Translation of "market entrants" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Market - translation : Market entrants - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Prospects for the world steel market and opportunities for new entrants, in particular for developing countries
آفاق سوق الصلب العالمية والفرص المتاحة للمنضمين الجدد، ولا سيما البلدان النامية
Productive assets and infrastructure are often destroyed, leaving economies less capable of absorbing new entrants into the labour market.
وغالبا ما يتم تدمير الأصول والهياكل الأساسية الإنتاجية مما يجعل الاقتصادات غير قادرة على استيعاب الداخلين الجدد إلى سوق العمل.
(ix) Conditions for membership of new entrants
apos ٩ apos الشروط التي تحكم عضوية المشتركين الجدد
Owing to demographic pressure and women entering the labour force, the region has one of the highest rates of new entrants into the labour market.
31 نتيجة للضغـوط السكانية ولالتحاق المـرأة بسوق العمل، تشهـد المنطقة واحدا من أعلى المعدلات للملتحقين الجدد بسوق العمل.
The size of the retail market in Ecuador might not make it attractive for new entrants, as no leading international retailers are active in the country.
وقد لا يكون حجم سوق تجارة التجزئة في إكوادور جذابا للوافدين الجدد لأنه لا يوجد تجار تجزئة دوليون يعملون في البلد.
While these programmes need not be specifically targeted towards young people alone, they, the new entrants to the labour market, will usually be the prime beneficiaries.
وفي حين لا تستهدف هذه البرامج الشباب فقط، فإنهم عادة أكثر المستفيدين منها حيث أنهم أحدث الداخلين إلى سوق العمل.
The question of new entrants was also considered
كما نظرت أيضا في مسألة المشتركين الجدد
If fiscal rebalancing is accomplished in part by cutting investment, medium and longer term growth will suffer, resulting in fewer employment opportunities for younger labor market entrants.
وإذا تم إنجاز عملية إعادة التوازن جزئيا من خلال خفض الاستثمار، فإن النمو في الأمدين المتوسط والبعيد سوف يعاني، وهذا من شأنه أن يفضي إلى تضاؤل فرص العمل للداخلين الأحدث سنا إلى سوق العمل.
(f) Effect of higher than expected number of new entrants
)و( أثر حدوث زيادة في عدد المشتركين الجدد أكبر من الزيادة المتوقعة
3. The duty to cooperate and new entrants . 80 86 25
٣ واجب التعاون والصيادون الجدد
153. Perhaps the greatest challenge to countries with youthful population structures and high population growth rates lies in dealing with the high number of new entrants to the job market each year.
١٥٣ لعل أكبر تحد تواجهه البلدان ذات الهياكل السكانية الشباب ومعدﻻت النمو السكاني المرتفعة هو التصدي للعدد الكبير من الملتحقين الجدد بسوق العمل كل عام.
(g) Effect of demographics and pensionable remuneration levels of future new entrants
)ز( أثر التكوين الديمغرافي للمشتركين الجدد في الصندوق في المستقبل واﻷجور الداخلة في حساب المعاشات التقاعدية
Employment creation linking youth employment to macroeconomic policy policies to stimulate demand and to create additional jobs for new labour market entrants linking youth employment to overall employment policies, including intergenerational aspects investment policies
توفير فرص العمل ربط تشغيل الشباب بسياسة الاقتصاد الكلي سياسات حفز الطلب وإيجاد وظائف إضافية للداخلين الجدد في سوق العمل ربط تشغيل الشباب بسياسات العمالة الشاملة بما في ذلك العناصر المشتركة فيما بين الأجيال سياسات الاستثمار
The 6 entrants were Iraq, Iran, Jordan, Palestine, Lebanon and host nation Syria.
6 فرق شاركت في البطولة، العراق، إيران، الأردن، فلسطين، لبنان والبلد المضيف سوريا.
But now younger entrants are rising everywhere, bringing with them energy and new ideas.
ولكن الآن بدأ الداخلون الأحدث سنا يصعدون في كل مكان، حاملين معهم الطاقة والأفكار الجديدة.
Teams ranked 26 35 will play off to reduce the number of entrants to 30.
فرق مصنفى 26 35 سيلعبون ملحق لتخفيض عدد الداخلين إلى 30.
24. Deregulation also means the demonopolization of State industries and the encouragement of new entrants.
٢٤ وإنهاء التحكم اﻹداري يعني أيضا إنهاء احتكار الصناعات الحكومية، وتشجيع دخول مؤسسات جديدة في هذا الميدان.
(xi) Special consideration for new entrants from developing countries of the same region or subregion
apos ١١ apos ايﻻء اعتبار خاص للمشتركين الجدد من البلدان النامية في المنطقة اﻻقليمية أو دون اﻻقليمية نفسها
Expected to become payable on behalf of active and inactive participants, including future new entrants
المتوقــع أن تصبح واجبة الدفع للمشتركيــن العامليـــن وغيــر العامليــن، ومن بينهـم الداخلون الجدد في المستقبل
Humanitarian entrants are also eligible to receive specialized settlement support upon arrival through the Integrated Humanitarian Settlement Strategy, under which case workers assist humanitarian entrants to contact appropriate support services, including those relating to domestic violence.
ويعتبر الوافدون لأسباب إنسانية مؤهلين أيضا لتلقي معونة توطين خاصة حال وصولهم عن طريق الاستراتيجية المتكاملة للتوطين لأسباب إنسانية، حيث يساعدهم العاملون، في إطار هذه الاستراتيجية، على الاتصال بمقدمي خدمات الدعم المناسبة، بما في ذلك ما يتصل منها بالعنف الأسري.
It is encouraging, too, that private equity funds look interested in creating and funding new entrants.
ومن المشجع أيضا أن صناديق الأسهم الخاصة تبدو مهتمة بإنشاء وتمويل بعض الكيانات الجديدة.
They're going to be brilliant scientists for the future, so they stood out as fantastic entrants.
وسيصبحون علماء متقدي الذكاء في المستقبل، بالتالي تميز هؤلاء المشاركون الرائعون عن غيرهم.
This combination of factors is particularly burdensome for the most vulnerable segments of the US population particularly those with limited educational attainment, first time labor market entrants, and those who have been out of work for an extended period.
وهذه التركيبة من العوامل ثقيلة الوطأة على الشرائح الأكثر ضعفا من سكان الولايات المتحدة ــ وخاصة ولئك الذين نالوا قدرا محدودا من التعليم، والقادمين الجدد إلى سوق العمل، وهؤلاء الذين ظلوا عاطلين عن العمل لفترات طويلة.
This combination of factors is particularly burdensome for the most vulnerable segments of the US population particularly those with limited educational attainment, first time labor market entrants, and those who have been out of work for an extended period.
وهذه التركيبة من العوامل ثقيلة الوطأة على الشرائح الأكثر ضعفا من سكان الولايات المتحدة ــ وخاصة أولئك الذين نالوا قدرا محدودا من التعليم، والقادمين الجدد إلى سوق العمل، وهؤلاء الذين ظلوا عاطلين عن العمل لفترات طويلة.
If fiscal rebalancing is accomplished in part by cutting investment, medium and longer term growth will suffer, resulting in fewer employment opportunities for younger labor market entrants. Sustaining investment, on the other hand, has an immediate cost it means deferring consumption.
وإذا تم إنجاز عملية إعادة التوازن جزئيا من خلال خفض الاستثمار، فإن النمو في الأمدين المتوسط والبعيد سوف يعاني، وهذا من شأنه أن يفضي إلى تضاؤل فرص العمل للداخلين الأحدث سنا إلى سوق العمل. ومن ناحية أخرى فإن دعم الاستثمار يشتمل على تكاليف مباشرة وهذا يعني تأجيل الاستهلاك.
Such entrants in recent years have largely come from Africa, the former Yugoslavia and the Middle East.
وجاءت معظم الوافدات في إطار هذا البرنامج في السنوات الأخيرة من أفريقيا ويوغوسلافيا السابقة والشرق الأوسط.
Consideration should also be given to the issue of new entrants wishing to participate in high seas fishing.
وينبغي إيﻻء اﻻعتبار أيضا لمسألة اﻷطراف الجديدة الراغبة في اﻻشتراك في عمليات الصيد في أعالي البحار.
Many developing countries are facing similar situations their rate of economic growth is not sufficient to accommodate the large number of new entrants to the job market each year. This poses serious problems, which are expected to increase over the next several decades.
وهناك بلدان نامية كثيرة تواجه حاﻻت مماثلة فمعدﻻت نموها اﻻقتصادي ﻻ تكفي ﻻستيعاب اﻷعداد الكبيرة من الملتحقين الجدد بسوق العمل كل سنة مما يمثل مشاكل خطيرة، من المتوقع تفاقمها على مدى العقود القليلة المقبلة.
By 2020, for example, young Roma will make up one third of the new entrants to the workforce in Hungary.
وبحلول عام 2020 على سبيل المثال سوف يشكل شباب الغجر ثلث الداخلين الجدد إلى سوق العمل في المجر.
For example, all entrants to the British armed forces from 1942 onwards took a twenty minute version of the SPM.
فعلي سبيل المثال، أخضع كل الملتحقين بالقوات المسلحة البريطانية منذ 1942 فصاعدا لعشرين دقيقة من نسخة معدلة من اختبار المصفوفات المتتابعة القياسية SPM.
New entrants should have guaranteed interconnection with other operators, particularly with the incumbent one, quickly and at a reasonable cost.
وينبغي أن يتوافر للوافدين الجدد توصيل بيني مضمون مع المتعهدين الآخرين، ولا سيما مع المتعهد الرسمي، بشكل سريع وبتكلفة معقولة.
A frequently cited macro level linkage was made between population growth rates and the rate of growth of the labour force in order to ascertain the economic growth rate required to absorb new entrants into the job market and to decrease the overall level of unemployment.
وإحدى صﻻت المستوى الكلي التي تكرر ذكرها كثيرا هي الصلة التي بين معدﻻت نمو السكان ومعدل نمو القوة العاملة، بغرض ضمان معدل النمو الﻻزم ﻻستيعاب الوافدين الجدد على سوق العمل وتخفيض المستوى اﻻجمالي للبطالة.
Consider, for example, that Roma represent more than 20 of new entrants into the labor force in the above mentioned countries.
ولنضع في اعتبارنا على سبيل المثال أن الغجر يمثلون أكثر من 20 من الوافدين الجدد على قوة العمل في البلدان المذكورة أعلاه.
Similarly, the alarmingly high level of youth joblessness increases the risk of relatively new entrants into the labor force becoming unemployable.
وعلى نحو مماثل، فإن المستويات المرتفعة بدرجة خطيرة من البطالة بين الشباب تعمل على زيادة خطر تحول الداخلين الجدد إلى قوة العمل إلى أشخاص غير صالحين للعمل.
Slower economic growth will cause a shortfall of jobs for new entrants to the workforce, thereby increasing the incidence of poverty.
إن تباطؤ النمو لابد وأن يؤدي إلى نقص فرص العمل المتاحة للداخلين الجدد إلى سوق الأيدي العاملة، وهذا سوف يؤدي بالتالي إلى زيادة حدة الفقر واتساع نطاقه.
On the contrary, most forecasters expect 2005 to be weaker than 2004, with growth insufficient to eliminate the job deficit the gap between the number of jobs needed during the past four years to provide employment for new labor market entrants and the actual number of jobs created.
بل على العكس، فإن أغلب التكهنات تتوقع أن يكون عام 2005 أكثر ضعفا من عام 2004، حيث لن يكون النمو كافيا لتغطية العجز في فرص العمل ـ الفجوة بين عدد فرص العمل المطلوبة خلال الأعوام الأربعة الماضية لتوفير العمالة للداخلين الجدد إلى سوق العمل وبين العدد الفعلي للفرص التي تم توفيرها.
Market.
السوق
Market?
السوق
Item 4 Market access, market entry and competitiveness
البند 4 الوصول إلى الأسواق ودخول الأسواق والقدرة التنافسية
The stock market is a real time market.
وسوق البورصة هو أحد تلك الأسواق.
This dynamic liberal order largely fair, flexible, and open enough to welcome new entrants as they rise will continue to serve Asia well.
إن النظام الليبرالي الديناميكي ـ العادل والمرن إلى حد كبير، والمفتوح بالدرجة الكافية للترحيب بالوافدين الجدد ـ سوف يستمر في خدمة مصالح آسيا على أفضل وجه.
For example, in Australia, the non return rate of temporary entrants, including persons from developing countries, fell to 2.2 per cent in 2001.
(11) ففي أستراليا على سبيل المثال، فإن معدل عدم عودة الداخلين إلى البلد مؤقتا ، ومن بينهم الأشخاص القادمون من بلدان نامية، قد انخفض إلى 2.2 في المائة في عام 2001.
Market women. If there's a market, they must've gone.
نساء السوق لو كان هناك سوق فمن المؤكد أنهن ذاهبون هناك
Given the present conditions in world markets, the problem of competing entrants needs to be foreseen rather than have several projects become non viable.
ونظرا للظروف الراهنة السائدة في اﻷسواق العالمية، فإن اﻷمر يتطلب التنبؤ بمشكلة المنافسين الجدد في السوق بدﻻ من أن تصبح عدة مشاريع غير صالحة.
Consequently, there is a resurgence of interest in imparting some education to new entrants in the work place rather than at formal educational institutions.
ونتيجة لذلك يظهر، مجددا، اهتمام بتعليم الوافدين حديثا الى مكان العمل في مكان العمل نفسه، ﻻ في مؤسسات التعليم الرسمية.

 

Related searches : New Market Entrants - Labour Market Entrants - Foreign Entrants - Eligible Entrants - Qualifying Entrants - Competition Entrants - New Entrants - Potential Entrants - Generic Entrants - For New Entrants - Potential New Entrants - Field Of Entrants - New Entrants Reserve