Translation of "make transparent for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Make - translation : Make transparent for - translation : Transparent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It is as transparent as we can possibly make it.
إنها شفافة بقدر ما هو ممكن.قد تكون هناك طرق آخرى يمكننا استخدامها
It's transparent to light, but in order for you to see it, we're going to make it white.
يمر النور من خلال المادة السوادء ولرؤيتها سنلونها باللون الابيض، صحيح
It's transparent to light, but in order for you to see it, we're going to make it white. OK?
يمر النور من خلال المادة السوادء ولرؤيتها سنلونها باللون الابيض، صحيح
Reform must strive to make it more transparent with monitoring and accountability mechanisms.
ويجب أن يسعى الإصلاح إلى جعلها أكثر شفافية من خلال آليات للرصد والمساءلة.
Let us make the organs of the Organization more effective, transparent and accountable.
ولنجعل أجهزة المنظمة أكثر فعالية وشفافية وتعرضا للمساءلة.
For the patient, however, it's transparent.
ولكن, بالنسبة للمريض,
Accordingly, the Board recommended a review of the arrangements so as to make it transparent.
وبناء عليه، أوصى المجلس بإجراء استعراض للترتيبات لجعلها تتسم بالشفافية.
Command line tool for network transparent operations
أداة سطر أوامر لعمليات العابرة للشبكة.
It is transparent, made just for you.
انه شفاف، قمت بصناعته خص يصا لكم.
Civil society groups don t often run hospitals directly, but they can make their performance more transparent.
إن منظمات المجتمع المدني لا تدير المستشفيات بشكل مباشر عادة، ولكنها قادرة على جعل أداء هذه المستشفيات أكثر شفافية.
You also have to make sure that it is very difficult to corrupt that it's transparent.
وعليكم أيضا التأكد من أنه صعب الإفساد، إنها الشفافية.
Transparent
شفاف
Propitiating mechanisms for a timely and adequate information to citizens in order to make local administrators actions transparent and make it possible their participation in the planning and decision making process.
7 إنشاء آليات لتزويد المواطنين بمعلومات كافية في الوقت المناسب لجعل تصرفات المديرين المحليين شفافة، وتمكينهم من المشاركة في عمليات التخطيط واتخاذ القرارات.
Action was needed to address the deficiency and make multilateral institutions more effective, inclusive, transparent and representative.
وتدعو الحاجة إلى اتخاذ إجراءات لمعالجة القصور وجعل المؤسسات المتعددة الأطراف أكثر فعالية، وشمولا، وشفافية وتمثيلا.
The Council has, to its credit, taken several initiatives to make its work more open and transparent.
لقد اتخذ المجلس، وهذا فضل يذكر له، عدة مبادرات لجعل عمله أكثر صراحة وشفافية.
The draft calls for wider consultation and for a fuller assessment of the reforms realistically required to make the Council's working methods more transparent, democratic and effective.
ويدعو مشروع القرار إلى إجراء مشاورات واسعة وإلى إجراء تقييم أكمل للإصلاحات المطلوبة بشكل واقعي لجعل أساليب عمل المجلس أكثر شفافية وديمقراطية وفعالية.
Semi transparent
شبه شفاف
Transparent bubbles
شفاف الن قط
Transparent blobs
شفاف الن قط
Transparent surface
شفاف
Semi transparent
شبه شفاف
Transparent mode
نمط النقل
Transparent background
خلفية شفافة
Transparent background
الخلفية الشفافة
Selection Transparent
التحديد شفاف
It's transparent.
إنها شفافة, و مجدية إلى حد ما,
Development of clear and transparent indicators, especially for ODA.
'2 تحقيق التضافر بين الجهات الفاعلة في ميدان التنمية والتنسيق بين المانحين.
A clear and transparent vote will make a real difference in establishing the credibility of the Afghan government.
ولا شك أن التصويت الواضح الشفاف من شأنه أن يحدث فارقا حقيقيا في ترسيخ مصداقية الحكومة الأفغانية.
This means that EU governments must respond to popular anxieties and make the Union more transparent and democratic.
وهذا يعني أن حكومات الاتحاد الأوروبي لابد وأن تستجيب للمخاوف الشعبية وأن تجعل الاتحاد أكثر شفافية وأكثر ديمقراطية.
If you would like to make Dačić Palma photo montages, here's the photo layer with a transparent background.
إذا كنت ترغب في عمل مونتاج لصورة تاديتش وبارما، هاهي نسخة مركبة من الصورة بخلفية شفافة.
We must renew our efforts to make these institutions more transparent, democratic and effective in combating the threat.
وعلينا أن نجدد جهودنا بما يجعلها أكثر شفافية وديمقراطية، و أكثر فعالية في مكافحة خطر الإرهاب.
Specifically, we must support more transparent decision making and make the Security Council a much more representative body.
وعلى وجه التحديد، ينبغي أن ندعم زيادة الشفافية في اتخاذ القرار وجعل مجلس الأمن جهازا أكثر تمثيلا.
The Meeting called for a comprehensive reform of the Security Council in all its aspects so as to make it more democratic, representative, transparent and accountable.
ودعا الاجتماع إلى إصلاح شامل لمجلس الأمن في جميع جوانبه لجعله أكثر ديمقراطية وتمثيلا وشفافية ومساءلة.
Any successful reform must make the Security Council more broadly and equitably representative, effective, efficient, democratic, accountable and transparent.
فأي إصلاح ناجع لمجلس الأمن يجب أن يجعله أوسع وأعدل تمثيلا وأكثر فاعلية وكفاءة وديمقراطية وقابلية للمساءلة وشفافية.
There is also a need to make global economic governance more open, transparent and representative of the emerging realities.
وهناك حاجة إلى جعل الحكم الاقتصادي العالمي أكثر انفتاحا وشفافية وتمثيلا للواقع المستجد.
We believe that the assessment formula should be completely re examined to make the criteria more transparent and realistic.
ونعتقد أن صيغة تقدير اﻻشتراكات ينبغي إعادة فحصها بالكامل لزيادة وضوح المعايير ومعقوليتها.
The high commissioner could make the human rights activities of the United Nations more transparent to world public opinion.
ويمكن للمفوض السامي أن يجعل أنشطة اﻷمم المتحدة في مجال حقوق اﻹنسان أكثر شفافية للرأي العام العالمي.
The Transparent Consumer
المستهلك الشفاف
Paste transparent pixels
لصق البكسلات الشفافة
Text Transparent Background
النص خلفية شفافة
Transparent slim theme
سمة رفيعة شفافةName
(b) Transparent procedures
)ب( إجراءات الوضوح
Transparent. Market based.
شفافة وقائمة على السوق.
Will it make governments more opaque rather than more transparent? Are we headed for an era of more paranoia about secrets, including less sharing of useful information?
ولكن هل يجعلنا كل هذا أكثر استغراقا في التشاؤم بدلا من حملنا على أن نكون أكثر مطالبة وهل يجعل الحكومات أكثر غموضا وليس أكثر شفافية وهل نتجه نحو عصر أكثر هوسا واستسلاما لجنون العظمة والشك بشأن الأسرار، بما في ذلك تقاسم قدر أقل من المعلومات المفيدة
In 1999, when Global Witness called for oil companies to make payments on deals transparent, well, some people laughed at the extreme naiveté of that small idea.
وفي عام 1999، عندما دعا الشاهد العالمي لشركات النفط لجعل المدفوعات على صفقات شفافة، حسنا، بعض الناس ضحك على السذاجة المدقع

 

Related searches : Make Transparent - Make More Transparent - Make It Transparent - More Transparent For - Make For - Tax Transparent - More Transparent - Not Transparent - Fully Transparent - Be Transparent - Highly Transparent - Transparent Manner - Transparent Film