Translation of "maintain harmony" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The Government provides all necessary assistance to encourage and maintain inter religious harmony and freedom of worship.
كما تقدم الحكومة كل ما يلزم من مساعدة لتشجيع الوئام بين الأديان وحرية العبادة والحفاظ عليهما.
The logic was clear preserve what China s leaders call stability and harmony in order to maintain state power.
وكان المنطق واضحا الحفاظ على ما يطلق عليه قادة الصين الاستقرار و الانسجام من أجل صيانة سلطة الدولة.
The most important task will be to maintain law and order and to bring about racial harmony in the country.
وستكون المهمة اﻷولى بالنسبة لها، صيانة القانون والنظام لتحقيق الوئام العنصري في البلد.
The knowledge of indigenous technology, unique art forms and music and traditional values, offers ethical inspiration and the challenge of an alternative world view that seeks to maintain social harmony and harmony with nature.
معرفة تكنولوجيا السكان اﻷصليين واﻷشكال الفنية الفريدة التي شكلوها وموسيقاهم وقيمهم التقليدية توفر مصدر إلهام أخﻻقي وتشكل تحديا، تحدي نظرة بديلة للعالم تلتمس الحفاظ على الوئام اﻻجتماعي واﻻنسجام مع الطبيعة.
As his successor, I shall strive to maintain the spirit of harmony and dialogue with which the forty eighth session was imbued.
وكخليفة له سأسعى جاهدا إلى الحفاظ على روح الوئام والحوار التي سادت الدورة الثامنة واﻷربعيـــن.
MP3tunes Harmony Disconnected
الوكيل الأصل انقطع الاتصال
At the same time Brazil does not renounce its right to maintain, in good harmony with its neighbours and partners, an adequate and legitimate defence capacity.
وفي الوقت نفسه، فإن البرازيل ﻻ تتخلى عن حقها في الحفاظ، في وئام مع جيرانها وشركائها، على قدرة دفاعية كافية ومشروعة.
It was felt that the approach to these concerns should be guided by great sensitivity while keeping in mind the necessity to maintain harmony among the villagers.
ورئي أنه ينبغي توجيه نهج معالجة هذه الشواغل بحساسية كبيرة، في حين توضع في اﻻعتبار ضرورة اﻻبقاء على التناغم فيما بين القرويين.
The ordinary working people of India will continue to maintain that in which they have been schooled through millennia, that is, tolerance and harmony among all faiths at the same time, they will also maintain their unbreakable determination to resist.
وسيظل الكادحين من أبناء الهند يحافظون على ما تربوا عليه عبر آلاف السنين، وهو التسامح والوئام بين جميع الأديان ويحافظون قي الوقت نفسه على تصميمهم القوي على المقاومة أيضا.
MP3tunes Harmony Successfully Connected
الجاهز اتصل بنجاح
Amarok's MP3tunes Harmony Daemon
الوكيل الأصل انقطع الاتصال
Harmony is not resolution.
التناغم لا يقوم على الحل.
The Great Democracies New Harmony
الانسجام الجديد بين الديمقراطيات العظيمة
like singers singing in harmony.
مثل مغنيين يغنيان في انسجام.
Urges all the parties involved, in the interest of all the people of New Caledonia, to maintain, in the framework of the Nouméa Accord, their dialogue in a spirit of harmony
2 تحث جميع الأطراف المعنية، لصالح شعب كاليدونيا الجديدة بأكمله، على مواصلة حوارها في إطار اتفاق نوميا بروح من التآلف
Urges all the parties involved, in the interest of all the people of New Caledonia, to maintain, in the framework of the Nouméa Accord, their dialogue in a spirit of harmony
2 تحث جميع الأطراف المعنية على مواصلة حوارها بروح من التآلف في إطار اتفاق نوميا، لما فيه صالح شعب كاليدونيا الجديدة بأكمله
I m symbolizing love, peace, and harmony.
أعبر مقدم ا عن الحب والسلام والتآلف.
MP3tunes Harmony Waiting for PIN Input
الوكيل الأصل انقطع الاتصال
So full of love and harmony
مليئ بالحب والتناغم
like alchemists turning discord into harmony.
مثل الكيميائي القديم الذي يحول الخلاف الى وئام و تناغم.
It is finite harmony is infinite.
إنه محدود. التناغم غير محدود.
Observe the harmony of their movements.
لاحظي تناسق حركاتهم.
2. Urges all parties involved, in the interest of all of the people of New Caledonia, to maintain, in the framework of the Nouméa Accord, their dialogue in a spirit of harmony
2 تحث جميع الأطراف المعنية على مواصلة حوارها بروح من التآلف، لصالح شعب كاليدونيا الجديدة بأكمله، في إطار اتفاق نوميا
2. Urges all the parties involved, in the interest of all the people of New Caledonia, to maintain, in the framework of the Nouméa Accord, their dialogue in a spirit of harmony
2 تحث جميع الأطراف المعنية على مواصلة حوارها في إطار اتفاق نوميا بروح من التآلف، حرصا منها على مصالح شعب كاليدونيا الجديدة بأكمله
2. Urges all the parties involved, in the interest of all the people of New Caledonia, to maintain, in the framework of the Nouméa Accord, their dialogue in a spirit of harmony
2 تحث جميع الأطراف المعنية على مواصلة حوارها بروح من التآلف في إطار اتفاق نوميا، لما فيه صالح شعب كاليدونيا الجديدة بأكمله
2. Urges all the parties involved, in the interest of all the people of New Caledonia, to maintain, in the framework of the Nouméa Accord, their dialogue in a spirit of harmony
2 تحث جميع الأطراف المعنية على مواصلة حوارها في إطار اتفاق نوميا بروح من التآلف لصالح شعب كاليدونيا الجديدة بأسره
2. Urges all the parties involved, in the interest of all the people of New Caledonia, to maintain, in the framework of the Nouméa Accord, their dialogue in a spirit of harmony
2 تحث جميع الأطراف المعنية، على مواصلة حوارها في إطار اتفاق نوميا بروح من التآلف، وذلك لما فيه صالح شعب كاليدونيا الجديدة بأكمله
2. Urges all parties involved, in the interest of all of the people of New Caledonia, to maintain, in the framework of the Nouméa Accord, their dialogue in a spirit of harmony
2 تحث جميع الأطراف المعنية على مواصلة حوارها بروح من التآلف، في إطار اتفاق نوميا، لصالح شعب كاليدونيا الجديدة بأكمله
2. Urges all the parties involved, in the interest of all the people of New Caledonia, to maintain, in the framework of the Nouméa Accord, their dialogue in a spirit of harmony
2 تحث جميع الأطراف المعنية على مواصلة حوارها بروح من التآلف، في إطار اتفاق نوميا، لصالح شعب كاليدونيا الجديدة بأسره
2. Urges all the parties involved, in the interest of all the people of New Caledonia, to maintain, in the framework of the Nouméa Accord, their dialogue in a spirit of harmony
2 تحث جميع الأطراف المعنية على مواصلة حوارها في إطار اتفاق نوميا بروح من التآلف، وذلك لصالح شعب كاليدونيا الجديدة بأكمله
Circle of Fifths, acoustic harmony, geometric symmetry.
دائرة الأخماس، الانسجام الصوتي، التناظر الهندسي.
Power and justice were in substantial harmony.
فقد كان التناغم بين القوة والعدالة كبيرا .
Nature and man have lived in harmony.
وقد عاشت الطبيعة والإنسان في انسجام.
(b) Promotion of social tolerance and harmony
)ب( تعزيز التسامح اﻻجتماعي
Creating Happiness and Harmony in Our Communities .
خلق السعادة والتناغم في مجتمعنا.
Injustice breeds justice, peace, harmony and freedom.
الظلم يولد العدالة السلام والوئام والحرية
When we can work in harmony
حين نعمل معا بتناغم
The ideal of the Confucian state is harmony.
والمثل الأعلى للدولة الكونفوشيوسية هو الانسجام .
Therefore we need urgent action to achieve harmony.
لذلك فإننا بحاجة إلى إجراء عاجل لتحقيق اﻻتساق.
All contradictions of his notes suggest the harmony.
كل التناقضات الكامنة في نوتاته تدل على التناغم.
Together, you represent the harmony between tradition and progress.
ومعا تمثلان حسن الاتساق والانسجام ما بين التقاليد والتقدم.
We are therefore in harmony with the Secretary General.
ومـــن ثــــم فإننــا فـي وفاق مع اﻷمين العام.
Volunteers for Environment and Social Harmony and Improvement (VESHI)
منظمة المتطوعين من أجل البيئة واﻻنسجام والتحسين اﻻجتماعيين
And all of us are constantly looking for harmony.
ونحن جميعا نسعى دوما لإيجاد التناغم.
I'm needed to keep peace and harmony betwixt them.
ينبغي علي نشر السلام والعمل على بث الإنسجام بينهم

 

Related searches : Social Harmony - Perfect Harmony - Musical Harmony - Inner Harmony - Harmony With - Seeking Harmony - Family Harmony - Complete Harmony - Colour Harmony - Restore Harmony - Keyboard Harmony - Harmony Between - Color Harmony