Translation of "maintains confidentiality" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Confidentiality - translation : Maintains confidentiality - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Confidentiality
السرية
Confidentiality
2 السرية
Confidentiality (art.
مسألة السرية (المادة الثانية واو)
Confidentiality 55
84 87 إحالة البلاغات إلى اللجنة 55
Confidentiality arrangements
ترتيبات سرية
(6) Confidentiality
(6) السرية
Confidentiality 122 81.
80 السرية 134
Confidentiality of data
سرية البيانات
Article 45. Confidentiality
المادة ٤٥ السرية
So we have both confidentiality confidentiality and integrity for files stored on disk.
السرية و السلامة للملفات المخزنة في القرص، و الآن اود ان اضيف نقطة فلسفية
E. Rules concerning confidentiality
المحتويات (تابع)
E. Rules concerning confidentiality
هاء المواد المتعلقة بالسرية
Article 41 septies. Confidentiality
المادة ٤١ مكرر سادسا السرية
Conflict of interest and confidentiality
جيم تضارب المصالح والسرية
Confidentiality of communications 120 75.
75 البلاغات الإعلامية 133
Such information is treated with confidentiality.
وهي ملزمة بكتمان السر.
Cooperation on cases, confidentiality and leniency
باء التعاون بشأن القضايا، والسرية والتسامح
Confidentiality of documents and proceedings 150 73.
72 سرية الوثائق والإجراءات 166
First, you have to offer them confidentiality.
أولا ، عليك أن توفر لهم الثقة.
1.71 The Ombudsman maintains strict confidentiality concerning matters brought to his or her attention and will not divulge the identity of a staff member who seeks the assistance of the Office without the authorization of that staff member.
1 71 ويراعي أمين المظالم السرية التامة فيما يتعلق بالمسائل المعروضة عليه، ولا يفصح عن هوية أي موظف يطلب مساعدة المكتب دون إذن الموظف.
Sayadi maintains a website here.
تنشر سيادي مقالاتها في مدو نتها هنا.
The matter was complicated, and his concern wasn t confidentiality.
فقد كانت المسألة معقدة، ولم يكن همه في هذا السياق التكتم أو الخصوصية.
Each prison maintains the following records
14 ويحتفظ في كل سجن بالسجلات الآتية
Norway maintains its commitment to Haiti.
وتحافظ النرويج على التزامها إزاء هايتي.
Confidentiality, moreover, should apply to the procedure, not the outcome.
فضلا عن ذلك، ينبغي أن ت فرض السرية على الإجراءات لا على ما تفضي إليه من نتائج.
Other delegations asked that the confidentiality clauses should be retained.
بينما طلبت وفود أخرى الاحتفاظ ببنود السرية.
Availability of such documentation shall be subject to confidentiality provisions.
وتخضع إتاحة هذه الوثائق لأحكام السرية.
Annan usually maintains an unruffled, dignified demeanor.
وذلك لأن أنان يواظب عادة على سلوك وقور رصين.
It maintains the natural minerals of water
يحافظ على المعادن الطبيعية الموجودة في المياه.
Such evasion was facilitated by bank secrecy and other confidentiality laws.
ويسرت هذا النوع من التهرب سرية المصارف وغيرها من قوانين السرية.
Doubts about the confidentiality of the process are a further deterrent.
ومن عناصر الردع الأخرى الشكوك التي تكتنف سرية العملية.
In other words, these encryption schemes provide both confidentiality and integrity.
بطريقة أخري طرق التشفير هذه توفر كل من الوثوقية و
Despite the stressful situation, Moussa maintains her humour
بالرغم من الوضعية المجهدة، موسى تحتفظ بروح الدعابة
The community also maintains a small Jewish cemetery.
يحافظ المجتمع أيضا على وجود مقبرة يهودية صغيرة.
The petitioner maintains his arguments on the merits.
ويحتفظ مقدم الالتماس بالحجج التي قدمها بشأن الأسس الموضوعية.
The committee maintains regular contacts with the field.
وللجنة صلات مستمرة على الصعيد الميداني.
Mexico maintains relations of technical and financial cooperation.
485 تقيم المكسيك علاقات تعاون تقني ومالي.
The mission maintains a 30 day reserve stock.
وتحتفظ البعثة برصيد احتياطي يكفي لمدة ٣٠ يوما.
The Committee maintains its position on the subject.
وتتمسك بموقفها بشأن هذا الموضوع.
116. IMO maintains several posts in the field.
١١٦ وتحتفظ المنظمة البحرية الدولية بعدة وظائف ميدانية.
Override of bank secrecy and other confidentiality laws in the transmitting State
خامسا إلغاء السرية المصرفية وقوانين السرية الأخرى في الدولة المرسلة
Fourthly, the confidentiality of information must be protected, including intellectual property rights.
رابعا، يجب حماية سرية المعلومات، بما في ذلك حقوق الملكية الفكرية.
Al Ahmad also maintains a Twitter account here yusufalahmed.
للأحمد حساب نشط على تويتر yusufalahmed.
And Nneka maintains many Nigerians feel the same way.
وتؤكد أن الكثير من النيجيريين يشاركونها الرأي.
Paragraph 28. UNITAR maintains its position on this issue.
الفقرة 28 لا يزال المعهد يتمسك بموقفه إزاء هذه المسألة.

 

Related searches : Maintains Strict Confidentiality - Maintains That - He Maintains - Maintains Focus - Which Maintains - Maintains Performance - Maintains Data - Maintains Documentation - Maintains Information - Maintains Position - Maintains Composure - Maintains Records - Maintains Knowledge