Translation of "may not extend" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The Court may, on request, extend this period. | ويجوز للمحكمة أن تمنح مهلة إضافية بناء على الطلب. |
May I extend our sympathy in your bereavement. | أود أن أعبر لك عن خالص تعطفنا مع حزنك |
The lateral line is well developed, but may not extend to the posterior parts of the body. | وي عد نظام الخط الجانبي متطور ا بشكل جيد، ولكنه ربما لا يمتد إلى الأجزاء الخلفية من الجسم. |
But it did not extend to Asia. | ولكن ذلك الإجماع لم يمتد إلى آسيا. |
We do not extend them military support. | ولكننا ﻻ نقدم له أي دعم عسكري. |
The process of recovery is ongoing and may extend over several years. | ثانيا نتائج مراجعة الحسابات |
The process of recovery is ongoing and may extend over several years. | وما زالت عملية الاسترداد جارية وقد تمتد على مدى عدة سنوات. |
13. Decides to extend the mandate of ONUSAL until 31 May 1994 | ١٣ يقرر أن يمدد وﻻية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور حتى ٣١ أيار مايو ١٩٩٤ |
quot 13. Decides to extend the mandate of ONUSAL until 31 May 1994 | quot ١٣ يقرر أن يمدد وﻻية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور حتى ٣١ أيار مايو ١٩٩٤ |
They may extend over hundreds of thousands of square kilometers of the Earth's surface. | وقد تمتد الطبقات إلى مساحات تبلغ مئات أو آلاف كيلومتر مربع على سطح الأرض. |
1. Decides to extend the existing mandate of UNAVEM II until 31 May 1993 | ١ يقرر تمديد الوﻻية الحالية لبعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغوﻻ حتى ٣١ أيار مايو ١٩٩٣ |
But this advantage does not extend to other policy areas. | ولكن هذه الميزة لا تمتد إلى مجالات سياسية أخرى. |
The Council therefore decided to extend the mandate of UNAVEM II until 31 May 1994. | ولذلك، قرر المجلس مد وﻻية بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغوﻻ إلى ٣١ أيار مايو ١٩٩٤. |
And let not those who disbelieve ever think that because We extend their time of enjoyment it is better for them . We only extend it for them so that they may increase in sin , and for them is a humiliating punishment . | ولا يظنن الجاحدون أننا إذا أ ط ل نا أعمارهم ، ومتعناهم بم تع الدنيا ، ولم تؤاخذهم بكفرهم وذنوبهم ، أنهم قد نالوا بذلك خير ا لأنفسهم ، إنما نؤخر عذابهم وآجالهم ليزدادوا ظلم ا وطغيان ا ، ولهم عذاب يهينهم ويذل هم . |
This may result in extra reserves, which commercial banks cannot use to extend their credit lines. | وقد يسفر هذا عن احتياطيات إضافية ، وهي الاحتياطيات التي لا تستطيع البنوك التجارية أن تستخدمها لتمديد خطوط الائتمان. |
This authority may also extend to deciding the type and quantity of ammunition to be used. | قد تمتد أيضا سلطة قيادة الأركان إلى تحديد نوع وكمية من الذخيرة المستخدامه. |
It is not always easy to extend coverage to smaller enterprises. | وليس من السهل دائما توسعة مدى التغطية لتشمل المؤسسات اﻷصغر حجما. |
Effective State control may not extend to all areas, or may be limited in those areas it does reach, and the legitimacy of transitional governmental bodies needs time to take root in post conflict societies. | فقد لا تكون للدولة سيطرة فعلية على جميع المناطق، أو قد تكون هذه السيطرة محدودة في المناطق التي تعمها، وقد يتطلب ترسيخ شرعية هيئات الحكومة الانتقالية فترة من الوقت في مجتمعات ما بعد الصراع. |
Do not let the current regime exploit them to extend this crisis. | لا تسمحوا للنظام الحالي باستغلالها لتوسيع نطاق الأزمة . |
It should have been clear that Netanyahu would not extend the freeze. | وكان من الواضح أن نتنياهو لن يقبل بتمديد تجميد بناء المستوطنات. |
They said , Did we not forbid you to extend hospitality to strangers ? | قالوا أو لم ننهك عن العالمين عن إضافتهم . |
They said , Did we not forbid you to extend hospitality to strangers ? | قال قومه أولم ن ن ه ك أن تضي ف أحدا من العالمين لأن ا نريد منهم الفاحشة |
Moreover, the Commission's mandate did not extend to succession or family matters. | وفضلا عن ذلك فإن ولاية اللجنة لا تمتد لتشمل المسائل المتعلقة بالإرث أو المسائل العائلية. |
Extend oars! | إنزلوا المجاديف |
If you extend your hand to kill me , I will not extend my hand to kill you for I fear God , Lord of the Worlds . | لئن لام قسم بسطت مددت إلى يدك لتقتلني ما أنا بباسط يدي إليك لأقتلك إن ي أخاف الله رب العالمين في قتلك . |
If you extend your hand to kill me , I will not extend my hand to kill you for I fear God , Lord of the Worlds . | وقال هابيل واعظ ا أخاه ل ئن م د د ت إلي يدك لتقت لني لا ت ج د مني مثل فع لك ، وإني أخشى الله رب الخلائق أجمعين . |
Thus far, WHO has not had the opportunity to extend assistance to SADC. | ولم تسنح الفرصة، حتى اﻵن، لمنظمة الصحة العالمية لتقديم مساعدتها لﻻتحاد اﻹنمائي للجنوب اﻻفريقي بذاته. |
Australia would prefer not to extend the veto to any new permanent member. | وتفضل استراليا عدم إعطاء حق الفيتو الى أي عضو دائم جديد. |
(b) Progressively to restrict the number of offences for which the death penalty may be imposed and, at the least, not to extend its application to crimes to which it does not at present apply | (ب) أن تحد تدريجيا من عدد الجرائم التي يجوز المعاقبة عليها بالإعدام أو، على الأقل، ألا ت وس ع نطاق تطبيقها بحيث تشمل جرائم لا تنطبق عليها حاليا |
(b) Progressively to restrict the number of offences for which the death penalty may be imposed and, at the least, not to extend its application to crimes to which it does not at present apply | (ب) أن تحد تدريجيا من عدد الجرائم التي يجوز المعاقبة عليها بالإعدام أو، على الأقل، ألا ت وس ع نطاق تطبيقها بحيث تشمل جرائم لا تنطبق عليها حاليا |
The Council may, by special vote, decide to extend this Agreement for two periods of three five years each. | 2 يجوز للمجلس ، بتصويت خاص، أن يقرر تمديد هذا الاتفاق لفترتين مدة كل منهما ثلاث خمس سنوات. |
8. There are good grounds, however, not to extend the veto power any further. | ٨ على أن هناك أسبابا جيدة لعدم توسيع نطاق حق النقض أكبر من ذلك. |
And such potential bloodshed on Russia s border may give Vladimir Putin the pretext he may desire to extend his rule beyond its constitutionally mandated end next March. | ومثل هذا الصراع الدامي المحتمل على حدود روسيا من شأنه أن يمنح فلاديمير بوتن الذريعة التي يحتاج إليها لتمديد فترة ولايته إلى ما بعد نهايتها الرسمية في مارس آذار القادم. |
It may or may not be. | ربما يكون كذلك او لا يكون |
It may or may not happen. | يمكن ان تصل اليه ويمكن لا .. ولكن الجميل عندما تضع جائزة |
Extend the testaments. | تمديدا للوصايا |
Beyond Neptune lies the Kuiper Belt, and finally the Oort Cloud, which may extend as far as a light year. | ويقع حزام كويبر بعد كوكب نبتون، وأخيرا توجد سحابة أورط التي قد تمتد على بعد سنة ضوئية. |
Bilateral creditors may also extend a short term credit at the end of the programme to repay the outstanding arrears. | ويجوز للدائنين الثنائيين أيضا تقديم ائتمان قصير اﻷجل في نهاية البرنامج من أجل سداد المتأخرات المعلقة. |
quot 4. Decides to extend the mandate of the United Nations Angola Verification Mission (UNAVEM II) until 31 May 1994 | quot ٤ يقرر تمديد وﻻية بعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغوﻻ حتى ١٣ أيار مايو ١٩٩٤ |
You may remember or you may not. | لربما تتذكر ولربما لا تتذكر |
He may or may not have been. | نعم او لا . |
It may not. | وربما ليس كذلك |
You may not. | لن اسمح لك بهذا |
Because development must be an international endeavour, governance is an issue whose importance and impact may extend beyond particular national borders. | وﻷن التنمية ﻻ بد أن تكون مجهودا دوليا، فإن مسألة الحكم مسألة قد تتجاوز في أهميتها وتأثيرها الحدود الوطنية لبلد بعينه. |
(h) Any person violating the aforementioned provisions shall be punished with imprisonment for a period which may extend to 10 years. | )ح( يعاقب أي شخص ينتهك اﻷحكام المذكورة أعﻻه بالسجن لمدة قد تمتد إلى عشر سنوات. |
Related searches : May Extend - May Extend Beyond - May Not - Did Not Extend - Do Not Extend - May Possibly Not - May Not Give - May Not Exercise - May Not Exist - May Not Meet - May Not Enforce - May Not Influence - May Not Cover