Translation of "leads to more" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Leads - translation : Leads to more - translation : More - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A little transparency inevitably leads to more. | ولا شك أن القليل من الشفافية يؤدي إلى المزيد منها على نحو حتمي. |
Violence, the Buddha taught, always leads to more violence. | العنف، بوذا وتدرس، يؤدي دائما إلى المزيد أعمال العنف. |
Irresponsible driving leads to traffic accidents more than any other cause. | فقيادة السيارات بطريقة غير مسؤولة تؤدي إلى وقوع حوادث سير أكثر من أي سبب آخر. |
And that leads to starvation, it leads to uncertainty, it leads to unrest. | وسيقود ذلك للمجاعة . وسيؤدي ذلك لعدم اليقين . وسيقود لعدم الراحة . |
They buy more of your service and they tell more of their friends, which leads to more profit. | يتصلون بك لشراء خدمة أخرى، و يخبرون أصدقائهم بذلك، مما يؤدي إلى مزيد من الربح. |
That, you know, we're not sufficiently surgical in our retaliation leads to more hatred abroad, more terrorism. | و كما تعلمون، نحن لسنا حذرين في إنتقامنا الذي يؤدي إلى المزيد من الكراهية في الخارج، و المزيد من الإرهاب |
Lack of communication and often leads way to more severe socio political problems. | ويؤدي هذا غالبا إلى زيادة حدة المشاكل السياسية والإجتماعية. |
The Hard Path is more of the same, and leads to irreversable consequences. | فالخيار الصعب مملوء بالشواك ويقود إلى نتائج لا يمكن تغييرها |
And by appreciating complexity, they become more tolerant, and tolerance leads to hope. | وبتقدير التشابك يمكن للفرد ان يصبح اكثر اتزانا .. والتوازن يقود الى الامل . |
You still have a chance to avoid being dragged back into war which only leads to one place more suffering, more refugees, more death, more | لازال أمامكم الخيار. لازالت أمكامكم فرصة تجنب الانجرار المزيد من المعاناة مرة أخرى للحرب التي لن تؤدي إلا إلى والمزيد من اللاجئين والمزيد من القتتلى |
The tardiness in resolving cases leads to more disgruntled staff and less responsible managers. | مساعد محاسبة (1 من فئة خ ع ر أ) |
More wealth leads to greater efficiency and greater innovation and basically all good things. | الثروة الأكبر تقود إلى كفاءة أكثر. وإبداع أكثر وكل شيء جيد. |
More time should be allotted to further investigate our findings and look into emerging leads. | ولا بد من إتاحة مزيد من الوقت لإجراء المزيد من التحقيق بشأن ما توصلنا إليه من نتائج والبحث في ما قد يستجد من أدلة. |
So racism leads to more racism, and we can see this in our society here. | لهذا العنصرية تؤدي إلى المزيد من العنصرية يمكننا أن نرى هذا في مجتمعنا هنا |
That leads to a second and more plausible explanation, which is psychological and behavioral in character. | ويقودنا هذا إلى تفسير ثان أكثر منطقية، وذي طبيعة نفسية وسلوكية. |
leads to disastrous problems. | هو الذي أدى الى هذه المشاكل الاضطرابية في النظام المالي |
That leads to productivity. | والذي بدوره يؤدي إلى الإنتاجية. |
Citizens should be able more easily to leak information, pitch stories, and send leads to mainstream investigative reporters. | ولابد وأن نسمح للمواطنين بتسريب المعلومات، وتناقل الروايات، وإرسال الخيوط إلى مراسلي صحافة التحقيقات. |
Frustration with the complexities of trying to provide ready fixes leads to attempts to find even more radical solutions. | إن الإحباط الناتج عن التعقيدات المصاحبة لمحاولة تقديم الحلول الجاهزة لابد وأن يؤدي إلى محاولات البحث عن حلول أكثر تطرفا . |
I deal with the heat by using more energy, which leads to burning more fossil fuel, putting more greenhouse gases into the atmosphere and heating up the planet more. | ومع أنني تطوعت برفع منظم درجة الحرارة إلى 27 درجة مئوية، وهو ما يزيد على ما طلبه عمدة مدينة نيويورك، إلا أنني ما زلت أشكل جزءا من المشكلة. |
Leads? | أدلة |
Which leads us to conclude | مما يدفعنا للاستنتاج |
One story leads to another. | وقصة تقود إلى أخرى |
And this leads to oddities. | وهذا يقودنا الى ماهو غير معتاد. |
And that leads to specialization. | وهذا يؤدي إلى الت خص ص. |
This leads to this question. | هذا يقود الي هذا السؤال, |
It leads to the terrace. | إنه يؤدي إلى الشرفة |
This is because the unstable isomer is more destabilized than the transition state that leads to helix inversion. | ويرجع هذا إلى أن المتماكب غير المستقر يكون أكثر استقرارا من حالة التحول التي تؤدي الانقلاب الحلزوني. |
The labor of the righteous leads to life. The increase of the wicked leads to sin. | عمل الصديق للحياة. ربح الشرير للخطية. |
To claim otherwise leads to repression. | وإن الزعم بغير هذا يؤدي إلى القمع. |
A disadvantage is that a vitrectomy always leads to more rapid progression of a cataract in the operated eye. | ومن مساوئه هو أن استئصال الزجاجية يؤدي دائما إلى مزيد من التقدم السريع في الساد في العين المعالجة. |
San Marino supports those reforms, prompted by the conviction that wider participation leads to more effective and shared interventions. | وسان مارينو تؤيد هذه اﻻصﻻحــات مدفوعــة فــي ذلك باقتناعها بأن المشاركة اﻷوسع نطاقا تؤدي الى المزيد من الفعالية والتدخل المتشاطر. |
She said, What leads to success? | قالت ما الذي يؤدي إلى النجاح |
Education leads to decreased infant mortality | التعليم يؤدي إلى انخفاض معدل وفيات الرضع |
All of this leads to empowerment. | وكل ذلك يؤدي إلى تمكين النساء. |
Asymmetric information leads to asymmetric growth. | فالمعلومات غير المتماثلة تفضي إلى نمو غير متماثل. |
It also leads to status insecurity. | أيضا تؤدى إلى فقد الشعور بالأمان . |
And the path leads to you | 29 00 02 37,105 amp gt 00 02 38,930 ،عندما تضع البنزين بسيارتك |
So, this leads us to things | فهذا يقودنا لأشياء |
Which leads us to a question | و هذا بدوره يقودنا إلى التساؤل |
This leads to a Sad Internet. | سيقدونا ذلك إلى إنترنت تعيسة. |
leads to very large scale agriculture. | تقود إلى زراعة على نطاق واسع جدا. |
She said, What leads to success? | الحقيقة شعرت بحرج شديد |
Which leads to the last topic | مما يقودنا للفكرة النهائية التي أريد أن أقول |
leads to a very big revolution. | يؤدي إلى تطور كبير |
Related searches : Leads To - Get More Leads - Generate More Leads - Leads To Delays - Leads To Increasing - Usually Leads To - Leads To Failure - Leads To Action - Leads To Growth - Leads To Sales - Leads To Problems - Leads To Questioning - Leads To Expect