغ سيقابله مبلغ مماثل في إطار باب اﻹيرادات ١ )اﻹيرادات اﻵتية من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(.
Furthermore, an appropriation of 909,700 will be required under section 28 (Staff assessment), to be offset by the same amount under income section 1 (Income from staff assessment).
وعﻻوة على ذلك، سيلزم اعتماد قدره ٧٠٠ ٩٠٩ دوﻻر في إطار الباب ٢٨ )اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين(، يقابله مبلغ مماثل في إطار باب الدخل ١ )الدخل المتأتي من اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين(.
Furthermore an amount of 114,400 would be required under section 28 (Staff assessment) to be offset by the same amount under Income section 1 (Income from staff assessment).
وعﻻوة على ذلك، سيلزم مبلغ مقداره ٤٠٠ ١١٤ دوﻻر في إطار الباب ٢٨ )اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين( يقابله ذات المبلغ في إطار باب اﻹيرادات ١ )اﻹيرادات اﻵتية من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(.
Furthermore, an amount of 287,100 would be requested under section 28, Staff assessment, to be offset by the same amount under Income section 1, Income from staff assessment.
وسيطلب، فضﻻ عن ذلك، مبلغ ١٠٠ ٢٨٧ دوﻻر تحت الباب ٢٨ اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين. يقابله مبلغ مساو تحت باب اﻻيرادات ١ اﻻيرادات اﻵتية من اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين.
Furthermore, an amount of 287,100 would be required under section 28, Staff assessment, to be offset by the same amount under income section 1, Income from staff assessment.
وسيلزم فضﻻ عن ذلك مبلغ ١٠٠ ٢٨٧ دوﻻر تحت الباب ٢٨ اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين يقابله مبلغ مساو تحت باب اﻻيرادات ١ اﻻيرادات اﻵتية من اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين.
Furthermore, an amount of 466,800 would be required under section 28 (Staff assessment), to be offset by the same amount under income section 1 (Income from staff assessment).
وعﻻوة على ذلك سيلزم مبلغ ٨٠٠ ٤٦٦ دوﻻر تحت الباب ٢٨ )اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين( يقابله مبلغ مساو تحت باب اﻹيرادات ١ )اﻹيرادات اﻵتية من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(.
Furthermore, an amount of 134,800 would be required under section 28 (Staff assessment), to be offset by the same amount under income section 1 (Income from staff assessment).
وفضﻻ عن ذلك، سوف يلزم مبلغ ٠٠٨ ٤٣١ دوﻻر في إطار الباب ٨٢ )اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(، يقابله مبلغ بالقدر نفسه في إطار باب اﻹيرادات ١ )اﻹيرادات اﻵتية من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(.
Furthermore, an amount of 397,600 would be requested under section 28 (Staff assessment), to be offset by the same amount under income section 1 (Income from staff assessment).
وعﻻوة على ذلك، سيطلب مبلغ ٦٠٠ ٣٩٧ دوﻻر في اطار الباب ٢٨ )اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(، وهو مبلغ سيقابله مبلغ مماثل في باب اﻹيرادات ١ )اﻹيرادات اﻵتية من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(.
Furthermore, an amount of 397,600 would be required under section 28 (Staff assessment), to be offset by the same amount under income section 1 (Income from staff assessment).
وعﻻوة على ذلك، سيلزم مبلغ ٦٠٠ ٣٩٧ دوﻻر في إطار الباب ٢٨ )اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(، وهو مبلغ سيقابله مبلغ مماثل في إطار باب اﻹيرادات ١ )اﻹيرادات اﻵتية من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(.
Moreover, an additional appropriation of 40,100 would be required under section 36 (Staff assessment), to be offset by the same amount under income section 1 (Income from staff assessment).
وفضﻻ عن ذلك ستكون هناك حاجة ﻻعتماد إضافي قدره ١٠٠ ٤٠ من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة في إطار الباب ٣٦ )اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين( ويقابله مبلغ مماثل في إطار باب اﻹيرادات ١ )اﻻيرادات اﻵتية من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(.
As a result, a net downwards adjustment of 43 million is reflected in staff assessment provisions under section 35, Staff assessment.
ونتيجة لذلك، ي ظهر الباب 35، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين انخفاضا صافيا في اعتمادات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين قدره 43 مليون دولار.
An additional amount of 237,700 would be required under section 35, Staff assessment, to be offset by an equivalent amount of income under income section 1, Income from staff assessment.
وستنشأ الحاجة إلى مبلغ إضافي قدره 700 237 دولار في إطار الباب 35، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله جزئيا مبلغ معادل من الإيرادات في إطار باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين.
In addition, it is estimated that 397,600 would be required under section 28 (Staff assessment), to be offset by the same amount under income section 1 (Income from staff assessment).
وباﻻضافة إلى ذلك، يقدر أنه سيلزم مبلغ ٦٠٠ ٣٩٧ دوﻻر في إطار الباب ٢٨ )اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين(، يقابله المبلغ ذاته في إطار باب اﻻيرادات ١ )اﻻيرادات اﻵتية من اﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين(.
In addition, it is estimated that 397,600 would be required under section 28 (Staff assessment), to be offset by the same amount under income section 1 (Income from staff assessment).
وباﻻضافة الى ذلك يقدر أنه سيلزم مبلغ ٦٠٠ ٣٩٧ دوﻻر في اطار الباب ٢٨ )اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين( وهو مبلغ سيقابله مبلغ مماثل في إطار باب اﻹيرادات ١ )اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(.
In addition, it is estimated that 505,000 would be required under section 28 (Staff assessment), to be offset by the same amount under Income section 1 (Income from staff assessment).
وي قدر، باﻹضافة إلى ذلك، أن يلزم مبلغ ٠٠٠ ٥٠٥ دوﻻر تحت الباب ٨٢ )اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(، يقابله مبلغ مساو تحت باب اﻹيرادات ١ )اﻹيرادات اﻵتية من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(.
In addition, it is estimated that 397,600 would be required under section 28 (Staff assessment), to be offset by the same amount under income section 1 (Income from staff assessment).
وباﻻضافة الى ذلك يقدر أنه سيلزم مبلغ ٦٠٠ ٣٩٧ دوﻻر في اطار الباب ٢٨ )اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين( وهو مبلغ سيقابله مبلغ مماثل في إطار باب اﻹيرادات ١ )اﻻيرادات اﻵتية من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(.
The staff assessment requirement provided for under expenditure line item 19 has been credited to this item as income from staff assessment.
وحسبت اﻻحتياجات من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، التي ينص عليها خط اﻹنفاق ١٩، في هذا البند كإيراد من اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين.

 

Related searches : Assessment Measures - Under Assessment - Risk Assessment Measures - Assessment Of Measures - Measures Under Investigation - Currently Under Assessment - Dependent Measures - Targeted Measures - Design Measures - Organisational Measures - Punitive Measures