Translation of "making this possible" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Making - translation : Making this possible - translation : Possible - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Much effort has gone into making this union possible. | الكثير من الجهد بذل لجعل هذا الاتحاد ممكنا |
We should build upon this vision, making it relevant for today, thereby making true development possible. | وعلينا أن نبني على هذه النظرة، وأن نحدثها وفقا لمتطلبات العصر، وبذلك تصبح التنمية الحقيقية أمرا ممكنا. |
Thanks to Omidyar and all our wonderful supporters for making this community possible. | شكرا لشبكة امیدیار ولكل داعمينا الرائعين لجعل الأصوات عالمية مجتمعا ممكنا . |
And thank you, Chris, and also, thank you, Deborah Patton, for making this possible. | ولك الشكر أيضا , ديبورا باتون على مساعدتي في تحقيق ذلك. |
And I'll never forget you for making it possible. | و لن أنسى أنكم جعلت ذلك ممكنا. |
This can be made possible only by making the Council more representative of the new geopolitical realities. | ولن يتسنى ذلك إﻻ بجعل المجلس أكثر تمثيﻻ للواقع الجغرافي السياسي الجديد. |
But is the region making the most this opportunity? Have these funds been used as effectively as possible? | ولكن هل تستفيد المنطقة من هذه الفرصة بأقصى قدر ممكن وهل استخدمت هذه الأموال بأكبر قدر من الفعالية |
It is very important that we succeed through a joint effort in making this period as brief as possible. | ومن الهام جدا أن ننجح بجهد مشترك في تقصير هذه الفترة بقدر المستطاع. |
The delegation also recommended making greater use of NGOs wherever possible. | كما أثنى الوفد على زيادة استخدام المنظمات غير الحكومية متى كان ذلك ممكنا. |
So it's just possible that he might be making for here. | لذلك فمن الممكن تماما أنه قد جعل لهنا. |
She's making all possible speed. Should reach us in four hours. | و يتقع ان تصل الينا في غضون أربع ساعات |
And thank my husband's sweet memory for making it all possible. | وأشكر ذكرى زوجي الطيبة على جعل ذلك ممكننا |
But I really appreciate being here. And thank you, Chris, and also, thank you, Deborah Patton, for making this possible. | إلا أنني أقدر وجودي هنا. ولك الشكر، يا كريس ولك الشكر أيضا , ديبورا باتون على مساعدتي في تحقيق ذلك. |
If politics is the art of the possible, then we, as political leaders, are charged with making things possible. | وإذا كانت السياسة فن الممكن، إذن نحن، بصفتنا زعماء سياسيين، مكلفون بجعل الأمور ممكنة. |
The first is the debt we owe to the Cassese Commission for making it possible for us to reach this point. | الأول هو الد ين الذين ندين به للجنة كسيسي التي يسرت لنا أن نصل إلى هذه النقطة. |
The Government was making every possible effort to bring about equality for women. | وتبذل الحكومة كل جهد ممكن لتحقيق المساواة بالنسبة إلى النساء. |
Making the intergovernmental machinery work as efficiently as possible was of key importance. | ومما لـه أهمية رئيسية جعل الآلية الحكومية الدولية تعمل بأكبر قدر ممكن من الكفاءة. |
Patch for making it possible to reread EXIF info using a nice dialog. | الرقعة لـ الإيطالية إلى EXIF معلومات a ظريف حوار. |
Thank him for making the Pike expedition possible and, I hope, a success. | اشكره على انجاح معرض بايك و تمنى له التوفيق |
This should be obtained, basically, by establishing a trading system making possible fair prices for commodities and other exports of developing countries. | وينبغي أن يتم الحصول على هذا الدعم أساسا من خﻻل إنشاء نظام للتجارة يتيح إمكانية وضع أسعار عادلة للسلع اﻷساسية للبلدان النامية ولصادراتها اﻷخرى. |
Where possible, decision making during the Preparatory Committee sessions should be taken by consensus. | وينبغي أن يكون صنع القرار خﻻل دورات اللجنة التحضيرية باتفاق اﻵراء، كلما كان ذلك ممكنا. |
(b) They should serve the mandate of the Commission by making it possible to | )ب( ينبغي أن تخدم تلك المواضيع واﻷعمال وﻻية اللجنة بتمكينها من القيام بما يلي |
This is possible. | هذا ممكن. |
Is this possible? Is it really possible that we could do this? | هل هو أمر ممكن هل حقا من الممكن ان نقوم بذلك |
Only in this way would it be possible to ensure that the constitution making process helps to consolidate peace, stability, democracy and national unity. | وهذه هي الطريقة الوحيدة الكفيلة بضمان أن تساعد عملية إعداد الدستور على توطيد السلام والاستقرار والديمقراطية والوحدة الوطنية. |
This involves direct contact with possible investors and the making available of sample material, and the results of chemical analysis, and other physical testing. | ويشمل هذا اﻻتصال المباشر بالمستثمرين المحتملين، وإتاحة عينات المواد ونتائج التحليل الكيميائي واﻻختبارات المادية اﻷخرى. |
let us celebrate every person who is making a safe, healthy, nutritious food system possible. | دعونا نكرم كل إنسان يساهم في أن تكون أنظمة إنتاج الغذاء الآمن، الصحي والمغذي متاحة وممكنة |
This is primarily a question of making the elections as free and as fair as possible, and here the United Nations role will be critical. | ان هذا يعني في المقام الأول جعل الانتخابات حرة وعادلة قدر الامكان وهنا سوف يكون دور الأمم المتحدة حاسما . |
Both of the foregoing provide the best possible information to the Security Council to assist it in its decision making regarding this very important issue. | ويؤدي الاعتباران السابقان إلى توفير أفضل المعلومات الممكنة لمجلس الأمن لمساعدته في اتخاذ قرارات بشأن هذه المسألة الهامة جدا. |
That spirit of compromise and cooperation was a guiding light for those that opted to withdraw their proposals, thus making finalization of this instrument possible. | لقد كانت روح التوفيق والتعاون تلك منارة مرشدة لمن اختاروا سحب مقترحاتهم، مما يسر وضع اللمسات الأخيرة على هذا الصك. |
The international community has been making this appeal for many years. Such a step would make possible the drafting of a treaty on the subject. | فالمجتمع الدولي يطالب بذلك منذ سنوات عديدة، وهذه الخطوة ستجعل من الممكن وضع مشروع معاهدة في هذا الشأن. |
Armenia is hopeful that this Timetable will also be acceptable to the main parties to the conflict, making possible the peaceful solution of the problem. | وتأمل أرمينيا أن يحظى هذا الجدول الزمني أيضا بقبول اﻷطراف الرئيسية في النزاع، مما يتيح الحل السلمي للمشكلة. |
This is making me crazy! | سأصبح مجنونة |
This meant making trade offs. | وكان هذا يعني القيام ببعض التنازلات |
You're not making this up? | ولاتتحايل |
Fortunately, this is possible. | ومن حسن الحظ أن هذا أمر ممكن. |
What made this possible? | ما الذي جعل هذا ممكن ا أولا كمية العمل الهائلة التي قام بها لغويون حيث قاموا بنشر قواميس وكتب قواعد وجعلوها متاحة على الإنترنت. |
So how's this possible? | إذا فكيف يمكن هذا |
So we're talking about making the place, making the world run better by making this data available. | إذا نحن نتحدث عن تحسين لأداء العالم بجعل تلك البيانات متاحة. |
Everything in this room wasn't possible this stage, this computer, this mic, the EyeWriter wasn't possible at one point. | كان كل شيء في هذه الغرفة كان ذا يوم لا يمكن هذه المنصة ، هذا الكمبيوتر ، وهذا الميكرفون ، وEyeWriter لم يكن ممكنا ذات يوم .. |
All this is possible with this information. | كل ذلك من الممكن استخلاصه من تلك البيانات. |
Like Dodik, Russia is exploiting weak EU resolve, making trouble for the US and EU where possible. | ومثلها كمثل دوديك تسعى روسيا إلى استغلال ضعف عزيمة الاتحاد الأوروبي، فتخلق المشاكل لكل من الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي كلما كان ذلك بوسعها. |
The Department is making every effort to foster the best possible relations with the accredited press corps. | وتبذل اﻹدارة كل جهد لتعزيز أفضل عﻻقات ممكنة مع فريق الصحفيين المعتمدين. |
But it's happening all over the place, and these tools are part of what's making it possible. | لكنها تحدث في كل مكان، وهذه الأدوات هي جزء مما يجعلها ممكنة. |
Hey! I'm not making this up! | هي!انني أقول الحقيقه |
Related searches : Making Possible - Making Things Possible - Making It Possible - Made This Possible - This Was Possible - This Is Possible - This Makes Possible - Making This Work - Making This Determination - Making This Happen - Making This Announcement - For Making This