Translation of "market exchange" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Exchange - translation : Market - translation : Market exchange - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Foreign exchange brokerage and activities relating to the foreign exchange market
2 الوساطة في سوق الأوراق المالية وما يتصل بهذه السوق،
(b) Ensure that national exchange rates are consistent with market levels, and that exchange and capital control barriers do not encourage black market activities
(ب) كفالة تماشي أسعار الصرف الوطنية مع مستويات السوق وكفالة ألا تؤدي الحواجز المفروضة على الصرف ومراقبة رؤوس الأموال إلى تشجيع نشاط السوق السوداء
Justice in exchange has to be supplied from outside the market.
إن العدالة في المقابل لابد وأن تأتي من مصدر خارج عن السوق.
But no actually existing capitalist market system spontaneously generates justice in exchange.
ولكن في الواقع لا يوجد أي نظام سوق رأسمالي قائم حاليا قادر على توليد العدالة في المقابل على نحو عفوي تلقائي.
People said he lost a lot of money on the exchange market.
الناس يقولون أنه خسر مالا طائلا في سوق العملات
The improvement of currency regulations would permit the unification of the official exchange and market exchange rates of the karbovanets.
وأن تحسين اللوائح التنظيمية في المجال النقدي يتيح الفرصة لتوحيد معدﻻت أسعار الصرف الرسمية للكربوفانيتس ومع معدﻻت أسعار الصرف النافذة في اﻷسواق.
Tariffs and non tariff barriers are highly relevant to market access, but subsidies and exchange rates also affect market access.
وتتسم الحواجز الجمركية وغير الجمركية بأهمية كبرى بالنسبة لدخول الأسواق، إلا أن الإعانات وأسعار الصرف تؤثر أيضا في دخول الأسواق.
Thus, orderly market based restructurings via exchange offers need to occur in 2011.
وبالتالي فإن إعادة الهيكلة المنظمة القائمة على آليات السوق عن طريق عروض التبادل لابد وأن تحدث في عام 2011.
Summary of advantages and disadvantages of various methods for adjusting market exchange rates
موجز مزايا وعيوب مختلف طرق تعديل أسعار الصرف السائدة في السوق
Obviously, we work with exchange actors, and as we're developing the exchange market itself, we're also developing the regulatory infrastructure and legal framework, the overarching legal framework for making this market work.
واضح أننا نعمل مع لاعبي التبادل، وبينما نقوم بتطوير سوق التبادل نفسه، نحن كذلك نطو ر البنية التحتية التنظيمية والإطار القانوني الإطار القانوني الشامل لجعل هذا السوق ناجحا .
Obviously, we work with exchange actors, and as we're developing the exchange market itself, we're also developing the regulatory infrastructure and legal framework, the overarching legal framework for making this market work.
واضح أننا نعمل مع لاعبي التبادل، وبينما نقوم بتطوير سوق التبادل نفسه، نحن كذلك نطو ر البنية التحتية التنظيمية والإطار القانوني
At current market exchange rates, the European Union is now larger economically than the US.
فبأسعار الصرف الحالية في السوق، أصبح الاتحاد الأوروبي أضخم من الولايات المتحدة اقتصاديا .
36. Kazakhstan also supported the use of market exchange rates, but on a universal basis.
٣٦ وأوضحت بأن كازاخستان تساند أيضا استخدام أسعار الصرف السائدة في السوق، غير أن هذا اﻻستخدام يجب أن يكون عالميا.
What China needs is a more flexible exchange rate that can respond freely to market forces.
إن الصين بحاجة إلى سعر صرف أكثر مرونة وقادر على الاستجابة بقدر أعظم من الحرية لقوى السوق.
Like many other successful emerging market countries, Mauritius is confronting a loss of exchange rate competitiveness.
ذلك أنها مثلها كمثل العديد من الدول الأخرى الناشئة الناجحة تواجه خسارة القدرة التنافسية فيما يتصل بسعر الصرف.
The Committee was also concerned about the increasing effect of money speculation on market exchange rates.
وأعربت اللجنة أيضا عن قلقها بشأن تزايد أثر المضاربات النقدية على أسعار الصرف السائدة في السوق.
As for the most appropriate conversion rate, that question was ultimately reduced to a choice between market exchange rates (MERs) and price adjusted rates of exchange (PAREs).
أما فيما يتعلق بأسعار التحويل اﻷكثر مﻻءمة، فقد تقلصت تلك المسألة في نهاية المطاف إلى الخيار بين أسعار الصرف السائدة في السوق وأسعار الصرف المعدلة حسب اﻷسعار.
They cannot be used to intervene in foreign exchange markets, or in other transactions with market participants.
ولا يمكن استخدامها للتدخل في أسواق صرف العملات الأجنبية أو في المعاملات المالية الأخرى مع المتعاملين في السوق.
Opponents allege that a legal system of exchange will inevitably replicate the sins of the black market.
ويزعم المعارضون أن أي نظام قانوني لتبادل الأعضاء البشرية سوف يكرر خطايا السوق السوداء لا محالة.
34. The market exchange rate (MER) was the most appropriate for determining the scale of assessments, but it was disadvantageous to countries with exchange rate problems or high inflation and to those which were shifting from centrally planned to market economies.
٣٤ ومضى يقول إن سعر الصرف السائد في السوق هو اﻷكثر مﻻءمة لتحديد جدول اﻷنصبة المقررة، غير أنه ينطوي على سلبيات بالنسبة للبلدان التي تعاني من مشاكل سعر الصرف أو ارتفاع التضخم، وتلك البلدان التي تتحول من اﻻقتصادات المخططة مركزيا الى اقتصادات السوق.
Many emerging market policymakers view accumulation of foreign exchange reserves during the 2000 s as having insured their countries against exchange rate volatility and loss of export competitiveness.
ويرى صناع القرار السياسي في العديد من الأسواق الناشئة أن تكديس الاحتياطيات من النقد الأجنبي أثناء العقد الأول من القرن الحالي كان بمثابة الضمانة لبلدانهم ضد تقلب أسعار الصرف وخسارة القدرة التنافسية في مجال التصدير.
Market exchange rates are not a good indicator of these differences, because they can fluctuate for other reasons.
ولا تشكل أسعار صرف السوق مؤشرا جيدا لهذه الاختلافات، لأنها قد تتقلب لأسباب أخرى.
China is reforming its policy, as a part of a move to a more market determined exchange rate.
إن الصين تعمل على إصلاح سياستها، كجزء من التحرك نحو الاعتماد على السوق في تحديد سعر الصرف.
The GM has translated all items in its balance sheet at market rates of exchange at year end.
ولا ت قو م البيانات المالية بدولارات الولايات المتحدة إلا لغرض تلخيص الوضع المالي.
This led to the development of a parallel market of dollars in the subsequent years with the official exchange rate less than a sixth of black market value.
هذا يؤدي إلى تطوير السوق الموازية من الدولارات في السنوات اللاحقة مع سعر الصرف الرسمي تتراوح حاليا 6 مرات في ظل أسعار في السوق السوداء للدولار .
Market exchange rates offered a satisfactory instrument to be used in conjunction with price adjusted rates of exchange which smoothed out the effects of inflation over the base period.
وتوفر أسعار الصرف السائدة في السوق أداة مرضية يمكن استخدامها في آن واحد مع أسعار الصرف المعدلة حسب اﻷسعار لتخفيف آثار التضخم أثناء فترة اﻷساس.
And the fact that China s market exchange rate was far lower (i.e., more yuan per dollar) than the earlier PPP exchange rate had been interpreted as evidence of huge undervaluation.
فضلا عن ذلك فإن الحقيقة التي تؤكد أن سعر صرف السوق في الصين كان أقل كثيرا (أكثر من يوان عن كل دولار) من أسعار الصرف المعدلة طبقا لمعادل القوة الشرائية ت ـف س ر باعتبارها دليلا على تدني التقييم عن حقيقته بصورة هائلة.
PARIS The reality of market exchange direct transactions between merchants and customers appeared gradually 3,000 or 4,000 years ago.
باريس ـ بدأت المقايضة الحقيقية في الأسواق ـ المعاملات المباشرة بين التجار والزبائن ـ في الظهور التدريجي قبل ثلاثة إلى أربعة آلاف عام.
The state interacts with the market the realm of private, voluntary exchange of property rights in three main ways.
تتفاعل الدولة مع السوق ــ العالم الخاص للتبادل الطوعي الخاص لحقوق الملكية ــ بثلاث طرق رئيسية.
Apart from the oligopolistic characteristics of the market, high fees stem from governments' exchange rate restrictions in receiving countries.
ويعود ارتفاع الرسوم، إلى جانب الطابع الاحتكاري الذي يتسم به السوق، إلى ما تفرضه الحكومات في البلدان التي تتلقى الحوالات من قيود على أسعار صرف العملات.
It also agreed that market exchange rates were the appropriate rates for comparing the national incomes of different countries.
ويوافق وفده أيضا على أن أسعار الصرف السائدة في السوق هي اﻷسعار المناسبة لمقارنة الدخول القومية لمختلف البلدان.
Indeed, there is no better justification for testing legal modes of exchange than the very depredations of the underground market.
والحقيقة أنه لا يوجد أي مبرر لاختبار الأنماط القانونية من التبادل أقوى مما نشهده اليوم من فساد الأسواق السرية.
While Chile has not yet intervened in the foreign exchange market, Colombia and Peru have increased their international reserves massively.
ففي حين لم تتدخل شيلي بعد في سوق العملات الأجنبية، فقد عمدت كولومبيا وبيرو إلى زيادة احتياطياتهما من العملات الدولية إلى حد هائل.
Recent market transactions on the European Climate Exchange place the value of carbon somewhere between 10 and 100 per ton.
طبقا للصفقات التي شهدتها مؤخرا بورصة المناخ الأوروبية بلغت قيمة الكربون رقما يتراوح ما بين عشرة إلى مائة دولار أميركي للطن.
Domestic financial reforms will focus on strengthening policy coordination and moving toward market determined interest rates and exchange rate flexibility.
وسوف تركز الإصلاحات المالية على تعزيز عملية تنسيق السياسات، والتحرك باتجاه أسعار الفائدة التي تحددها السوق، فضلا عن مرونة أسعار الصرف.
The Group supported the conclusion of the Committee on Contributions that market exchange rates (MERs) should continue to be used.
وأعرب عن تأييد المجموعة للنتيجة التي توصلت إليها لجنة اﻻشتراكات بأنه ينبغي اﻻستمرار في استخدام أسعار الصرف السائدة في السوق.
An integrated approach was needed that combined the values implicit in market oriented policies with traditional values of social exchange.
وإنه ﻻبد من اعتماد نهج متكامل يجمع القيم الضمنية في إطار السياسات المتمحورة على السوق والقيم التقليدية للتبادﻻت اﻻجتماعية.
In these senses, Swensen is completely different from day traders, who are both investing for the short term and trying to beat the most crowded market the market for exchange listed securities.
من هذا المنطلق نستطيع أن نقول إن سوينسن مختلف تمام الاختلاف عن المضاربين المعتادين، الذين يستثمرون على الأمد القصير ويحاولون في ذات الوقت التغلب على أشد الأسواق ازدحاما ـ أو سوق الأوراق المالية المسجلة في البورصة.
Given widespread apathy about changes in consumer prices, the modest success of a new market to hedge inflation risk, the European inflation futures market at the Chicago Mercantile Exchange (CME), is noteworthy.
وفي ظل هذا الشعور الواسع النطاق من عدم المبالاة بشأن التغييرات الطارئة على أسعار المستهلك، والنجاح المتواضع الذي تحققه أي سوق جديدة فيما يتصل بالحماية من مخاطر التضخم، فقد أصحبت سوق سندات التضخم الآجلة الأوروبية في بورصة شيكاغو التجارية جديرة بالذكر والانتباه.
Fortunately, Brazil s stock exchange has suffered less than other emerging market bourses from the financial turbulence in the US and elsewhere.
من حسن الحظ أن سوق البورصة في البرازيل كان أقل تأثرا من أسواق الأوراق المالية في البلدان الناشئة الأخرى بالاضطرابات المالية في الولايات المتحدة وغيرها.
The informal or black market exchange rate determines the value of the kyat according to supply and demand in the marketplace.
أما سعر الصرف غير الرسمي في السوق السوداء فيحدد قيمة الكيات طبقا للعرض والطلب في السوق.
The Committee on Contributions was therefore justified in determining that it would be preferable to continue using market exchange rates, even if the use of price adjusted exchange rates could correct some distortions.
ولذلك فإن لجنة اﻻشتراكات محقة في أن ترى بأن من اﻷفضل اﻻستمرار في استخدام أسعار الصرف السائدة في السوق، وإن كان اللجوء إلى أسعار الصرف المعدلة حسب اﻷسعار من شأنه أن يسمح بمعالجة بعض التشوهات.
During the same decade, its share in the foreign exchange market also declined the dollar constituted one side or the other in 90 of foreign exchange trades in 2001, but only 85 in 2010.
وخلال نفس العقد انخفضت أيضا حصة الدولار في أسواق النقد الأجنبي فكان الدولار يشكل جانبا أو الآخر في 90 من صفقات النقد الأجنبي في عام 2001، ولكن النسبة انخفضت إلى 85 فقط في عام 2010.
Emerging market countries are turning to an array of techniques to discourage capital inflows or sterilize their effect on the exchange rate.
وتخطط بلدان الأسواق النامية الآن لتبني مجموعة من الأساليب الرامية إلى الحد من تدفق رؤوس الأموال إليها بهدف تعقيم تأثيرها على سعر الصرف.
As emerging market central banks leaned against heavy capital inflows in order to mitigate exchange rate appreciation, their currencies became less volatile.
ومع اعتماد البنوك المركزية في الأسواق الناشئة بقوة على تدفقات رأس المال القادمة من الخارج من أجل تخفيف وتيرة ارتفاع سعر الصرف، أصبحت عملاتها أقل تقلبا.

 

Related searches : Exchange Market - Forward Exchange Market - Market Exchange Rate - Stock Exchange Market - Foreign Exchange Market - Spot Exchange Market - Exchange Regulated Market - Mid-market Exchange Rate - Air Exchange - Exchange Experience - Experience Exchange - Exchange Transactions