Translation of "level of representation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Level - translation : Level of representation - translation : Representation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Local representation There has been an increasing focus on women s representation at a local level.
كان هناك تركيز متزايد على تمثيل المرأة على المستوى المحلي.
This is in pursuance of the principle of democratic representation at each level of government.
ويعتبر ذلك تنفيذا لمبدأ التمثيل الديمقراطي على كل المستويات الحكومية.
Italian women were not satisfied with their low level of representation in institutions of power.
٥٢ وأشارت الى أن النساء اﻻيطاليات غير سعيدات بانخفاض مستوى تمثيلهن في مؤسسات السلطة.
Participation in political and public life and representation at the international level
مشاركة المرأة في الحياة السياسية والحياة العامة والتمثيل على الصعيد الدولي
The coordination and consultation meetings at the Headquarters level will call for staff representation at the senior technical level.
وستقتضي اجتماعات التنسيق والتشاور على مستوى المقر أن يكون تمثيل الموظفين على المستوى التقني اﻷقدم.
The current under representation of women, particularly at the senior level, was a cause for concern.
وقالت إن قلة تمثيل النساء في الوقت الحاضر، لا سيما في وظائف الدرجات العليا، وضع يدعو إلى القلق.
After strong representation under Boris Yeltsin, the level of Russia s participants had slipped since Vladimir Putin became president.
فبعد التمثيل القوي لروسيا في هذا المنتدى في عصر بوريس يلتسين ، انحدر مستوى المشاركين من روسيا منذ تولى فلاديمير بوتن الرئاسة.
The Committee is concerned about the low level of representation of women in public and political life and in decision making positions, including at the international level.
27 وتشعر اللجنة بالقلق إزاء انخفاض مستوى تمثيل المرأة في الحياة العامة والسياسية وفي مناصب صنع القرارات، بما في ذلك على المستوى الدولي.
In their view such a level of representation should remain until the Authority became self sufficient (ibid., para. 17).
وكان من رأيهم أن هذا المستوى من التمثيل ينبغي أن يظل قائما إلى أن يتحقق للسلطة اﻻكتفاء الذاتي )المرجع نفسه، الفقرة ١٧(.
8. Urges that representation and participation at the International Meeting be at the highest possible level
8 تحث على أن يكون التمثيل والمشاركة في الاجتماع الدولي على أعلى مستوى ممكن
3. Urges that representation and participation at the International Meeting be at the highest possible level
3 تحث على أن يكون التمثيل والمشاركة في الاجتماع الدولي على أعلى مستوى ممكن
Invitations to the Conference should provide guidance to States in ensuring representation at the appropriate level.
وأفيد بأن الدعوات إلى المؤتمر ينبغي أن توفر إرشادات إلى الدول بشأن ضمان تمثيلها على المستوى المناسب.
Invitations to the Conference should provide guidance to States in ensuring representation at the appropriate level.
وأفيد بأن الدعوات إلى المؤتمر ينبغي أن توف ر إرشادات إلى الدول بشأن ضمان تمثيلها على المستوى المناسب.
quot 3. Urges once again that representation at the Conference be at the highest possible level
quot ٣ تحث مرة أخرى على أن يكون التمثيل في المؤتمر على أعلى مستوى ممكن
For example, some unions, like teachers apos unions, had 50 50 representation at the highest level.
من ذلك مثﻻ، أن نسبة التمثيل في بعض النقابات، مثل نقابات المعلمين، تبلغ ٥٠ إلى ٥٠ في أعلى المستويات.
The participation of women in political life and their representation in it, however, continue to be at too low of a level.
ومع ذلك لا تزال مشاركة المرأة في الحياة السياسية، وتمثيلها في أجهزة الحكم غير كافية.
Female representation in the management of sports associations remains at a low level of around 10 , similar to the rate of women coaches.
280 وتمثيل المرأة في إدارة الرابطات الرياضية لا يزال منخفض المستوى، حيث يناهز 10 في المائة، مما يشبه أيضا نسبة المدر بات من النساء.
The relatively high level of representation by government officials indicates the increasing recognition of the importance of developing a national disaster mitigation policy.
ويشير مستوى التمثيل العالي للمسؤولين الحكوميين إلى تزايد اﻻعتراف بأهمية وضع سياسة وطنية للتخفيف من الكوارث.
Two delegations thanked UNFPA for proposing to elevate, under the new budget, the level of UNFPA representation in their respective countries.
وشكر وفدان الصندوق على اقتراحه الداعي إلى أن يتم في مستوى الميزانية الجديدة رفع تمثيل الصندوق في بلديهما.
Since May 1991, diplomatic relations between the two countries have been upgraded from Diplomatic Representation to Embassy level.
تطورت العلاقات بين البلدين منذ عام 1990، حيث رفع التمثيل الدبلوماسية إلى مستوى سفارة.
that are involved at the local government level in service delivery should have women representation, at least 33 .
في هذه اللجان المختلفة التي تشارك على مستوى الحكومة المحلية في توصيل الخدمات على الأقل ٣٣
When combined with adequate enforcement of the quota legislation, closed lists guarantee a minimum level of women s representation across all parties and districts.
وبهذا تضمن القوائم الحزبية المغلقة، إذا ما صاحبها التنفيذ الجاد للتشريع الخاص بالحصص، حدا أدنى من التمثيل النسائي في كافة الأحزاب والمناطق.
The Committee encourages the State party to take effective measures to increase the level of representation of women at all decision making levels.
154 وتشجع اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ التدابير الفعالة لرفع مستوى تمثيل المرأة على جميع مستويات صنع القرار.
4. Notes with concern the continuing lack of representation of women at higher levels of decision making, especially at the Under Secretary General level
4 تلاحظ مع القلق استمرار انعدام تمثيل المرأة في المستويات العليا من عملية صنع القرار، وبخاصة في رتبة وكيل الأمين العام
The Peacebuilding Commission could allow for representation from every region through participation of a high level official from regional or subregional organizations.
ويمكن للجنة بناء السلام أن تسمح بتمثيل جميع المناطق من خلال مشاركة مسؤول رفيع المستوى من المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية.
The under representation of women in the United Nations Secretariat, in particular at the senior level, is, therefore, a serious cause for concern.
لذلك فإن نقص التمثيل النسائي في الأمانة العامة للأمم المتحدة، خاصة في المناصب الكبيرة، يبعث على القلق الشديد.
4. Encourages Member States to consider sending high level representation, including that of national machinery on the advancement of women, to future sessions of the Commission.
٤ تشجع الدول اﻷعضاء على أن تنظر في إيفاد ممثلين رفيعي المستوى، بما في ذلك تمثيل اﻷجهزة الوطنية المعنية بالنهوض بالمرأة، إلى دورات اللجنة المقبلة.
Representation of women in Education
تمثيل المرأة في مجال التعليم
Filing of claims by representation
هاء تقديم المطالبات بالنيابة عن أصحاب المطالبات
QUESTION OF EQUITABLE REPRESENTATION ON
مسألــة التمثيـــل العادل في عضويـــة مجلس اﻷمـن
C. Representation of Member States
١٣ يقدر تمثيل الدول اﻷعضاء طبقا لنظام النطاقات المستصوبة)١(.
C. Representation of the Committee
جيم التمثيل في اللجنة
It's semantic representation of content.
إن تمثيلها الدلالي للتعليق ، المحتويات،
The over representation of Western Europe and the under representation of growing developing countries cannot last.
ليس من الممكن أن يدوم التمثيل المفرط لدول غرب أوروبا والتمثيل المتدني للدول النامية.
Class A, the most formal, is required to achieve a rating (Level 1 ( lowest ) to Level 5 ( highest )), using the Staged Representation, for public record or for response to U.S. Department of Defense requirements.
والطبقة A، وهي الأكثر رسمية، لازمة لتحقيق تقييم (المستوى1(الأدنى) إلي المستوى5 (الأعلى))، باستخدام التمثيل المرحلي Staged Representation، من أجل السجل العام أو للرد على متطلبات وزارة دفاع الولايات المتحدة.
Since our previous report, several significant developments took place on the legislative level, with regard to women's representation in public bodies.
34 منذ التقرير السابق، حدثت تطورات عديدة هامة على الصعيد التشريعي فيما يتصل بتمثيل المرأة في الهيئات العامة.
Reciprocal representation
التمثيل المتبادل
Gender representation
تمثيل الجنسين
Reciprocal Representation
التمثيل المتبادل
(Representation abroad)
(التمثل في الخارج)
Overtime Representation
بـدﻻت التمثيل
Global representation Representation at the League was often a problem.
التأسيس والهيكلة عادة ما شكل التمثيل في العصبة مشكلة.
The representation of this horrible dormitory it is a representation of all the student dormitories in Macedonia.
يمثل هذا الفيلم صورة للحالة المتدنية، ليس في هذه المدينة الجامعية فحسب بل، في كل المدن الجامعية حول مقدونيا.
Under indicator of achievement (iii), performance measures, before Number of unrepresented Member States , add a performance measure, reading Level of under representation of Member States to be determined .
في إطار مؤشر الإنجاز (أ) '3'، مقاييس الأداء، وقبل عبارة عدد الدول الأعضاء غير الممثلة يضاف مقياس أداء نصه مستوى النقص في تمثيل الدول الأعضاء يحدد فيما بعد .
The slower progress in increasing the representation of women at the D 1 level and above is in some part due to the lack of seniority in grade of women promoted to the P 5 level in years before.
والتقدم اﻷبطأ في زيادة تمثيل المرأة في الرتبة مد ١ وما فوقها يعزى في جانب منه إلى افتقار النساء الﻻئي جرت ترقيتهن إلى الرتبة ف ٥ في سنوات سابقة إلى اﻷقدمية في الدرجة.

 

Related searches : Board Level Representation - High Level Representation - Board-level Employee Representation - Representation Of Goods - Act Of Representation - Representation Of Facts - Representation Of Performance - Methods Of Representation - Representation Of Results - Contract Of Representation - Representation Of Reality - Authority Of Representation