Translation of "matter of negotiation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Matter - translation : Matter of negotiation - translation : Negotiation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In practice, resolving such questions must be a matter of continuous public scrutiny and negotiation.
ففي الممارسة العملية لابد أن يكون حل مثل هذه المسائل مستندا إلى التدقيق العام المستمر والتفاوض.
Although the political and economic system of Cuba or any other country is not a matter for negotiation, there is clearly scope for negotiation or agreement on the question of nationalized property.
فلئن كان النظام السياسي واﻻقتصادي لكوبا أو ﻷي بلد آخر مسألة غير قابلة للتفاوض، فإن مسألة الممتلكات المؤممة مسألة قابلة بوضوح للتفاوض أو التفاهم.
There is a lot of judgment involved. In practice, resolving such questions must be a matter of continuous public scrutiny and negotiation.
إن الأمر ينطوي على قدر كبير من التمييز والاجتهاد. ففي الممارسة العملية لابد أن يكون حل مثل هذه المسائل مستندا إلى التدقيق العام المستمر والتفاوض.
Specific areas of negotiation
باء مجالات التفاوض المحددة
the art of negotiation
فن التفاوض
negotiation
التفاوض
This fortunate outcome, which reflects the pre eminence of negotiation over confrontation, is a reason for hope in the matter of prevention and resolution of conflicts.
إن هذه النتيجة الميمونة التي تعبر عن تفوق التفاوض على المواجهة تبعث على اﻷمل في قضية منع وحل الصراعات.
quot The Islamic Federal Republic of the Comoros, for its part, has always stressed dialogue and negotiation in the effort to resolve the matter.
quot وما فتئت جمهورية جزر القمر اﻻسﻻمية اﻻتحادية تدعو من جانبها الى الحوار والتشاور في البحث عن حل لهذه المسألة.
negotiation skills
مهارات التفاوض
A watercourse State need not have suffered quot appreciable quot harm to be entitled to participate in the negotiation of any agreement on the matter.
إذ ليست هناك حاجة في الواقع ﻷن يكون الضرر ملموسا حتى يصبح من حق دولة المجرى المائي اﻻشتراك في المفاوضات المتعلقة بأية اتفاقية في هذا الصدد.
Participants engage in identifying sources of conflict, and examine traditional negotiation, and rights based negotiation approaches.
ويساهم المشاركون في تحديد أسباب الصراع ودراسة سبل التفاوض التقليدي ونهج التفاوض التي تستند إلى الحقوق.
Exchange of information, consultation and negotiation
تبادل المعلومات والتشاور والتفاوض
SSL Negotiation Type
SSL المفاوضات النوع
SSL Negotiation Failed
SSL المفاوضات النوع
TLS negotiation failed
فشلت مفاوضات TLS
(o) Hostage negotiation
)س( بعثــة للمفاوضــات بشأن الرهائن
Negotiation of a Successor Agreement to the
مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق
Negotiation of international instruments on human rights.
التفاوض بشأن الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان
In this connection, Belize notes Guatemala apos s incorporation of the language of article 59 of the Convention. Any joint exploration would have to be a matter for negotiation and agreement
وفي هذا الصدد، تﻻحظ بليز استخدام غواتيماﻻ للصيغة المستخدمة في المادة ٥٩ من اﻻتفاقية وأن أي عملية استكشاف مشتركة يتعين أن تكون محل تفاوض واتفاق
Crisis management and negotiation
إدارة الأزمات والتفاوض بشأنها
Participation in negotiation process
2 المشاركة في عملية التفاوض
Anglo Spanish negotiation process
عملية التفاوض اﻷنغلو أسبانية
(c) The secretariat of the negotiation process would prepare draft rules of procedure for adoption at the organizational session of the negotiation process
(ج) تع د أمانة عملية التفاوض مشروع نظام داخلي لاعتماده أثناء الدورة التنظيمية لعملية التفاوض
the Negotiation of a Successor Agreement to the
مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق
Takes part in the negotiation of international agreements.
المشاركة في المفاوضات بشأن الاتفاقات الدولية.
Extensive experience in negotiation of bilateral tax treaties.
ولها خبرة واسعة في مجال التفاوض بشأن الاتفاقات الضريبية الثنائية.
Negotiation of an FMCT is truly long overdue.
إن المفاوضات بشأن وضع معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية قد تأخرت كثيرا .
United Nations Conference for the Negotiation of a
مؤتمر الأمم المتحدة للتفاوض على اتفاق يخلف الاتفاق
Customs arrangements are still the subject of negotiation.
وما زالت الترتيبات الجمركية قيد التفاوض.
The only negotiation is war!
التفاوض الوحيد هو الحرب!
A. Expediting the negotiation process
ألف تسريع عملية التفاوض
Funding for the negotiation process
4 تمويل عملية التفاوض
In Somalia, killing is negotiation.
. . . ونتبع الديمقراطية الأمريكية هل سيتوقف القتل
Hey, accede to proper negotiation.
ااه حقا فقط سايرني
Moreover the United States has recognized in its relations with other countries that compensation for nationalized property is a suitable and proper matter for negotiation and settlement.
كما أن الوﻻيات المتحدة سلمت في عﻻقاتها بالبلدان اﻷخرى بأن التعويض عن الممتلكات المؤممة مسألة قابلة للتفاوض واﻻتفاق ومفيدة في هذا الصدد.
But that would mean several years of re negotiation.
ولكن هذا قد يتطلب عدة سنوات من إعادة المفاوضات.
Development must remain at the centre of trade negotiation.
ويجب أن تبقى التنمية في صميم المفاوضات التجارية.
Member of the Turkish delegation for tax treaty negotiation.
عضو الوفد التركي في مفاوضات المعاهدات الضريبية.
(iii) Assistance in negotiation of bilateral and regional agreements
apos ٣ apos تقديم المساعدة في المفاوضات المتعلقة بعقد اتفاقات ثنائية وإقليمية
(b) Preparation, evaluation and negotiation of bids and contracts
)ب( إعداد العطاءات والعقود وتقييمها والتفاوض على إبرامها
And after hours of negotiation, 500 dogs were rescued.
وبعد ساعات من التفاوض ، تم انقاذ ال 500 كلب.
The switchover to new technologies is not mainly a matter of negotiation but of engineering, planning, financing, and incentives. How can the world most effectively develop, demonstrate, and then spread these new technologies?
إن التحول إلى التقنيات الجديدة ليس بالأمر الذي يقوم في الأساس على التفاوض، بل إنه يشتمل على الهندسة والتخطيط والتمويل والتحفيز.
Negotiation of an FMCT remains a high Canadian priority for the CD, and we are increasingly impatient for the negotiation to begin.
وتظل المفاوضات المتعلقة بوضع معاهدة لحظر إنتاج المواد الانشطارية من أعلى أولويات كندا فيما يتصل بمؤتمر نزع السلاح، ونحن ننتظر بفارغ الصبر بدء المفاوضات.
In other words, the United Nations must be an efficient world organization committed to tackling root causes and insisting on dialogue and negotiation as the sole means of settling disputes, no matter how long it takes and no matter how frustrating the process may be.
وبعبارة أخرى، يتعين على الأمم المتحدة أن تكون منظمة عالمية كفؤة تلتزم بمعالجة الأسباب الجذرية، وتصر على الحوار والتفاوض باعتبارهما الوسيلة الوحيدة لتسوية المنازعات، مهما كان ما يستغرقه ذلك من وقت، ومهما كانت العملية مثيرة للإحباط.
In contrast to its unimpugnable decision concerning its economic and political system, Cuba has always considered that the question of compensation for nationalized property is a suitable matter for negotiation and compromise.
فعلى عكس قرار كوبا المسلم به الذي تشير فيه الى نظامها السياسي واﻻقتصادي، فإن كوبا كانت ترى دائما أن مسألة التعويض عن الممتلكات المؤممة مسألة قابلة للتفاوض واﻻتفاق.

 

Related searches : Matter For Negotiation - Margin Of Negotiation - Conclusion Of Negotiation - Negotiation Of Terms - Negotiation Of Meaning - Negotiation Of Contracts - Subject Of Negotiation - Minutes Of Negotiation - Point Of Negotiation - Process Of Negotiation - Negotiation Of Rates - Negotiation Of Investment