Translation of "like a diva" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

What a body! You look like a diva, even more beautiful.
يا له من جسد انتتشبهينديفا(مغنيهالاوبرا)
This generation is available in C, G, PASTEL, PASTEL turbo, DIVA, DIVA turbo.
الجيل الخامس كان متوفر ا ك ـ C، G، PASTEL، PASTEL turbo، DIVA، DIVA turbo.
Ocean Data View includes also options that permit to perform objective analysis thanks to the add on DIVA software.
كما تشمل حزمة برامج عرض بيانات المحيط خيارات تسمح بتنفيذ تحليل موضوعي بفضل برنامج الملحق(DIVA).
Évora's international success came only in 1988 with the release of her first album La Diva Aux Pieds Nus , recorded in France.
وجاء نجاح إيفورا الدولي فقط في عام 1988 مع صدور أول ألبوم لها La Diva Aux Pieds Nus ، الذي س ج ل في فرنسا.
At Camp Diva, my non profit organization, we have these types of conversations all the time as a way to help girls of African descent prepare for their passage into womanhood.
في مخيم ديفا، منظمتي الغير ربحية، نجري مثل هذه المحادثات باستمرار لمساعدة الفتيات من أصول افريقية،
Directly across the aisle from me, there was Putin, sitting between the one time dissident cellist and conductor Mstislav Rostropovich and his equally famous wife, opera diva Galina Vishnevskaya.
وعبر الممر الذي كنت أجلس عنده مباشرة، كان بوتن يجلس هناك، بين عازف التشيلو وقائد الأوركسترا الذي كان منشقا ذات يوم مستيسلاف روستروبوفيتش وزوجته التي لا تقل عنه شهرة، مغنية الأوبرا جالينا فيشنيفسكايا.
Mr. Diva de Medeiras of UNDP acknowledged Brazil's efforts to achieve the Millennium Development Goals and stressed the importance of the ethnic and racial dimension in ensuring the achievement of the goals.
44 وتحدث السيد ديفا دي ماد رير س، من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، فأقر بما تبذلـه البرازيل من جهود في سبيل بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، وأكد ما للب عد العرقي والعنصري من أهمية في بلوغ هذه الأهداف.
I am a cultural omnivore, one whose daily commute is made possible by attachment to an iPod an iPod that contains Wagner and Mozart, pop diva Christina Aguilera, country singer Josh Turner, gangsta rap artist Kirk Franklin, concerti, symphonies and more and more.
أنا كائن شره وفضولي ثقافيا، والذي أصبح تنقله اليومي ممكنا بفضل تعلقه بالأيبود، أيبود يحتوي على مقطوعات لفاجنر وموزارت، نجمة موسيقى البوب كرستينا أقليرا، مغني الكونتري جوش ترنر، فنان الراب كيرك فرانكلين، الكونشيرتو، السيمفونيات، والكثير الكثير،
I am a cultural omnivore, one whose daily commute is made possible by attachment to an iPod an iPod that contains Wagner and Mozart, pop diva Christina Aguilera, country singer Josh Turner, gangsta rap artist Kirk Franklin, concerti, symphonies and more and more.
أنا كائن شره وفضولي ثقافيا، والذي أصبح تنقله اليومي ممكنا بفضل تعلقه بالأيبود،
Like a woman, just like a woman.
مثل المرأة , تماما مثل المرأة
It looks like a greenhouse. Like a dream!
إنه يبدو كالبيت الزجاجي , أشبه بالحلم
Have you ever seen a guy like me like a girl like you?
هل سمعت من قبل عن رجل مثلي أحب إمراة مثلك
Like a Morandi like the little bottles composing them like a still life.
مثل موراندي مثل الزجاجات الصغيرة المشكلين كحياة ساكنة.
He's the kind of man needs a kind of woman like me a woman like me... a woman like me... a woman like me... a woman like me... a woman like me... a woman like me... (etc...) Rick wants to hire me! He's at a new studio.
على الرغم من أنه هو نفسه كما يمكن أن يكون
Like uh...like a dog whistle.
مثل اه ... مثل صافرة الكلب.
It's like a combination lock, like a bike lock.
أنها مثل قفل تركيبة، مثل قفل دراجة.
A woman like you doesn't deserve a man like me.
امرأة مثلك لا تستحق رجلا مثلي.
A boy like Tom doesn't deserve a girl like Mary.
ولد مثل توم لا يستحق فتاة مثل ماري.
A boy like Tom doesn't deserve a girl like Mary.
ولد مثل توم لا يستحق بنت مثل ماري.
Like a lot of money... Like a lot of money.
المقد م الكثير من المال نوح الكثير من المال
And fickle like a woman, and cruel like a woman.
ومتقلبة كالمرأة وقاسية كالمرأة
That anybody'd think a girl like you would do a thing like this over a guy like me.
إذا فكر أي أحد أن فتاة مثلك ستقدم على أي شيء كهذا من أجل رجل مثلي
Let's say they draw it like a shell, like a sphere.
لنقل انهم يرسموه بشكل غلاف، بشكل كرة
It's a chattel mortgage, just like furniture, just like a car.
إنها رهن الملكية العقارية تماما مثل الأثاث، وتماما مثل السيارة.
She went like a grandmother and came back like a tiger.
ذهبت كجدة وعادت كنمر
A girl like you buryin' yourself in a dump like this!
فتاة مثلك تدفن نفسها في مزبلة كهذه.
A man like you can't last in a country like this.
أي يدور مثل أنت لا تستطيع أن تدوم في بلاد مثل هذه.
Your brother doesn't act like a Hun, but like a Roman.
أخيك لا يتصرف مثل الهون، ولكن مثل الرومان.
It looked like a good thing. It looked like a miracle.
الأمر يبدو وكانه شيئ جيد ويبدو وكأنه معجزة
You walk like a prince. And you tight like a warrior.
أنت تسير كأمير و تقاتل كمحارب
So a function like, let's say like this.
اذا لنفترض ان الدالة الرياضية تبدو هكذا
There's a lot of grateful, like wow, like...
لقد كنا ممتنين للغاية وكنت أشعر، واو...
Like mother, like daughter a pair of thieves.
البنت سر أمها كلاهما لصوص
You act like a dog, crawl like one!
تتصرف مثل الكلب، إزحف
I'd like to marry a man like you.
أود أن أتزوج برجل مثلك
We can't move like this, like a centipede.
لا يمكننا أن نتحرك هكذا كالدودة
I like her a lot. I like a lot of girls a lot.
أحبها كثيرا أحب الكثير من الفتيات كثيرا
The daughter of Zion is left like a shelter in a vineyard, like a hut in a field of melons, like a besieged city.
فبقيت ابنة صهيون كمظلة في كرم كخيمة في مقثأة كمدينة محاصرة.
I like the way he looks. I like how he's like a man.
أحب مظهره الذي يبدو عليه... أحب رجولته
Like a lot.
كثيرا حقا
Like a machine
مثل الماكينه
like a boy.
مثل صبي.
like a heart .
حتى لا أجعل شكلها مثل القلب.
Like a man.
كما الرجال .
like a boss.
كقائد!

 

Related searches : Like A Like - Like A Trooper - Like A Maniac - Like A Jerk - Like A Baby - Like A Miracle - Like A Rocket - Like A Friend - By A Like - Like A German - Like A Machine - Like A Phoenix