Translation of "lived in" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
I lived in India. She lived in America. | كنت أعيش في الهند. كانت تعيش في أمريكا. |
lived in Eurasia. | في قارة أوراسيا. |
He lived in, still does, rural Vermont. I lived in New York City. | وعاش ولا يزال في (فيرمونت) الريفية وانا عشت في (نيويورك) |
Layla lived in Cairo. | كانت ليلى تعيش في القاهرة. |
Isaac lived in Gerar. | فاقام اسحق في جرار |
They lived in poverty. | كانوا يعيشون في فقر. أعتقد أنني قلت لك عن رجل من هايتي |
I lived I lived I loved | (لقد عشت) لقد عشت، (لقد أحببت) |
lived in a village in Nepal. | عاشت في قرية في النيبال. |
Sami lived in this neighborhood. | كان سامي يعيش في هذا الحي . |
Roma lived in segregated ghettos. | فقد كان الروما (الغجر) يعيشون في أحياء الأقليات المعزولة. |
She lived in New York. | كانت تعيش في نيويورك. |
I lived in parallel worlds. | عشت في عالمين م توازيين |
Well, you lived in Warsaw... | أيجدر بي أن أعرفها لقد عشت من قبل في وارسو |
Joseph lived in Egypt, he, and his father's house. Joseph lived one hundred ten years. | وسكن يوسف في مصر هو وبيت ابيه. وعاش يوسف مئة وعشر سنين. |
Layla lived in a residential area. | كانت ليلى تقطن في حي سكني. |
Sami lived in a bedroom community. | كان سامي يعيش في حي سكني. |
Sami lived in a gated community. | كان سامي يعيش في مجم ع مسو ر. |
Sami lived in a gated community. | كان سامي يعيش في مجم ع مسي ج. |
She has also lived in Algeria. | كما أنها عاشت لفترة في الجزائر. |
I've also lived in Biosphere 2. | أنا عشت في بيوسفار 2 أيضا. |
I lived in the Haouch then | علبيت عل حوش كنت بوقتا ساكن بحوش الأمرا |
For years I lived in misery. | اننى اعيش فى مأساة لسنوات |
I haven't lived there in ages. | أنا لم أعيش هناك في الأعمار. |
In the building where we lived. | فى المبنى الذى كنا نقطن به |
I've lived in 27 different towns. | عيشت فى 27 بدله مختلفه |
My mother lived in this house. | أمي عاشت في هذا البيت |
And God lived in this child. | والله عاش بداخل هذا الطفل |
Boggsy, you lived in that cabin? | بوجزى) هل عشت فى ذلك الكوخ ) |
Ephraim didn't drive out the Canaanites who lived in Gezer but the Canaanites lived in Gezer among them. | وافرايم لم يطرد الكنعانيين الساكنين في جازر فسكن الكنعانيون في وسطه في جازر |
Sami lived in an opulent mansion in Cairo. | كان سامي يعيش في قصر فخم بالقاهرة. |
I lived in a penthouse in Union Square. | كنت أعيش في شقة صغيرة في يونيون سكوير. |
We lived in Puglia, in a small village. | عشنا في (بوليا) في قرية صغيرة |
He estimates that 18 of the world s middle class lived in North America in 2009, while another 36 lived in Europe. | ووفقا لتقديراته فإن 18 من أبناء الطبقة المتوسطة على مستوى العالم كانوا يعيشون في أميركا الشمالية في عام 2009، و36 أخرى في أوروبا. |
As a child, Bob lived in Boston. | عاش بوب طفولته في بوسطن. |
We have lived in Osaka six years. | عشنا في أوساكا ست سنوات. |
They lived in Spain for several years. | عاشوا في إسبانيا بضع سنوات. |
I've lived in Volgograd for 6 years. | أعيش بفولغوغراد منذ ست سنوات. |
After the war, Lebrun lived in retirement. | بعد الحرب، عاش لوبران كمتقاعد. |
He lived in İzmir for 15 years. | عاش في مدينة ازمير لمدة 15 عاما. |
They had lived before that in luxury . | إنهم كانوا قبل ذلك في الدنيا مترفين منعمين لا يتعبون في الطاعة . |
Surely they had lived before in luxury , | إنهم كانوا قبل ذلك في الدنيا مترفين منعمين لا يتعبون في الطاعة . |
They had lived in luxury before this | إنهم كانوا قبل ذلك في الدنيا مترفين منعمين لا يتعبون في الطاعة . |
They had lived before that in luxury . | إنهم كانوا في الدنيا متنع مين بالحرام ، معر ضين عما جاءتهم به الرسل . |
Surely they had lived before in luxury , | إنهم كانوا في الدنيا متنع مين بالحرام ، معر ضين عما جاءتهم به الرسل . |
They had lived in luxury before this | إنهم كانوا في الدنيا متنع مين بالحرام ، معر ضين عما جاءتهم به الرسل . |
Related searches : Lived-in Feel - Lived-in World - Lived-in Look - Lived In Poverty - Look Lived In - Have Lived - Had Lived - I Lived - Lived Through - Having Lived - Lived With - Lived Space - Lived Realities