Translation of "major developed markets" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Now consider other major emerging markets.
ولنتأمل الآن الوضع في الأسواق الناشئة الرئيسية الأخرى.
The fund invests in developed financial markets outside Norway.
يستثمر هذا التمويل في الأسواق المالية المتقدمة خارج النرويج.
Developed countries' markets must be opened to African producers.
ويجب فتح أسواق البلدان المتقدمة النمو للمنتجات الأفريقية.
Hence, their access to developed countries apos markets is vital.
ومن ثم، يعد وصول تلك الدول إلى أسواق البلدان المتقدمة أمرا حيويا.
Access to the markets of developed countries had not improved.
كما أن إمكانية الوصول الى أسواق البلدان المتقدمة النمو لم تتحسن.
Similarly, almost three quarters of exports originating from least developed countries entered developed country markets duty free.
كذلك دخلت نحو ثلاثة أرباع الصادرات القادمة من أقل البلدان نموا إلى أسواق البلدان المتقدمة النمو دون فرض رسوم جمركية عليها.
There are major child pornography markets in North America and Europe.
١٧٢ توجد في أمريكا الشمالية وأوروبا أسواق كبيرة رئيسية لمطبوعات اﻷطفال اﻻباحية.
And if you look at these figures for the more developed markets
واذا أخذت نظرة على إحصائيات الدول المتقدمة
Magnitude and significance of trade preferences for LDCs in three major markets
حجم وأهمية الأفضليات التجارية لأقل البلدان نموا في أسواق رئيسية ثلاث
The inflation indexed bond markets were not well developed in the 1980 s.
خلال فترة الثمانينيات لم تكن أسواق السندات المرتبطة بالتضخم قد نضجت بعد.
Now the crisis has spread, predictably, to emerging markets and less developed countries.
الآن، انتشرت الأزمة كما كان متوقعا إلى الأسواق الناشئة والبلدان الأقل نموا .
While emerging markets are already significant and growing further, there is still a large potential to be tapped in developed country markets.
وتقود تطور قطاع التوزيع العوامل الاجتماعية والسكانية التي تؤثر على طبيعة الأسواق وخصائصها.
Weather related events are a major cause of price volatility on agricultural markets.
إن الأحداث المرتبطة بالطقس تشكل سببا رئيسيا وراء تقلب الأسعار في الأسواق الزراعية.
Weak financial systems in emerging markets are a major obstacle to balanced development.
إن الأنظمة المالية الضعيفة في الأسواق الناشئة تشكل عقبة كبرى أمام التنمية المتوازنة.
Those agreements provided Jordan with access to the major regional and international markets.
وقد يس رت هذه الاتفاقات دخول الأردن إلى الأسواق الأساسية الإقليمية والدولية.
The aging of developed markets is well known, but the latest data show that emerging markets are aging at an even faster pace.
وتشكل الشيخوخة السكانية حقيقة ثابتة في الأسواق المتقدمة، ولكن أحد البيانات تشير إلى أن الأسواق الناشئة تشيخ بوتيرة أسرع.
The major responsibility in that regard fell to the developed countries.
وقـال إن المسؤولية الرئيسية فـي ذلك الصدد تقـع علـى عاتـق البلـدان المتقدمـة النمو.
After all, a major reason for reappointing Bernanke is to avoid rocking financial markets.
ومن الواضح أن هدف تفادي هز الأسواق المالية يشكل سببا رئيسيا لإعادة تعيين بيرنانكي .
As with the other major emerging markets, India s fate is in its own hands.
كما هي الحال مع الأسواق الناشئة الرئيسية الأخرى، فإن مصير الهند بين أيديها.
In the private sector, stakeholders point out that developed countries' markets are more demanding than national and regional markets regarding quality control and traceability.
ففي القطاع الخاص، يشير أصحاب المصلحة إلى أن مراقبة الجودة والقدرة على التعقب هما أشد صرامة في أسواق البلدان المتقدمة منها في الأسواق الوطنية والإقليمية.
Nowhere is this clearer than in a provision that issupposed to give the least developed countriesalmost duty free access to developed countries markets.
ولن نجد على هذا دليلا أوضح من الفقرة التي من المفترض أن تمنح الدول الأقل تقدما حق عرض سلعها في أسواق الدول المتقدمة مع شبه إعفاء من الرسوم الجمركية.
Well developed markets for real estate derivatives would allow homeowners to kick the gambling habit.
سوف تسمح الأسواق الناضجة التي تتعامل في الاستثمارات المشتقة من العقارات لمالكي العقارات بالتخلي عن عادة المقامرة.
Africa's persistent demand for access to the markets of the developed countries should be met.
وإن مطلب أفريقيا المستمر بالوصول إلى أسواق الدول المتقدمة النمو ينبغي تلبيته.
However, NTBs are encountered not only in developed country markets but also in developing countries.
بيد أن الحواجز غير التعريفية لا توجد في أسواق البلدان المتقدمة فحسب بل في البلدان النامية أيضا .
Developed countries should become more responsive to the requests for enhanced access to their markets.
ويجب على البلدان المتقدمة النمو أن تستجيب بشكل إيجابي أكبر، لطلبات تحسين إمكانية نفاذ البلدان النامية إلى أسواقها.
In 2003, Canada opened its markets to virtually all products from the least developed countries.
وفي عام 2003، فتحت كندا أسواقها لجميع المنتجات تقريبا من أقل البلدان نموا .
Developing country firms have also ventured into developed country markets, but this is a marginal phenomenon.
وبدأت أيضا شركات تابعة لبلدان نامية في مزاولة النشاط في أسواق بلدان متقدمة، ولكن ذلك ظاهرة هامشية.
In 2003 almost two thirds of developing country exports had entered developed country markets duty free.
ففي عام 2003، دخل نحو ثلثي صادرات البلدان النامية إلى أسواق البلدان المتقدمة النمو دون فرض رسوم جمركية عليها.
The developed countries should liberalize their own markets before seeking to impose inhibiting conditions on others.
وذلك أن على البلدان المتقدمة النمو أن تحرر أسواقها هي قبل السعي لفرض شروط ناهية على اﻵخرين.
Some distribution markets have developed along vertical division lines, with specialized retailers and wholesalers around each product, for example in the brand name or automobile markets.
45 أدت خدمات التوزيع إلى نشوء أوجه قلق بشأن التكامل الأفقي والرأسي.
For most women access to markets is limited particularly if they live away from the two major centres which have markets provided by the two Municipalities.
14 15 يتحقق الحصول على دخل ما من قبل جميع النساء الريفيات تقريبا من خلال بيع منتجات حدائقهن أو مصنوعاتهن اليدوية.
And while stock markets are recovering in much of the developed world, Japanese stocks continue to stagnate.
وفي حين بدأت أسواق الأوراق المالية تتعافى في الكثير من بلدان العالم المتقدم، فإن الأسهم اليابانية ما زالت تعاني من الركود.
Big banks are also major players in international currency markets, and accumulate major foreign exchange positions both between their subsidiaries and on a consolidated basis.
والبنوك الضخمة ت ع د أيضا من كبار اللاعبين في أسواق العملة الدولية، وهي تعمل على تكديس كميات ضخمة من النقد الأجنبي بين فروعها وعلى أساس موحد أيضا .
The major impediments to this transition are a combination of internal and external factors such as small internal markets, and poor access to technology and external markets.
وأهم ما يعوق ذلك الانتقال التقاء عوامل داخلية وخارجية مثل صغر الأسواق الداخلية، وصعوبة الوصول إلى التكنولوجيا وإلى الأسواق الخارجية.
The Dutch West India Company developed the areas, establishing a major port on Curaçao.
وقامت شركة الهند الغربية الهولندية بتطوير المناطق، وإنشاء ميناء رئيسي في كوراساو.
In differing degrees, the developed countries have launched a great number of major projects.
وقد أعدت البلدان المتقدمة، بدرجات متفاوتة، عددا كبيرا من المشاريع البالغة الأهمية.
There has been insufficient coordination among the major developed countries in their macroeconomic policies.
٣٠ ولم يكن هناك قدر كاف من التنسيق فيما بين البلدان المتقدمة النمو الرئيسية في سياساتها المتعلقة باﻻقتصاد الكلي.
Garrett, Allison, Themes and Variations The Convergence of Corporate Governance Practices in Major World Markets, 32 Denv.
غاريت، أليسون، الموضوعات والأشكال المختلفة إن التقارب بين ممارسات إدارة الشركات في الأسواق العالمية الرئيسية ، 32 Denv.
There is no greater assistance developed countries can give to the developing countries than to open their markets.
وليست هناك مساعدة يمكن أن تقدمها البلدان المتقدمة النمو إلى البلدان النامية أكبر من فتح أسواقها.
To that end, the developed countries must remove barriers to the free and transparent functioning of international markets.
ولتحقيق هذه الغاية يجب على البلدان متقدمة النمو أن تزيل الحواجز التي تقف أمام حرية وشفافية عمل اﻷسواق الدولية.
According to an expert,33 the existing developed markets in finance, labour and capital in the developed economies are more the outcome than the cause of economic development.
34 وطبقا لما يقوله أحد الخبراء()، تعد أسواق الشؤون المالية والعمل ورؤوس الأموال المتقدمة القائمة في الاقتصادات المتقدمة نتيجة للتنمية الاقتصادية أكثر مما هي سبب لهذه التنمية.
Lacking well developed capital markets as an alternative source of credit, bank funding channels are especially vital in Asia.
فمع الافتقار إلى أسواق رأس المال المتطورة كمصدر بديل للائتمان، تشكل قنوات تمويل البنوك أهمية بالغة في آسيا.
Remarkably, emerging economies with relatively less developed financial markets escaped many of the more egregious consequences of such innovations.
ومن اللافت للنظر أن الاقتصادات الناشئة، حيث الأسواق المالية الأقل تقدما نسبيا، أفلتت من العديد من العواقب الأكثر فظاعة المترتبة على مثل هذه الابتكارات.
Opening up markets in developed countries is certainly one way of striking a better balance in multilateral trade efforts.
ولا مراء في أن فتح الأسواق في البلدان المتقدمة النمـو هو أحد السبل لإحداث توازن أفضل في الجهود المتعلقة بالتجارة المتعددة الأطراف.
Accordingly, the removal of quotas on textile imports in developed country markets will shift QIZ activities into other lines.
وبناء على ذلك، سيتسبـب إلغاء الحصص المفروضة بشـأن واردات المنسوجات في أسواق البلدان المتقدمة النمـو بتحويل أنشطـة المناطق الصناعية المؤهلـة إلى خطوط تصدير أخـرى.

 

Related searches : Developed Markets - Major Markets - Developed Markets Equities - More Developed Markets - Developed Equity Markets - Developed Country Markets - Major Developed Economies - Major Developed Economy - Major Developed Countries - Major European Markets - Major Metropolitan Markets - Major World Markets - Major Emerging Markets - In Major Markets