Translation of "less harmful" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
It's as harmful as, or perhaps even less harmful than alcohol. | أنها ضارة كما وصفها، أو ربما حتى أقل ضررا من الكحول. |
Yet a third wall remains, less visible than the others but just as harmful, if not more so. | ولكن يظل هناك جدار ثالث قائما، وقد يكون هذا الجدار أقل وضوحا من الجدارين السابقين ولكنه لا يقل عنهما، إن لم يكن أشد منهما، ضررا. |
And I remember being stuck in New York, this time because of the volcano, which was obviously much less harmful. | و اذكر باني كنت عالقا في نيويورك , هذه المرة بسبب البركان والذي كان من الواضح اقل ضررا بكثير |
Harmful work | الأعمال الضارة |
C. Harmful marriage practices | جيم الممارسات الضارة المتصلة بالزواج |
environmentally harmful chemical substances, | والظواهر الكيميائية المختارة الضارة بالبيئة |
but not harmful or intoxicating . | لا فيها غول ما يغتال عقولهم ولا هم عنها ينز فون بفتح الزاي وكسرها من نزف الشارب وأنزف أي يسكرون بخلاف خمر الدنيا . |
but not harmful or intoxicating . | يدار عليهم في مجالسهم بكؤوس خمر من أنهار جارية ، لا يخافون انقطاعها ، بيضاء في لونها ، لذيذة في شربها ، ليس فيها أذى للجسم ولا للعقل . |
Violence related to harmful practices | 3 العنف المتصل بالممارسات الضارة |
To combat harmful traditional practices. | مكافحة الممارسات التقليدية الضارة |
It's not too harmful, really. | لم يكن الأمر ضار حقا |
Such a failure is extremely harmful. | إن هذا الفشل بالغ الضرر. |
(ii) Prohibition against the harmful use | apos ٢ حظر استخدام إقليـم الـــدول استخداما |
Now not all lies are harmful. | ليس جميع الكذب مؤذي. |
The shock could be very harmful. | ي مكن أن تكون الصدمة ضارة جدا |
2005 Harmful traditional practices affecting the health | 2005 الممارسات التقليدية الضارة بصحة المرأة والطفلة |
C. Harmful marriage practices 69 74 17 | جيم الممارسات الضارة المتصلة بالزواج 69 74 17 |
M. International trade in potentially harmful chemicals | ميم اﻻتجار الدولي في المواد الكيميائية المحتملة الضرر |
These same infections create harmful algal blooms. | نفس هذه الالتهابات تصنع ازدهارا لطحالب مضره |
The cold night is harmful to children. | الليل بارد ومضر بصحة الأطفال. |
An inadequate inter fuel price structure can also distort energy consumption patterns and lead individual users to less economical fuels, or to fuels that are harmful to the environment. | ويمكن أيضا أن يتسبب هيكل اﻷسعار غير المحكم لمختلف أنواع الوقود في تشويه أنماط استهﻻك الطاقة وأن يؤدي بالمستعملين الى تفضيل أنواع وقود أقل اقتصادا من غيرها أو أنواع مضرة بالبيئة. |
Carbon Dioxide is sometimes harmful to the human. | ثنائي أوكسيد الكربون مضر بالإنسان أحيانا. |
learning how to assess how harmful nanomaterials are | تعلم كيفية تقييم مدى الضرر الناجم عن المواد متناهية الص غ ر |
Violence related to harmful practices 35 40 11 | 3 العنف المتصل بالممارسات الضارة 35 40 12 |
It doesn't do anything harmful not at first. | و هنا مصدر المفاجأة إن الفيروس لا يقوم بأي شئ مؤذي ليس من البداية. |
It's going to be more harmful than anything. | سيكون افظع من اي شي |
If it is harmful when a divorce happens, wouldn t it be even more harmful if they live together while hating each other? | مش مدرك ان الخراب الأكبر انهم يعيشوا كارهين بعض |
The 1998 OECD report in effect categorizes such treatment as a harmful preferential tax regime harmful tax practice (see para. 52 above). | وفي الواقع يصنف تقرير منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لعام 1998 هذه المعاملة بوصفها نظاما ضريبيا تفضيليا ضارا ممارسة ضريبية ضارة (انظر الفقرة 52 أعلاه). |
Fear is more harmful than the sharpest of swords. | الخوف أكثر ضررا من أشد السيوف. |
Fear is more harmful than the sharpest of swords. | الخوف أكثر ضررا من أحد السيوف. |
It can also include substances harmful to other animals. | ويمكن أن تشمل أيضا المواد الضارة للحيوانات. |
Where they shall neither hear harmful speech nor falsehood , | لا يسمع بالياء والتاء فيها لاغية أي نفس ذات لغو هذيان من الكلام . |
Where they shall neither hear harmful speech nor falsehood , | وجوه المؤمنين يوم القيامة ذات نعمة لسعيها في الدنيا بالطاعات راضية في الآخرة ، في جنة رفيعة المكان والمكانة ، لا تسمع فيها كلمة لغو واحدة ، فيها عين تتدفق مياهها ، فيها سرر عالية وأكواب معدة للشاربين ، ووسائد مصفوفة ، الواحدة جنب الأخرى ، وب س ط كثيرة مفروشة . |
Control of harmful organisms and pathogens in ballast water | 3 مراقبة الكائنات الحية الضارة ومسببات الأمراض في ماء الصابورة |
(ii) Prohibition against the harmful use of a territory | apos ٢ apos حظر استخدام إقليم الدول استخداما ضارا |
Of course consuming harmful products will damage your health. | بالطبع استهلاك مواد ضارة يلحق الضرر بصحتك |
How can we make the harmful organisms more mild? | كيف يمكننا جعل الكائنات الضارة أقل ضررا |
They would be harmful for everyone except for companies | فإنها تكون ضارة للجميع باستثناء الشركات |
It's not harmful it has just repaired the muscle. | ليست مؤذيه، انها ترمم العضل فقط. |
But competition over taxes and services is beneficial, not harmful. | بيد أن المنافسة على الضرائب والخدمات أمر مفيد وليس بالأمر الضار. |
Proper and complete documentation of harmful drug effects is difficult. | إنه لمن الصعب أن نتوصل إلى التوثيق الملائم والكامل للتأثيرات الضارة للعقاقير. |
This could set a harmful precedent for the Organization's work. | ويمكن أن يشك ل هذا الأمر سابقة ضارة بالنسبة إلى عمل المنظمة. |
Combating violence and traditional practices that are harmful to health. | (6) مكافحة أعمال العنف والممارسات التقليدية الضارة بالصحة |
No country will escape the harmful consequences of these changes. | وما من بلد سينجو من النتائج الضارة لهذه التغيرات. |
Next more harmful chemicals are sprayed on fruits and vegetables | يتم رش هذه المواد الكيميائية الأكثر ضررا على الفواكه والخضروات |
Related searches : Harmful Emissions - Environmentally Harmful - Harmful Bacteria - Harmful Components - Harmful Chemicals - Harmful Practices - Not Harmful - Harmful Code - Harmful Consequences - Harmful Event - Harmful Gas - Harmful Effects - Harmful Changes