Translation of "leaves of absence" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Absence - translation : Leaves - translation : Leaves of absence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In Canada, couples with a baby may sequence six month leaves of absence at up to 90 pay. | ففي كندا، يستطيع أي زوجين لديهما طفل رضيع أن يحصلا على ستة أشهر متبادلة بين الاثنين كإجازة بما قد يصل إلى 90 من الأجر الكامل. |
The absence of a European grand strategy, together with the way Europeans undercut each other, leaves these issues unresolved, and in some cases exacerbates the problems. | ولا شك أن غياب استراتيجية كبرى يعمل الاتحاد الأوروبي بموجبها، إلى جانب الطريقة التي يعمل بها الأوروبيون على إضعاف بعضهم البعض، من الأسباب التي تعمل على جعل هذه القضية معلقة بلا حل، بل وتؤدي في بعض الحالات إلى تفاقم المشاكل. |
Single mothers and women who cannot easily take leaves of absence from their jobs are additionally strained. Not to mention the women raising children with special needs. | هذا غير الجهد الإضافي الواقع على عاتق الأمهات العازبات والنساء الأخريات ممن لا يتمكن بسهولة من الحصول على إجازاتهن المصرح بها، فما بالنا بالنساء اللائي يقمن بتربية الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة. |
The continuing absence of a ratified agreement leaves UNAMI in an anomalous legal position that negatively influences administrative arrangements for both the Mission and individual staff members. | واستمرار وجود البعثة بدون اتفاق مصدق عليه، سيجعلها في وضع قانوني شاذ يؤثر سلبا على الترتيبات الإدارية للبعثة ولأفرادها. |
The doors had two leaves apiece , two turning leaves two leaves for the one door, and two leaves for the other. | وللبابين مصراعان مصراعان ينطويان مصرعان للباب الواحد ومصراعان للباب الآخر. |
And the doors had two leaves apiece, two turning leaves two leaves for the one door, and two leaves for the other door. | وللبابين مصراعان مصراعان ينطويان مصرعان للباب الواحد ومصراعان للباب الآخر. |
There's another pile of leaves. | هناك كومة أخرى من الأوراق |
Maple Leaves | أوراق شجر القيقب |
Coca leaves | أوراق نبتة الكوكا |
That jerk always leaves a sharp remark before he leaves. | هذا الوغد دائما ما يترك ملاحظة حادة قبل مغادرته |
But how long can such a situation last? One day, it will no longer be possible to disguise unemployment through shorter working weeks, forced leaves of absence, and decreases in wages. | ولكن إلى متى قد يستمر هذا الوضع ذات يوم، سوف يصبح من غير الممكن حجب البطالة تحت قناع تقصير أسابيع العمل، والإجازات القسرية، وخفض الأجور. |
Most of the leaves have fallen. | سقطت معظم الأوراق. |
Leaves are falling. | تتساقط الأوراق. |
On honoured leaves | في صحف خبر ثان لأنها وما قبله اعتراض مكرمة عند الله . |
Pressed rose leaves? | أوراق ورد مجففة |
And bay leaves? | وأوراق غار |
I hear a rustling of the leaves. | اسمع حفيف الأوراق. |
The thought of lunch leaves me numb | أن مجرد التفكير بالغداء يشلني |
It leaves you breathless. | يحبس أنفاسك. |
These caterpillars eat leaves. | هذه اليرقانات تأكل الأوراق. |
These caterpillars eat leaves. | تأكل هذه اليرقانات الأوراق. |
That leaves Russia vulnerable. | وهذا كله لا يكفي لتأمين الاقتصاد الروسي. |
So that leaves displays | بحيث يترك يعرض |
It leaves a bruise. | انه يترك كدمة على الجسد |
Which one leaves first? | أيهما ستقلع أولا |
No man leaves Delilah. | لا يستطيع أى رجل أن يهجر دليله |
Then all the leaves | عندها كل أوراق الشجر |
And leaves you stranded. | لكنها تتركك كمن تقطعت به السبل |
The Lordsburg run leaves... | ...لوردزبرج تغادر |
He leaves at 2. | انه سيرحل فى الثانيه |
The boat leaves tonight. | السفينـة ستـرحـل الـليلـة. |
Special protection of mothers In Latvia pregnancy and childbirth leaves are granted and during these leaves benefits are provided. | 316 هناك إجازة مقررة في لاتفيا للحمل وللولادة وأثناء هذه الإجازة تحصل المرأة على إعانات. |
Absence of State party submissions | عدم تلقي رسائل من الدولة الطرف |
Total absence of official investigations | اﻻنعدام التام للتحقيقات الرسمية |
Chapter 17 is an exploration of the absence of a bloodline and the absence of a history. | الفصل 17 هو بحث في غياب وجود السلالة وغياب التاريخ. |
This leaves the third possibility that of resettlement. | يتركنا هذا الواقع في مواجهة الخيار الثالث الكامن في إعادة التوطين في بلد ثالث. |
A bed of leaves extends from the doorway. | _BAR_سرير من الأوراق عند المدخل |
Guess that leaves just the two of you. | أعتقد أنكما بقيتم وحدكما |
Most of it she leaves on this table. | إن معظمها تتركها على هذه المائدة |
I'll stay until Tom leaves. | سأظل حتى يرحل توم. |
War leaves scars on women | تقول الناشطات |
It neither leaves , nor spares . | لا تبقي ولا تذر شيئا من لحم ولا عصب إلا أهلكته ثم يعود كما كان . |
It neither leaves , nor spares . | سأدخله جهنم كي يصلى حر ها ويحترق بنارها وما أعلمك أي شيء جهنم لا تبقي لحم ا ولا تترك عظم ا إلا أحرقته ، مغي رة للبشرة ، مسو دة للجلود ، محرقة لها ، يلي أمرها ويتسلط على أهلها بالعذاب تسعة عشر ملك ا من الزبانية الأشداء . |
That leaves the First Committee. | ويستثنى من ذلك اللجنة الأولى. |
So Napoleon leaves them hanging. | لذا تركهم نابليون معل قين |
Related searches : Shedding Of Leaves - Bed Of Leaves - Pile Of Leaves - Canopy Of Leaves - Absence Of Communication - Absence Of War - Absence Of Knowledge - Absence Of Water - Absence Of Corruption - Absence Of Payment - Absence Of Impurities - Absence Of Leave