Translation of "makes a fuss" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
If she makes a fuss, you pay for me. | إذا اصطنعت شجار ا, ستدفع عن ي. |
Don't make a fuss! | كفى! ستجلبي لنا المشاكل |
Don't make a fuss. | ولا تثير الضجة. |
Why make a fuss? | لم تصطنعي شجار ا |
I'm telling you not to make a big fuss at school. Make a big fuss? | أنا أقول لك حتى لا تثيري ضجه كبيره في المدرسه أثير ضجه كبيره |
They're making such a fuss. Losers... | يجعلون مثل هذا الإهتمام خاسرون |
That girl was making a fuss. | هذه الفتاة كانت تقوم بفوضى . |
shut up. Don't make a fuss. | اصمت ، لا تضخم الأمور |
Just make a fuss. Go ahead. | احتف بها فقط ، هيا |
I'm sure there'd be a big fuss. | كيف ستكون الامرو على خير ستكون كارثة |
You're making such a fuss. Hurry back. | أنت تجعلي مثل هذا الإهتمام عج لي العودة |
My goodness, what a fuss you're making! | ياإلهي! يالهامنضجة تلكالتيتفعلها! |
I didn't want to make a fuss. | لم أكن ارغب فى احداث مشاجرة |
Damn it! You're making such a fuss! | أنت تبالغ كثيرا |
So much fuss over a little finger. | لا تكبرى الموضوع. |
That's no time to make a fuss | فذلك ليس وقت إثارة الضجة |
Now, don't fuss. | لا تسبب ضوضاء |
Make a big fuss over her. Miss Turnstiles. | احتف بها ، الآنسة تيرنستايل |
She'd raise a fuss And each of us | فسوف تغضب وجميعنا |
Don't make a fuss and it'll be quick. | لا تحدث جلبة و سيكون الأمر سريعا . |
You're making all this fuss for a woman! | كلهذهالضجةمنأجلإمرأة ! |
No trouble, no fuss. | لا مشكلة، لا إهتمام |
What an infernal fuss. | ياله من إزعاج جهنمى |
Why all the fuss? | لماذا كل الإهتمام |
She's back there kicking up a devil of a fuss. | لقد عادت هناك وتقوم بعمل بعض الفوضى . |
They used to make such a fuss over me. | دائما عملمواشأنا من هذا. |
Such a fuss because I was five minutes late. | ولماذا كل هذا القلق لأني تأخرت 5 دقائق ! |
Madeleine, you are not going to make a fuss. | (ماديلين)، لن تحدثي فوضى. |
What's all the fuss about? | لما كل هذا العناء |
Now, don't you fuss, honey. | لا تقلقي ياعزيزتي |
One can hardly make a fuss about a man called Smythe. | واحــد يستطيع أن يفتعل ضجــة بصعوبة عن رجلا يدعى (سمييث) |
That's all nice and neat, and it makes it seem like it's a very clean thing that happens without much fuss, but we know that that isn't the reality. | وهذا شيء جميل وأنيق، ويجعل الأمر يبدو وكأنه عملية نظيفة جدا تحدث دون ضجة كبيرة، ولكننا نعرف أن هذه ليست الحقيقة. |
And nobody seems to be making a fuss about it. | ولا يبدو ان احد يكترث بهذا |
Jafar went crazy and no one put up a fuss | جعفر ذهب بجنون ولا أحد طرح ضجة |
I'm terribly sorry, Emmy. Nothing to make a fuss about. | أنا أسف جدا يا ايمى لا داعى للقلق |
She does make a fuss about her friend, doesn't she? | إنها متوترة بشأن صديقتها ، أليست كذلك |
There was a great fuss yesterday, when he suddenly disappeared. | وقد حدثت ج ل ب ة كبيرة اليوم عندما اختفى فجأة |
Now, why did I make such a fuss about it? | الان، لماذا اتذمر حول هذا الموضوع |
How boring. Why all of this fuss over a swim? | ياللملل كل هذه الضجة من أجل السباحة |
The nuns made a great fuss about my first name. | الراهبات أثاروا ضجة كبيرة حول اسمي الأول |
It's all right, don't fuss, Erica! | لا بأس ، لا تثيري جلبة ، (إيريكا) |
Please, let's not have any fuss. | من فضلك ، دعونا من هذا الشجار . |
Get out... no fuss, follow me . | اخرجوا بره وبدونضجه,اتبعينى. |
It's such a little thing to make a fuss about, said Bobbie. | ان مثل هذا الشيء القليل لتثير ضجة حول ، وقال بوبي. |
You're making a lot of fuss for a commissioner of public works. | انت تصنع كثير من الضجة كمفوض بالاشغال العامة |
Related searches : A Fuss - Made A Fuss - Making A Fuss - Without A Fuss - A Big Fuss - Such A Fuss - Make A Fuss - Quite A Fuss - Fuss Around - Huge Fuss - Any Fuss - Minimal Fuss - Less Fuss