Translation of "low cost competition" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

We created competition for ourselves, and then we made eye care affordable by making low cost consumables.
ولقد خلقنا منافسة لأنفسنا، وقمنا بعد ذلك بتقديم رعاية للعيون بأسعار معقولة من خلال جعل التكلفة الاستهلاكية منخفضة.
The manufacturing sector, squeezed by stagnating productivity and competition from China and other low cost producers, is no longer competitive.
أما قطاع التصنيع الذي تقلص بسبب الإنتاجية الراكدة والمنافسة القادمة من الصين والدول الأخرى ذات المنتجات المنخفضة التكاليف، فقد بات عاجزا عن المنافسة.
After all, according to conventional wisdom, global competition moves jobs to low cost countries and puts downward pressure on wages everywhere else.
وطبقا للرأي التقليدي فإن المنافسة العالمية تعمل على نقل الوظائف وفرص العمل إلى البلدان ذات التكاليف المتدنية وتفرض ضغوطا على الأجور في كل مكان آخر من العالم.
So you are not talking about low cost, you are talking about ultra low cost.
لا نتحدث عن التكلفة المنخفضة ، ولكن عن تكلفة المنخفضة للغاية.
It's not about low cost.
فالمر ليس عن التكلفه المنخفضه فحسب
It's about ultra low cost.
بل التكلفه المنخفضة كثيرا جدا
The High Cost of Feeling Low
التكاليف الباهظة المترتبة على الاكتئاب
low cost to reverse all this.
مع طبيعة تكلفة منخفضة جدا عكس كل هذا.
As China enters an era of more subdued growth amid increased competition from other low cost countries, this damage will become increasingly apparent and increasingly destructive.
ومع دخول الصين إلى عصر من النمو الأكثر هدوءا في خضم المنافسة المتزايدة من ق ب ل دول أخرى منخفضة التكاليف، فإن هذا الضرر سوف يصبح واضحا بشكل متزايد ــ ومدمرا بشكل متزايد.
These dynamic giants terrify the wealthy populations of the industrialized world with the potential power of their low cost competition, cheap products, and outsourcing of services.
وهذه الدول العملاقة النشطة تبث الرعب في نفوس سكان دول العالم الصناعي بسبب قدرتها الهائلة على المنافسة المنخفضة التكاليف، وتقديم المنتجات الرخيصة، وترحيل الخدمات إلى الخارج.
Such an approach follows the high road to competitiveness, with the potential for avoiding low cost competition and developing greater linkages with the domestic economy.24
وهذا النهج يسلك الطريق القويم إلى اكتساب القدرة التنافسية، مع إمكانية تجنب التنافس بواسطة تدني الأجور وزيادة الروابط مع الاقتصاد المحلي(24).
Germany primarily reacted to low wage competition from ex communist countries.
كانت ردة فعل ألمانيا في المقام الأول استجابة للمنافسة القائمة على الأجور المنخفضة في دول ما بعد الشيوعية.
Compound Astronomical Low cost Low frequency Instrument for Spectroscopy and Transportable Observatory
1 الجهاز الفلكي المرك ب المنخفض التكلفة والمنخفض الترددات للتحليل الطيفي والمرصد المتنقل(CALLISTO)
Low cost oil is rapidly being depleted.
فقد أصبح النفط على سبيل المثال في طريقه إلى الاضمحلال والنفاد.
long service lifetime and super low cost.
خدمة طويلة المدى و تكلفة منخفضة جدا .
It's not exactly a low cost proposition.
فهي ليست صفقة منخفضة التكاليف بالضبط.
Low cost providers can do it cheaper.
يستطيع مزودون خدمات القيام به حول العالم بقيمة أقل.
low cost, and probably most importantly, very scalable.
منخفضة التكلفة ، وربما الأهم من كل ذلك ، قابلة للاتساع
Why not make myself a low cost napkin?
لماذا لا اصنع بنفسي حفاظات منخفضة التكاليف
Cost Residential care homes, run by the government, need not be low cost and or low quality as many might initially guess.
لا يلزم أن تكون دور الرعاية الداخلية التي تديرها الحكومة منخفضة التكلفة و أو رديئة الجودة كما قد يتبادر لذهن البعض من الوهلة الأولى.
Third, we have already used up many of the low cost options that were once available. Low cost oil is rapidly being depleted.
والسبب الثالث أننا استنفدنا بالفعل العديد من الخيارات الرخيصة التي كانت متاحة ذات يوم. فقد أصبح النفط على سبيل المثال في طريقه إلى الاضمحلال والنفاد. ويصدق نفس القول على المياه، كما أصبحت الأراضي أيضا نادرة على نحو متزايد.
R.A. Mashelkar Breakthrough designs for ultra low cost products
ر.ا. ماشيلكار تصاميم المبتكرة لمنتجات منخفضة التكلفة
We're also looking at low cost water treatment systems.
نحن ايضا نبحث عن اجهزة زهيدة لمعالجة المياه.
11. Low cost heart attack drugs for developing countries
11) توفير العقاقير الرخيصة لمعالجة الأزمات القلبية في البلدان النامية
Developing countries should have low cost access to databases.
وينبغي أن تتوفر للبلدان النامية إمكانية الوصول منخفضة التكلفة الى قواعد البيانات.
low cost versions, for example, available of those medications.
نماذج قليلة التكلفة ، على سبيل المثال ، من هذه الأدوية متاحة.
We're also looking at low cost water treatment systems.
نحن ايضا نبحث عن اجهزة زهيدة لمعالجة المياه.
Among the low cost waste water treatment options available are anaerobic treatment systems, which have the advantage of simple construction and low cost maintenance.
ومن بين الخيارات ذات التكلفة المنخفضة المتاحة لمعالجة المياه المستعملة هناك نظم المعالجة اللاهوائية التي لديها مزية البناء البسيط والصيانة منخفضة التكلفة.
In an environment of ultra low interest rates, the economic cost of being late is low.
وفي بيئة تتسم بأسعار فائدة منخفضة للغاية، فإن التكاليف الاقتصادية المترتبة على التأخر ليست عالية.
The first shock was intensified globalization, which brought a lot of new low wage competition.
كانت الصدمة الأولى تتمثل في العولمة التي بدأت تزداد حدة، والتي أدت إلى جلب العديد من العمالة المنافسة الزهيدة الأجر.
Low cost providers around the world can do it cheaper.
يستطيع مزودون خدمات القيام به حول العالم بقيمة أقل.
They're ultra low cost, and we all know what happens.
إنها منخفضة التكلفة للغاية، ونحن جميعا نعرف ما الذي يحدث.
When something becomes ultra low cost, it becomes massively scalable.
عندما يصبح شيء ذي تكلفة منخفضة للغاية فإنه يصبح قابلا للتطوير على نطاق واسع.
Which was a very good thing, providing low cost clothing.
الذي كان شيئا جيدا للغاية، تقديم ملابس منخفضة القيمة.
Part of the problem is the emergence of China, whose ultra low wages provide tough competition for Mexico, where wages are merely very low.
يكمن جزء من المشكلة في نهوض الصين، التي تشكل الأجور المتدنية للغاية فيها منافسة شرسة بالنسبة للمكسيك، حيث الأجور متدنية فقط.
Such raised earth parks are a low cost solution to the tsunami danger in low lying coastal areas.
وت ع د مثل هذه المتنزهات المرتفعة حلا منخفض التكلفة لخطر التسونامي في المناطق الساحلية الخفيضة.
Basic design and hardware of the Compound Astronomical Low cost Low frequency Instrument for Spectroscopy and Transportable Observatory
التصميم الأساسي والعتاد الخاص بالجهاز الفلكي المرك ب المنخفض التكلفة والمنخفض الترددات للتحليل الطيفي والمرصد المتنقل
Thulasiraj Ravilla How low cost eye care can be world class
ثولاسيراج رافيلا كيف تصبح العناية المنخفضة الت كلفة بالعين ذات طراز عالمي
(c) Transfer of technology for low cost housing and basic infrastructure
(ج) نقل التكنولوجيا اللازمة للإسكان المنخفض التكلفة وللبنية التحتية الأساسية
The cost of the verification system must be kept reasonably low.
إن تكلفة نظام التحقق ينبغي ابقاؤها عند مستوى منخفض في حدود المعقول.
Very low cost three classrooms and rainwater collection is 5,000 dollars.
تبلغ كلفة غرفة الصف، ثلاثة صفوف دراسية ونظام تجميع مياه المطر خمسة آلاف دولار.
China has lots of low cost labor, but so does Bangladesh, Ethiopia, and many other populous low income countries.
صحيح أن الصين لديها عدد وفير من العمالة المنخفضة التكاليف، ولكن هذه هي نفس الحال في بنجلاديش وإثيوبيا والعديد من البلدان الأخرى الفقيرة المكتظة بالسكان.
Liberalization gives rise to competition and, with it, efficiency and quality service at lower cost.
62 يثير التحرير المنافسة وما يترتب على ذلك من فعالية وجودة الخدمة بتكلفة منخفضة.
the low cost housing family houses or apartment houses development policy and
السياسة الإنمائية لبناء مساكن منخفضة التكلفة مساكن للأسر أو شقق سكنية و
Government intervention should encourage the private sector to provide low cost housing.
وينبغي للتدخل الحكومي أن يشجع القطاع الخاص على توفير الإسكان الزهيد الكلفة.

 

Related searches : Low-cost Competition - Low Competition - Low Cost - Low-cost - Low-price Competition - Low-cost Production - Low Cost Investment - Low Cost Items - Low Cost Funding - Low Cost Assets - Low Cost Financing - Low Production Cost - Low Investment Cost - Low Cost Hotel - Low Cost Version