Translation of "many trials" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

And there are many clinical trials.
و هناك الكثير من التجارب العملية.
Since then, there has been considerable progress in many trials.
ومنذ ذلك الوقت أ حرز تقدم كبير في عديد من الحاكمات.
Since then, there has been considerable progress in many trials.
ومنذ ذلك الوقت، أ حرز تقدم كبير في العديد من الحاكمات.
For example, many trials did not describe their method of measuring statistical relevance, and only called themselves randomized controlled trials.
على سبيل المثال، لم يرد في العديد من التجارب وصف الأسلوب الخاص بقياس الصلة الإحصائية، واكتفت هذه التجارب بوصف نفسها بأنها تجارب عشوائية محكومة .
Unfortunately, it turned out, that many of these trials were withheld.
لسوء الحظ، لقد تبين، أن العديد من تلك التجارب قد ح جبت.
So we call this as many times as there are trials that trials variables, and we count how many times do we win taking a 3? How many times do we lose taking a 3?
لذلك نستخدم هذا بعدد متغيرات المحاولات ، ونعد المرات التي نفوز بها عند أخذنا لثلاثة وكم عدد المرات التي نخسر بها عند أخذنا لثلاثة
Yet many institutions and investigators have a financial stake in the clinical trials they conduct.
غير أن العديد من المؤسسات والمحققين يتحملون قدرا كبيرا من المجازفة المالية في إطار التجارب الإكلينيكية التي يجرونها.
Now today, many clinical trials are using different kinds of stem cells for heart disease.
اليوم، تستخدم تجارب إكلينيكية عديدة أنواعا مختلفة من الخلايا الجذعية في علاج أمراض القلب.
And this function is going to be called as many times as that variable trials.
ويمكن استخدام هذا الاقتران بعدد المرات التي نحاول فيها متغيرات. يمكن استخدامه ألف مرة، أو مليون مرة
For some of the people of Kyrgyzstan many of the difficulties and trials are already behind them.
وخل ف بعض الأشخاص في قيرغيزستان وراءهم بالفعل العديد من الصعوبات والمحن.
Trials in Progress
المحاكمات الجارية
Scheduling of trials
تحديد الجدول الزمني للمحاكمات
Trials Completion Strategy
ثالثا مرحلة الإنجاز
Number of trials
عدد المحاولات
Trials will come
ستأتي المحن
4 00 Trials
04 00 مرحلة التجارب والتدريب
No fancy trials.
لا محاكمات استعراضية
And so after many trials, many failures, we came up with a very simple arrangement in which we could just move one arm or the other.
وهكذا الكثير من التجارب والكثير من الاحفاق خرجنا بنظام بسيط بحيث انه يمكنتا تحريك هذا المسند او الاخر
And so after many trials, many failures, we came up with a very simple arrangement in which we could just move one arm or the other.
وهكذا الكثير من التجارب والكثير من الاحفاق خرجنا بنظام بسيط بحيث انه يمكنتا تحريك
Eight trials involving 11 defendants were thus completed, leaving no pending trials.
وهكذا تم إكمال ثماني محاكمات بحق 11 متهما، دون ترك أي محاكمات معلقة.
Number of successful trials
عدد المحاولات الناجحة
When researchers tested Prozac on depressed patients, they divided their subjects randomly into control and experimental groups, and conducted many trials.
فعندما اختبر الباحثون عقار البروزاك على مرضى الاكتئاب، ق س موا الخاضعين للاختبار عشوائيا إلى مجموعة ضابطة ومجموعة أخرى تجريبية، ثم أجروا العديد من التجارب.
57 228. Khmer Rouge trials
57 228 محاكمات الخمير الحمر
The Trials of Asian Democracy
محاكمات الديمقراطية الآسيوية
Never Again to Genocide Trials
آخر محاكمات الإبادة الجماعية
What about these trials, general?
ماذا عن المحاكمات أيها الجنرال
We're committed to the trials.
إننا ملتزمون بالمحاكمات
serving the Lord with all humility, with many tears, and with trials which happened to me by the plots of the Jews
اخدم الرب بكل تواضع ودموع كثيرة وبتجارب اصابتني بمكايد اليهود.
Many of the witnesses who appeared at the trial were themselves prisoners, either after their sentencing or prior to their own trials.
إن العديد من الشهود الذين مثلوا أمام المحكمة كانوا أنفسهم سجناء، سواء بعد الحكم عليهم أو قبل محاكماتهم.
As mentioned above, nine trials are currently in progress of which five are voluminous joint trials.
53 وكما سبق ذكره، العمل جار في تسع محاكمات، خمس منها محاكمات مشتركة ضخمة.
As mentioned above, ten trials are currently in progress of which five are voluminous joint trials.
56 وكما سبق ذكر ذلك، تجري حاليا تسع محاكمات، منها خمس محاكمات مشتركة ضخمة.
Instead of having ten trials let's give it a big number. Let's say a thousand trials,
لذلك بدلا من عشرة محاولات، دعنا نجعل العدد أكبر، أي ألف محاولة
Berlusconi may not be the most refined of Italians, but after many trials it has never been proven that he committed any crime.
والواقع أن برلسكوني قد لا يكون أكثر الإيطاليين تهذيبا وثقافة، ولكن بعد العديد من المحاولات لم يثبت قط ارتكابه لأي جريمة.
Many trials had taken place, prosecuting persons accused of illegal participation as foreign persons in armed conflict as mercenaries (e.g. Kyrgyzstan, Ukraine, Azerbaijan).
فقد عقدت محاكمات كثيرة، وحوكم متهمون بالاشتراك غير القانوني كمرتزقة أجانب في نزاعات مسلحة (كما حدث في قيرغيزستان وأوكرانيا وأذربيجان).
More high quality trials are needed.
والأمر يتطلب إجراء المزيد من التجارب الدقيقة المتأنية.
These trials are at different stages.
وهذه المحاكمات تجري على مراحل مختلفة.
These trials are at different stages.
وتوجد هذه المحاكمات في مراحل مختلفة.
It's my company's trials by fire.
إنها نار تمحيص شركتي.
They play cards, have mock trials.
يلعبون الورق ويمزحون.
Only three of the negative trials were published, but all but one of the positive trials were published.
فقط ثلاثة من النتائج السلبية تم نشرها لكن واحدة من النتائج الايجابية تم نشرها
Many phase I and phase II trials are currently testing new agents against neuroblastoma in children who have relapsed or are resistant to initial therapy.
كثير من تجارب المرحلة الأولى والمرحلة الثانية تختبر حاليا عوامل جديدة ضد ورم الخلايا البدائية العصبية لدى الأطفال الذين لديهم انتكاس أو مقاومة العلاج الأولي.
What is it with the military trials?
وايه موضوع المحاكمات العسكرية اللي شغالة الله ينور .
it is one of the greatest trials ,
إنها أي سقر لإحدى الكبر البلايا العظام .
it is one of the greatest trials ,
ليس الأمر كما ذكروا من التكذيب للرسول فيما جاء به ، أقسم الله سبحانه بالقمر ، وبالليل إذ ولى وذهب ، وبالصبح إذا أضاء وانكشف . إن النار لإحدى العظائم إنذار ا وتخويف ا للناس ، لمن أراد منكم أن يتقر ب إلى ربه بفعل الطاعات ، أو يتأخر بفعل المعاصي .
Trials of twenty five persons are completed.
لقد أنجزت محاكمة 25 شخصا.

 

Related searches : Many Many - Customer Trials - Human Trials - Nuremberg Trials - Conduct Trials - Further Trials - Manufacturing Trials - Pediatric Trials - Perform Trials - Study Trials - Multiple Trials - Running Trials - Trials Bike - Repeated Trials