Translation of "made them" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Made - translation : Made them - translation : Them - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They believed that what made them vulnerable made them beautiful.
إنهم آمنوا بأن الذى جعلهم زائدي الحساسية جعلهم على درجة من الجمال .
Putting them there made them more recognizable.
فوضع صور لوجهوهم علي أغلفة المجلات جعلهم أكثر شهرة.
What made them mad?
مالذي أغضبهم
And made them virginal ,
فجعلناهن أبكارا عذارى كلما أتاهن أزواجهن وجدوهن عذارى ولا وجع .
And made them virgins .
فجعلناهن أبكارا عذارى كلما أتاهن أزواجهن وجدوهن عذارى ولا وجع .
And made them virgins ,
فجعلناهن أبكارا عذارى كلما أتاهن أزواجهن وجدوهن عذارى ولا وجع .
and made them virgins ,
فجعلناهن أبكارا عذارى كلما أتاهن أزواجهن وجدوهن عذارى ولا وجع .
And made them virginal ,
إنا أنشأنا نساء أهل الجنة نشأة غير النشأة التي كانت في الدنيا ، نشأة كاملة لا تقبل الفناء ، فجعلناهن أبكار ا ، متحببات إلى أزواجهن ، في سن واحدة ، خلقناهن لأصحاب اليمين .
And made them virgins .
إنا أنشأنا نساء أهل الجنة نشأة غير النشأة التي كانت في الدنيا ، نشأة كاملة لا تقبل الفناء ، فجعلناهن أبكار ا ، متحببات إلى أزواجهن ، في سن واحدة ، خلقناهن لأصحاب اليمين .
And made them virgins ,
إنا أنشأنا نساء أهل الجنة نشأة غير النشأة التي كانت في الدنيا ، نشأة كاملة لا تقبل الفناء ، فجعلناهن أبكار ا ، متحببات إلى أزواجهن ، في سن واحدة ، خلقناهن لأصحاب اليمين .
and made them virgins ,
إنا أنشأنا نساء أهل الجنة نشأة غير النشأة التي كانت في الدنيا ، نشأة كاملة لا تقبل الفناء ، فجعلناهن أبكار ا ، متحببات إلى أزواجهن ، في سن واحدة ، خلقناهن لأصحاب اليمين .
Anticipation made them happy.
جعلهم الاستباق سعداء.
(Audience Who made them?)
صوت من الجمهور من صنعهم
I made them myself.
صنعتها بنفسي.
Mr. Allnut made them.
سيد الينوت صنعهم
Give them artillery and you've made them independent.
فسيكون من الصعب استعادته
Joshua made peace with them, and made a covenant with them, to let them live. The princes of the congregation swore to them.
فعمل يشوع لهم صلحا وقطع لهم عهدا لاستحيائهم وحلف لهم رؤساء الجماعة.
So made them as maidens .
فجعلناهن أبكارا عذارى كلما أتاهن أزواجهن وجدوهن عذارى ولا وجع .
And have made them virgins .
فجعلناهن أبكارا عذارى كلما أتاهن أزواجهن وجدوهن عذارى ولا وجع .
We have made them virgins ,
عر با بضم الراء وسكونها جمع عروب وهي المتحببة إلى زوجها عشقا له أترابا جمع ترب ، أي مستويات في السن .
So made them as maidens .
إنا أنشأنا نساء أهل الجنة نشأة غير النشأة التي كانت في الدنيا ، نشأة كاملة لا تقبل الفناء ، فجعلناهن أبكار ا ، متحببات إلى أزواجهن ، في سن واحدة ، خلقناهن لأصحاب اليمين .
And have made them virgins .
إنا أنشأنا نساء أهل الجنة نشأة غير النشأة التي كانت في الدنيا ، نشأة كاملة لا تقبل الفناء ، فجعلناهن أبكار ا ، متحببات إلى أزواجهن ، في سن واحدة ، خلقناهن لأصحاب اليمين .
We have made them virgins ,
إنا أنشأنا نساء أهل الجنة نشأة غير النشأة التي كانت في الدنيا ، نشأة كاملة لا تقبل الفناء ، فجعلناهن أبكار ا ، متحببات إلى أزواجهن ، في سن واحدة ، خلقناهن لأصحاب اليمين .
Made one of them good.
أصابته احدهما
They made them for me.
لقد صنعوها لأجلي
And Joshua made peace with them, and made a league with them, to let them live and the princes of the congregation sware unto them.
فعمل يشوع لهم صلحا وقطع لهم عهدا لاستحيائهم وحلف لهم رؤساء الجماعة.
And made things easy for them .
ومهدت بسطت له في العيش والعمر والولد تمهيدا .
and We made them spotless virgins ,
فجعلناهن أبكارا عذارى كلما أتاهن أزواجهن وجدوهن عذارى ولا وجع .
and shall have made them virgins ,
فجعلناهن أبكارا عذارى كلما أتاهن أزواجهن وجدوهن عذارى ولا وجع .
Then We have made them virgins ,
فجعلناهن أبكارا عذارى كلما أتاهن أزواجهن وجدوهن عذارى ولا وجع .
and We made them spotless virgins ,
إنا أنشأنا نساء أهل الجنة نشأة غير النشأة التي كانت في الدنيا ، نشأة كاملة لا تقبل الفناء ، فجعلناهن أبكار ا ، متحببات إلى أزواجهن ، في سن واحدة ، خلقناهن لأصحاب اليمين .
and shall have made them virgins ,
إنا أنشأنا نساء أهل الجنة نشأة غير النشأة التي كانت في الدنيا ، نشأة كاملة لا تقبل الفناء ، فجعلناهن أبكار ا ، متحببات إلى أزواجهن ، في سن واحدة ، خلقناهن لأصحاب اليمين .
Then We have made them virgins ,
إنا أنشأنا نساء أهل الجنة نشأة غير النشأة التي كانت في الدنيا ، نشأة كاملة لا تقبل الفناء ، فجعلناهن أبكار ا ، متحببات إلى أزواجهن ، في سن واحدة ، خلقناهن لأصحاب اليمين .
Who made them and for who?
وإسأل نفسك من الذي صنعهم ولمن
God made them as they are.
جعل الله لهم كما هي.
You made them send for me.
جعلتهم يطلبوننى
Aye. I made them last week.
نعم صنعته الأسبوع الماضي
You made them have respect too.
و أنت جعلتهم يحترمونني أيضا
Why, I... I made them up.
لماذا أنا أنا عملتهم
and We made them a thing of the past , and We made them an example to later people .
فجعلناهم سلفا جمع سالف كخادم وخدم أي سابقين غيره ومثلا للآخرين بعدهم يتمثلون بحالهم فلا يقدمون على مثل أفعالهم .
and We made them a thing of the past , and We made them an example to later people .
فجعلنا هؤلاء الذين أغرقناهم في البحر سلف ا لمن يعمل مثل عملهم ممن يأتي بعدهم في استحقاق العذاب ، وعبرة وعظة للآخرين .
He answered, Haven't you read that he who made them from the beginning made them male and female,
فاجاب وقال لهم أما قرأتم ان الذي خلق من البدء خلقهما ذكرا وانثى
We made the ocean unhappy we made people very unhappy, and we made them unhealthy.
لقد جعلنا المحيط غير سعيد و جعلنا الناس غير سعداء و غير أصحاء .
Who has fed them , saving them from hunger and made them safe , saving them from fear .
الذي أطعمهم من جوع أي من أجله وآمنهم من خوف أي من أجله وكان يصيبهم الجوع لعدم الزرع بمكة وخافوا جيش الفيل .
Who has fed them , saving them from hunger and made them safe , saving them from fear .
الذي أطعمهم من جوع شديد ، وآمنهم من فزع وخوف عظيم .

 

Related searches : Made Them Angry - Made Them Feel - Made Them Think - I Made Them - Made Them Available - Make Made Made - Give Them - Let Them - Help Them - Ask Them - Push Them - Got Them