Translation of "make more transparent" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Make - translation : Make more transparent - translation : More - translation : Transparent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Reform must strive to make it more transparent with monitoring and accountability mechanisms.
ويجب أن يسعى الإصلاح إلى جعلها أكثر شفافية من خلال آليات للرصد والمساءلة.
Let us make the organs of the Organization more effective, transparent and accountable.
ولنجعل أجهزة المنظمة أكثر فعالية وشفافية وتعرضا للمساءلة.
Reaffirming that any expansion of the Security Council should make it more democratic, more equitably representative, more transparent, more effective and more accountable,
وإذ تؤكد من جديد أن أي توسيع لمجلس الأمن ينبغي أن يجعله أكثر ديمقراطية، وذا طابع تمثيلي أكثر إنصافا، وأكثر شفافية وفعالية وأكثر خضوعا للمساءلة،
Specifically, we must support more transparent decision making and make the Security Council a much more representative body.
وعلى وجه التحديد، ينبغي أن ندعم زيادة الشفافية في اتخاذ القرار وجعل مجلس الأمن جهازا أكثر تمثيلا.
We also agree that the Council's working methods should be modernized to make them more transparent, more inclusive and more responsive.
كما نوافق على أنه ينبغي تحديث أساليب عمل المجلس لجعلها أكثر شفافية وأكثر شمولية وأكثر استجابة.
Civil society groups don t often run hospitals directly, but they can make their performance more transparent.
إن منظمات المجتمع المدني لا تدير المستشفيات بشكل مباشر عادة، ولكنها قادرة على جعل أداء هذه المستشفيات أكثر شفافية.
Action was needed to address the deficiency and make multilateral institutions more effective, inclusive, transparent and representative.
وتدعو الحاجة إلى اتخاذ إجراءات لمعالجة القصور وجعل المؤسسات المتعددة الأطراف أكثر فعالية، وشمولا، وشفافية وتمثيلا.
The Council has, to its credit, taken several initiatives to make its work more open and transparent.
لقد اتخذ المجلس، وهذا فضل يذكر له، عدة مبادرات لجعل عمله أكثر صراحة وشفافية.
This means that EU governments must respond to popular anxieties and make the Union more transparent and democratic.
وهذا يعني أن حكومات الاتحاد الأوروبي لابد وأن تستجيب للمخاوف الشعبية وأن تجعل الاتحاد أكثر شفافية وأكثر ديمقراطية.
We must renew our efforts to make these institutions more transparent, democratic and effective in combating the threat.
وعلينا أن نجدد جهودنا بما يجعلها أكثر شفافية وديمقراطية، و أكثر فعالية في مكافحة خطر الإرهاب.
It has a more transparent identity.
لديها هوية أكثر شفافية.
It's about making government more transparent.
يتمحور الموضوع حول جعل الحكومة أكثر شفافية
The widespread demands to make that principal body more representative, more responsive, more transparent and more accountable have imposed upon us a historic task which we must fulfil.
إن المطالبة الشائعة بجعل تلك الهيئة الرئيسية أكثر تمثيﻻ واستجابة وشفافية وقابلية للمساءلة، تضع على عاتقنا واجبا تاريخيا يلزم الوفاء به.
Any successful reform must make the Security Council more broadly and equitably representative, effective, efficient, democratic, accountable and transparent.
فأي إصلاح ناجع لمجلس الأمن يجب أن يجعله أوسع وأعدل تمثيلا وأكثر فاعلية وكفاءة وديمقراطية وقابلية للمساءلة وشفافية.
There is also a need to make global economic governance more open, transparent and representative of the emerging realities.
وهناك حاجة إلى جعل الحكم الاقتصادي العالمي أكثر انفتاحا وشفافية وتمثيلا للواقع المستجد.
We believe that the assessment formula should be completely re examined to make the criteria more transparent and realistic.
ونعتقد أن صيغة تقدير اﻻشتراكات ينبغي إعادة فحصها بالكامل لزيادة وضوح المعايير ومعقوليتها.
The high commissioner could make the human rights activities of the United Nations more transparent to world public opinion.
ويمكن للمفوض السامي أن يجعل أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال حقوق اﻹنسان أكثر شفافية للرأي العام العالمي.
Will it make governments more opaque rather than more transparent? Are we headed for an era of more paranoia about secrets, including less sharing of useful information?
ولكن هل يجعلنا كل هذا أكثر استغراقا في التشاؤم بدلا من حملنا على أن نكون أكثر مطالبة وهل يجعل الحكومات أكثر غموضا وليس أكثر شفافية وهل نتجه نحو عصر أكثر هوسا واستسلاما لجنون العظمة والشك بشأن الأسرار، بما في ذلك تقاسم قدر أقل من المعلومات المفيدة
Finland also strongly supports reform of the Council's working methods so as to make them more transparent, inclusive and legitimate.
كما تؤيد فنلندا بشدة إصلاح أساليب عمل المجلس بغية جعلها أكثر شفافية وشمولية وشرعية.
We also welcome the initiative of the Security Council to make its work, including its decision making process, more transparent.
كما نرحب بمبادرة مجلس اﻷمن بجعل عمله، بما في ذلك علمية صنع القرار، أكثر شفافية.
I shall concentrate my remarks now on what more can and should be done to make the Security Council more broadly representative, efficient and transparent.
وسأركز ملاحظاتي الآن على ما يمكن، بل وما ينبغي أن نفعله لجعل مجلس الأمن أوسع تمثيلا وأكثر فعالية وشفافية.
Third, the Treaty makes the EU more open and more transparent.
ثالثا ، هذه المعاهدة من شأنها أن تجعل الاتحاد الأوروبي أكثر انفتاحا وشفافية.
Its procedures should also be made more transparent.
كما أن إجراءاته ينبغي أن تصبح أكثر شفافية.
Its procedures should also be made more transparent.
كما ينبغي باﻹضافة لذلك جعل إجراءات المجلس أكثر شفافية.
By giving charities an incentive to become more transparent and more focused on being demonstrably effective, GiveWell could make our charitable donations do much more good than ever before.
وبإعطاء مؤسسات العمل الخيري الحافز لكي تصبح أكثر شفافية وأكثر تركيزا على العمل بصورة يمكن إثبات فعاليتها فقد يصبح بوسع مؤسسة GiveWell أن تعظم من قدرة تبرعاتنا وهباتنا على تحقيق أعظم قدر من النفع.
Our country would like to see a renewal of the Security Council that would make it more representative, transparent and effective.
ويود بلدنا أن يشهد تجديدا لمجلس الأمن يجعله أكثر تمثيلا وشفافية وفعالية.
Finland also strongly supports reform of the Council's working methods in order to make the Council more transparent, inclusive and accountable.
وتؤيد فنلندا أيضا تأييدا قويا إصلاح أساليب عمل المجلس حتى تكون أكثر شفافية وشمولا ومساءلة.
It is as transparent as we can possibly make it.
إنها شفافة بقدر ما هو ممكن.قد تكون هناك طرق آخرى يمكننا استخدامها
The selection process needed to be made more transparent.
ومن المهم جعل اﻻختيار أكثر شفافية.
First of all, it needs to be made more representative, more effective and more transparent.
وينبغي، في المقام الأول، أن نجعله أكثر تمثيلا وأكثر فعالية وأكثر شفافية.
Yet on the whole, a more transparent community is likely to be a better one and the same applies to a more transparent world.
ولكن في الإجمال نستطيع أن نقول إن المجتمع الأكثر شفافية من المرجح أن يكون مجتمعا أفضل ـ وينطبق نفس القول أيضا على العالم الأكثر شفافية.
We support comprehensive reform of the Security Council to make it more broadly representative, more efficient and more transparent so as to enhance the legitimacy of its decisions and its effectiveness.
126 ونؤيد الإصلاح الشامل لمجلس الأمن لجعله أوسع تمثيلا وأكثر فعالية وشفافية بما يعزز شرعية قراراته وفعاليتها.
Thus, institutions are rendered more democratic and governments become more transparent and responsible.
وبهذا تصبح المؤسسات أكثر ديمقراطية والحكومات أكثر شفافية وإحساسا بالمسئولية.
Once again, we reaffirm that Chile seeks the renewal of the Security Council so as to make it more representative, transparent and effective.
ومرة أخرى، نكرر التأكيد على أن شيلي تسعى إلى تجديد مجلس الأمن حتى يصبح أكثر تمثيلا، وشفافية، وفعالية.
First of all, the Council needs to be made more representative, more effective and more transparent.
ويلزم قبل كل شيء جعل المجلس أصدق تمثيلا وأمضى فعالية وأكثر شفافية.
We endorse comprehensive reform of the Security Council to make it more broadly representative and more transparent so as to enhance the legitimacy of its decisions and its effectiveness.
84 نحن نؤيد الإصلاح الشامل لمجلس الأمن لجعله أكثر تمثيلا للمجتمع الدولي وأكثر شفافية وذلك من أجل تعزيز مشروعية قراراته وفعاليته.
The Council must be more representative, democratic, transparent and accountable.
يجب أن يكون المجلس ذا طابع تمثيلي أبرز، وأن يكون أكثر ديمقراطية وشفافيته وقابليته للمسائلة.
They have to have a much more transparent financial governance.
يجب أن يكون لديهم حكما مالي أكثر شفافية بكثير.
We are encouraged by the efforts to make the work of the Security Council more representative, accountable and transparent vis à vis today's membership.
وتشجعنا الجهود التي تبذل لجعل مجلس الأمن أكثر تمثيلا وتحملا للمسؤولية وأكثر شفافية إزاء العضوية الحالية.
We must be faster and more flexible, efficient, transparent, and accountable.
فلابد وأن نكون أسرع وأكثر مرونة وكفاءة وشفافية وتحملا للمسؤولية.
It would be more transparent to staff and easier to administer.
وسيكون النظام أكثر شفافية للموظفين وأسهل في إدارته.
We must work together in a spirit of compromise to reform the Security Council in order to make it more effective, legitimate, democratic and transparent.
ويجب أن نعمل معا بروح التوافق لإصلاح المجلس لن كسبه المزيد من الفعالية، والشرعية، والديمقراطية والشفافية.
There is also a need to review budgetary procedures in order to make them more transparent and to simplify those that govern peace keeping operations.
وهناك حاجة أيضا الى استعراض اﻹجراءات الميزانية من أجل جعلها أكثر وضوحا وتبسيط تلك اﻹجراءات التي تحكم عمليات حفظ السلم.
The very recent changes and improvements in the work of the Commission, specifically the successful efforts to make it more transparent, dynamic, and efficient, would enable the Commission to make further significant progress.
وستتمكن اللجنة بفضل التغيرات والتحسينات اﻷخيرة في أعمال اللجنة، وبخاصة الجهود الناجحة لجعلها أكثر شفافية ودينامية وكفاءة، من إحراز المزيد من التقدم الملموس.
As we have said on a number of occasions, the Council must make its working methods more transparent and become more receptive to the viewpoints of non member States with special concerns.
فكما سبـــق أن ذكرنا في عدة مناسبات، يجب على المجلس أن يجعل طرائق عمله أكثر وضوحا وأن يصبح تجاوبا مع وجهات نظر الدول غير اﻷعضاء التي لديها اهتمامات خاصة.

 

Related searches : Make Transparent - More Transparent - Make It Transparent - Make Transparent For - More Transparent For - Make More Personal - Make More Time - Make More Meaningful - Make More Robust - Make More Evident - Make More Successful - Make More Prominent - Make More Precise