Translation of "leave us alone" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Leave us alone! | ...لذا احزموا خيامكم وكراسيكم |
Leave us alone. | اتركونا وحدنا |
Leave us alone. | أركنا لوحدنا |
Leave us alone. | هل يمكنك أن تتركنا لوحدنا |
Leave us alone. | دعينا لوحدنا |
Leave us alone. | دعينا وحدنا. |
Leave us alone, please, Sister. | دعينا وحدنا من فضلك أيتها الأخت |
Get it and leave us alone! | ! أحضرها وألا دعنا وشأننا |
Geo, leave us alone, will you? | اتركه في حاله يا (جو)، هل تفعل |
She asked us to leave her alone. | طلبت منا أن نتركها وحدها. |
She asked us to leave her alone. | طلبت منا أن نتركها و شأنها. |
Send him in and leave us alone. | أرسله الي واتركنا بمفردنا |
Now leave us alone and go home! | الآن اتركنا واذهب لمنزلك. |
Leave us alone! Why do you drink? | اتركونا وحدنا ، الان لماذا تشرب استمر |
Then why don't you leave us alone? | إذن لماذا لا تتركنا و شأننا |
Please, leave us alone. We're going home. | دعنا وشأننا أرجوك سنعود للبيت |
Sunbae, could you leave us alone? I'm sorry. | .سنباي, أعتذر عن ذلك و لكن هلا تركتنا لوحدنا |
Leave it alone. Leave it alone. | أتركه بمفرده أتركه بمفرده |
Leave me alone, leave me alone. | ترك لي وحده، وترك لي وحده. |
Leave him alone! Leave him alone! | إتركه لااحد يتدخل |
Leave me alone. Leave me alone. | اتركنى وشأنى |
Get away from that door, and leave us alone. | إبتعدي عن هذا الباب ودعينا وحدنا |
Why don't you go away and leave us alone? | لماذا لا ترحلوا بعيدا و تتركونا لحالنا |
Leave me alone. Just leave me alone. | دعينى و شأنى دعينى و شأنى فحسب |
Leave me alone! Oh, leave me alone! | أتركنى فى حالى |
If you don't leave us alone, I'm calling the police. | إن لم تتركنا و شأننا، سات صل بالش رطة. |
You must leave me alone. At least give us shelter. | يجب أن تتركوني بمفردي علي الأقل فلتؤينا |
You better get out of here, mister! Leave us alone! | ينبغي عليك أن ترحل منها أيها السيد دعنا لحالنا |
Just leave us alone and allow us to take our decisions on our own. | أي ما تحلو عنا وتخلونا ناخذ قرارنا. |
Leave us alone or I'll tell Madame and you'll be fired! | دعنا وشأننا وإلا أخبرت السيدة التي ستقوم بطردك |
We can't leave you to face them alone. Come with us. | لايمكننا ان نتركك تواجه الخطر لوحدك ، تعال معنا |
She was trying to tell us to leave her baby alone. | حاولت أن تحذرنا من المساس بصغيرها. |
Leave me alone, I tell you. Just leave me alone. | دعونى و شأنى ، إننى أقول لكم فقط دعونى و شأنى |
But to us, this place is our West. And I wish they'd leave us alone. | لكن بالنسبة لنا, هذا المكان هو غربنا وليتهم يدعوننا وشأننا |
What's wrong with you? Leave us alone, we didn't ask you over! | من أنت ,ساحرة (واندربابا) |
Then we're agreed, and you'll go right away and leave us alone. | إذا فقد اتفقنا وستذهب وتتركنا لشأننا |
That's all you have to do. Now leave us alone, will you? | هذا كل ما يجب عليك فعله, والآناتركناوحدنا,الأتفعل |
Then why don't you be on your way and leave us alone? | ثم لماذا لا تأخذ طريقك وتتركنا وشأننا |
Leave me alone | اتركني وحيدا |
Leave me alone! | اتركني و شأني! |
Leave me alone! | دعني و شأني! |
Leave me alone! | اتركيني وحدي |
Leave him alone. | نتركه وشأنه. |
Leave that alone! | دع هذا وشأنه |
Leave me alone! | (الأمر يعتمد على إذا ما مات (أبديل |
Related searches : Leave Alone - Leave Us - Leave That Alone - Leave You Alone - Leave It Alone - Leave Them Alone - Leave Her Alone - Leave Him Alone - Leave Well Alone - Leave Me Alone - Leave Someone Alone - Leave Something Alone - Leave Us With