Translation of "manner of proceeding" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Manner - translation : Manner of proceeding - translation : Proceeding - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Management reporting should provide insight as to whether or not the reform programme is proceeding in an even handed and coherent manner.
ويجب أن يعطي الإبلاغ الإداري فكرة مستبصرة عما إذا كان برنامج الإصلاح يسير بشكل متوازن ومتناسق أم لا.
If we are to better supervise the intergovernmental process, I am certain that we should always avoid proceeding in an ad hoc manner.
وإذا ما أردنا أن نشرف بصورة أفضل على العملية الحكومية الدولية، فإنني متأكد أنه ينبغي لنا دائما أن نتجنب المضي بطريقة ارتجالية.
Everything's proceeding well.
دعوى كل شيء جيدا.
This manner of proceeding permits recourse to flexible modules matching the specific needs of each group, and thus the range of persons for whom workshops will be provided is being extended.
وتسمح هذه الطريقة باللجوء إلى نماذج مرنة تناظر الاحتياجات المحد دة لكل مجموعة وبذلك يتم توسيع نطاق الأشخاص الذين يتم تنظيم ورش العمل لهم.
The trend towards a decline in the prices of raw materials and commodities is continuing inexorably, and the transfer of technology is proceeding in an unsatisfactory manner, placing Africa on the sidelines.
إن اﻻتجاه صوب انخفاض أسعار المواد اﻷولية والسلع اﻷساسية يستمر دون هوادة، كما أن نقل التكنولوجيا يسير بطريقة غير مرضية، مما دفع بافريقيا الى الهامش.
175. It was suggested that the wording of the chapeau of the agenda did not adequately express that holding hearings was a usual manner of proceeding and that documents only proceedings were an exception.
٥٧١ وأشير الى أن صياغة مقدمة جدول اﻷعمال ﻻ توضح بقدر كاف أن عقد الجلسات طريقة معتادة من الطرق اﻹجرائية وأن اﻹجراءات التي تقتصر على المستندات ليست إﻻ استثناء.
The third chapter is an even more complicated legal proceeding known as a federal habeas corpus proceeding.
الجزء الثالث اجراء قضائي اكثر تعقيد ا يعرف بالفيدرال هايبس كورباس، او أمر المثول امام المحكمة المحلية
Effect of participation in a proceeding before a court
الأثر المترتب على الاشتراك في دعوى أمام محكمة
Implementation is proceeding on some parts of the Agreement.
ويجري الآن تنفيذ بعض أجزاء الاتفاق.
Source Namibia minutes and proceeding of the National Assembly
المصدر محاضر وإجراءات المجلس القومي في ناميبيا.
The elaboration of a draft constitution is now proceeding.
ويجري حاليا وضع مشروع دستور.
(a) itself instituted the proceeding or
(أ) قد أقامت هي نفسها تلك الدعوى
Complete whole training level before proceeding
أكمل كامل المستوى قبل المتابعة
The proceeding has been quite formal.
الإجراءات تمت بصورة رسمية
Proceeding from the principles and objectives of the OIC Charter,
إذ ينطلق من المبادئ والأهداف الواردة في ميثاق منظمة المؤتمر الإسلامي،
The answer is that ways of proceeding have been discussed.
واﻻجابة هي أن طرق المضي قدما قد تم بحثها.
The trial of four Lebanese and an Iranian is proceeding.
ومازالت المحاكمة مستمرة في حق أربعة لبنانيين وإيراني واحد.
5.4 A proceeding was brought against L.
5 4 وأ قيمت دعوى ضد ل.
Michigan Avenue. Proceeding north to 42nd precinct.
مشيغان إيفنى , نتوجة للشمال إلى المركز الـــ 42
(f) Insolvency proceeding means a collective judicial or administrative proceeding, including an interim proceeding, in which the assets and affairs of the assignor are subject to control or supervision by a court or other competent authority for the purpose of reorganization or liquidation
(و) إجراءات الإعسار تعني الإجراءات القضائية أو الإدارية الجماعية، بما فيها الإجراءات المؤقتة، التي تكون فيها موجودات المحيل وأعماله خاضعة لمراقبة أو إشراف محكمة أو هيئة مختصة أخرى بغرض إعادة تنظيمها أو تصفيتها
The views of the Commission on this way of proceeding were sought.
وقد التمس رأي لجنة حدود الجرف القاري بشأن طريقة العمل هذه.
17. The application of new technologies to conference services was proceeding.
١٧ واسترسلت قائلة إن تطبيق التكنولوجيات الجديدة في خدمات المؤتمرات ماضية في طريقها.
Proceeding from between the backbone and the ribs
يخرج من بين الصلب للرجل والترائب للمرأة وهي عظام الصدر .
Proceeding from between the backbone and the ribs
فلينظر الإنسان المنكر للبعث م م خ ل ق ليعلم أن إعادة خلق الإنسان ليست أصعب من خلقه أو لا خلق من مني منصب بسرعة في الرحم ، يخرج من بين صلب الرجل وصدر المرأة . إن الذي خلق الإنسان من هذا الماء ل قادر على رجعه إلى الحياة بعد الموت .
The orientation of the field staff of the UNDS and their commitment to TCDC will assume a crucial role in assisting national Governments or institutions in the private sector in proceeding in this manner in programming technical cooperation.
وسيضطلع توجيه الموظفين الميدانيين بجهاز اﻷمم المتحدة اﻻنمائي والتزامهم بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية بدور حيوي في مساعدة الحكومات أو المؤسسات الوطنية في القطاع الخاص في مواصلة القيام ببرمجة التعاون التقني بهذه الطريقة.
At the same time, however, the executive branch, proceeding in a manner consistent with initiatives under way in civilian society, has encouraged significant judicial reforms which reflect modern doctrines that guarantee human rights.
بيد أن الجهاز التنفيذي، الذي يعمل بصورة تتفق مع المبادرات الجارية في المجتمع المدني، يشجع في الوقت نفسه استحداث إصﻻحات قضائية هامة تعبر عن المبادئ الحديثة التي تكفل حقوق اﻹنسان.
Work was also proceeding towards the establishment of a Colombian space committee.
ويتقدم العمل أيضا نحو إنشاء لجنة فضاء كولومبية.
(c) The equality of the parties shall be ensured in every proceeding.
)ج( تكفل المساواة بين اﻷطراف في جميع الدعاوى.
This operation is proceeding to the complete satisfaction of the Haitian people.
وهـــذه العمليــة ستمضي في طريقها حتى تحقق الرضا الكامل للشعب الهايتي.
Proceeding from the principled position of complete prohibition and the need for complete destruction of nuclear weapons, China has participated in the negotiations on a comprehensive test ban treaty in a positive and cooperative manner from the very outset.
وإن الصين، انطﻻقا من موقفها المبدئي الداعي إلى الحظر الكامل لﻷسلحة النووية والحاجة إلى القضاء التام عليها، شاركت منذ البداية بطريقة إيجابية وتعاونية في المفاوضات بشأن إبرام معاهدة للحظر الشامل للتجارب.
(b) is not named as a party to the proceeding but the proceeding in effect seeks to affect the property, rights, interests or activities of that other State.
(ب) أو لم تسم كطرف في الدعوى ولكن الدعوى تهدف في الواقع إلى التأثير في ممتلكات تلك الدولة الأخرى أو في حقوقها أو مصالحها أو أنشطتها.
But not proceeding would also have been a disaster.
ولكن عدم الاستمرار آنذاك كان ليؤدي أيضا إلى كارثة.
Proceeding from between the back bone and the ribs ,
يخرج من بين الصلب للرجل والترائب للمرأة وهي عظام الصدر .
They say Then that would be a vain proceeding .
قالوا تلك أي رجعتنا إلى الحياة إذا إن صحت كرة رجعة خاسرة ذات خسران قال تعالى
Proceeding from between the back bone and the ribs ,
فلينظر الإنسان المنكر للبعث م م خ ل ق ليعلم أن إعادة خلق الإنسان ليست أصعب من خلقه أو لا خلق من مني منصب بسرعة في الرحم ، يخرج من بين صلب الرجل وصدر المرأة . إن الذي خلق الإنسان من هذا الماء ل قادر على رجعه إلى الحياة بعد الموت .
They say Then that would be a vain proceeding .
يقول هؤلاء المكذبون بالبعث أن ر د بعد موتنا إلى ما كنا عليه أحياء في الأرض أنرد وقد صرنا عظام ا بالية قالوا رجعتنا تلك ستكون إذ ا خائبة كاذبة .
A little newspaper we acquired in a foreclosure proceeding.
جريدة صغيرة كسبناها
Proceeding from this, the Council of Ministers of my country issued the following statement
وفي ضوء هذا المفهوم أصدر مجلس الــوزراء بيانا جاء فيه ما يلي
The ratification of other conventions for combating this scourge is proceeding on schedule.
كما أن هناك اتفاقيات أخرى تتعلق بمكافحة هذا الوباء تتبع حاليا المسار العادي للتصديق.
Before proceeding further, I should like to consult the Assembly, with a view to proceeding with the consideration of draft resolution A 60 L.1, entitled 2005 World Summit Outcome .
وقبل أن نستمر، أود أن أستشير الجمعية، بهدف الشروع في النظر في مشروع القرار A 60 L.1 المعنون نتائج القمة العالمية لعام 2005 .
What manner of Harith?
اى قبيلة شريف بنى وجيه
(b) The subject matter and nature of the investigation, prosecution or judicial proceeding to which the request relates and the name and functions of the authority conducting the investigation, prosecution or judicial proceeding
(ب) موضوع وطبيعة التحقيق أو الملاحقة أو الإجراء القضائي الذي يتعلق به الطلب، واسم ووظائف السلطة التي تتولى التحقيق أو الملاحقة أو الإجراء القضائي
(a) is named as a party to that proceeding or
(أ) قد سميت كطرف في تلك الدعوى
Work on this exercise has been proceeding at various levels.
9 وما فتئ العمل يتقدم في هذا المجال على مستويات مختلفة.
Many Parties indicated that they were proceeding with implementation of measures in this sector.
وأشارت أطراف كثيرة إلى أنها تقوم بتنفيذ تدابير في هذا القطاع.

 

Related searches : Type Of Proceeding - Ways Of Proceeding - Way Of Proceeding - Outset Of Proceeding - Proceeding From - For Proceeding - Proceeding Well - Adversary Proceeding - Representative Proceeding - Proceeding Against - Project Proceeding - Bastardy Proceeding