Translation of "living standard" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Standard of living
المستوى المعيشي
Social Living Standard
المستوى المعيشي الاجتماعي
Standard of living is lower.
مستوى المعيشة أقل
The standard of living was low.
وكانت مستويات المعيشة في ذلك القسم من العالم متدهورة.
Source Household living standard Survey 1997 1998
4 3 معدل الالتحاق بالمدارس
Right to an adequate standard of living
الحق في التمتع بمستوى معيشي لائق
Adequate standard of living and social protection
100 أقترح استعمال مصطلح الحماية الاجتماعية .
Basic standard of living indicators for the public
المؤشرات الأساسية لمستوى معيشة الجمهور
The standard of living had continued to decline.
ويستمر مستوى الحياة لهؤﻻء السكان في اﻻنخفاض.
G. Right to an adequate standard of living
زاي الحق في العيش الكريم
Article 28 Adequate standard of living and social protection
2 تكفل الدول الأطراف عدم إخضاع الأشخاص ذوي الإعاقة للرق أو العبودية، وحمايتهم على قدم المساواة مع الآخرين، من العمل الجبري أو القسري.
The weaker dollar reduces the US standard of living.
ولكن الدولار الأضعف يساهم في خفض مستويات المعيشة في الولايات المتحدة.
Article 11 Right to an adequate standard of living
كولومبيا البريطانية 45
Article 11 Right to an adequate standard of living
المادة 11 الحق في مستوى معيشي لائق
Source 2002 Household living standard Survey, General Statistic Office
المصدر استقصاء مستوى المعيشة للأسر، المكتب الإحصائي العام
Article 28 Adequate standard of living and social protection
المادة 28
Social security and childcare services and facilities standard of living
الضمان الاجتماعي وخدمات ومرافق رعاية الطفولة مستوى المعيشة
The HUD standard requires smoke detectors in the general living area.
يتطلب معيار HUD كاشفات الدخان في غرفة المعيشة الرئيسية.
Standard of living could be said to also indirectly address health.
ويمكن القول بأن مستوى المعيشة يتصدى للصحة بصورة غير مباشرة أيضا.
We want to raise the standard of living of our people.
ونحن نريد رفع مستوى معيشة شعبنا.
G. Right to an adequate standard of living . 225 226 49
الحق في العيش الكريم
Two percent growth quadruples your standard of living in 70 years.
اثنين في المئة نمو يضاعف أربعة مرات معايير المعيشة الخاصة بك في سبعين عاما .
It is known for its cultural offerings and high standard of living.
ومن المعروف عنها عروضها الثقافية و مستوى عال من المعيشة .
America continues to lead the world in standard of living, productivity, and innovation.
فما زالت أميركا تتقدم الترتيب العالمي فيما يتصل بمستويات المعيشة، والإنتاجية والإبداع.
We urgently need to improve basic services and the everyday standard of living.
إننا بحاجة عاجلة إلى تحسين الخدمات الأساسية ومستوى المعيشة اليومية.
Article 38 (a) speaks of raising the standard of living of the citizens.
وتتناول المادة 38 (أ) رفع مستوى المعيشة للمواطنين.
C. Right to an adequate standard of living, including adequate food, clothing and housing
جيم الحق في الحصول على مستوى معيشي ملائم، بما في ذلك الغذاء والملبس والمسكن الملائم
The standard of living in the rural areas is generally lower than urban areas.
460 إن مستوى المعيشة في الريف أقل، عادة، منه في المناطق الحضرية.
The basic standard of living indicators for the public are given in Table 3.
وترد في الجدول 3 المؤشرات الأساسية لمستوى معيشة الجمهور.
But if growth slows down, instead of doubling our standard of living every generation,
ولكن إذا تباطأ النمو, بدلا من مضاعفة مستوى معيشتنا كل جيل,
The whole basis of the technology is to maintain a high standard of living.
إن أساس التكنلوجيا ككل هو الحفاظ على معايير حياة مرتفعة
In most parts of China, farming can no longer sustain a respectable standard of living.
وفي أغلب أنحاء الصين لم تعد مهنة الزراعة قادرة على توفير مستوى معيشي محترم.
In the 1950s, food supply was inadequate and the standard of living was generally low.
في الخمسينيات كانت إمدادات الغذاء غير كافية ومستوى المعيشة منخفضا بشكل عام.
After education, falls the romantic consideration, when high standard of living is everyone s main goal.
وبعد التعليم، توجد مسألة الرومانسية، بينما يمثل مستوى المعيشة المرتفع الهدف الأساسي للجميع.
The first is population growth, which hampers improvements in the standard of living in Africa.
المشكلة اﻷولى هي النمو السكانــي الذي يعيق تحسين مستوى المعيشة في افريقيا.
We must urgently improve the living conditions of a population that needs health care, education and food that is, a dignified standard of living.
وعلينا أن نحس على نحــو عاجـــل من أحوال معيشة الشعب الذي يحتاج إلى رعاية صحية وتعليم وأغذية أي إلى مستوى حياة كريمة.
That would widen the wage distribution, create jobs, and maintain the living standard of the poor.
وهذا من شأنه أن يوسع من قاعدة توزيع الأجور، ويوفر فرص عمل جديدة، ويعزز من المستويات المعيشية لدى الفقراء.
This is reflected negatively in their material position and makes maintaining an appropriate living standard difficult.
وينعكس هذا سلبيا على حالتها المادية ويجعل من الصعب عليها الحفاظ على مستوى معيشي لائق.
After the divorce the living standard of a single mother deteriorates and her social network changes.
ويحدث بعد الطلاق تدهور في مستوى معيشة الأم العزذباء، كما أن شبكتها الاجتماعية تتغير.
Article 11 Right to food, clothing and housing (the right to an adequate standard of living)
المادة 11 الحق في الغذاء والكساء والمأوى (الحق في مستوى معيشي لائق)
The people are fed up with this standard of living that has them decaying and seething.
الشعب كره من المعيشة هاذي اللي خمجت و غلات
The compilation provides an extensive presentation of the basic socio economic indices and standard of living indicators.
ويعرض هذا المنشور أهم المؤشرات الاجتماعية الاقتصادية والبيانات المتعلقة بمستوى معيشة السكان.
Standard of living statistics for persons with disabilities are available in 52.2 per cent of the countries.
94 وتتوافر إحصاءات مستوى المعيشة الخاصة بالمعوقين في 52.2 في المائة من البلدان.
The Committee expresses its concern that basic pensions are insufficient to ensure an adequate standard of living.
82 وتعرب اللجنة عن قلقها لأن المعاشات الأساسية لا تكفي لتأمين مستوى معيشي ملائم.
Shorten the work day and raise the standard of living higher than what most people realize possible.
تقصير يوم العمل ورفع مستوى معيشة أعلى من ما معظم الناس يدركون ممكن.

 

Related searches : Decent Living Standard - Minimum Living Standard - High Living Standard - Certain Living Standard - Improve Living Standard - Living Well - Good Living - Decent Living - A Living - Living Accommodation - Living Dead