Translation of "lays its focus" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The Manual lays down that
11 ينص الدليل على ما يلي
The Manual lays down that
14 ينص الدليل على ما يلي
He lays a fake trail.
لقد قام بعمل مسار مزيف وذهب الى محطة بنسلفانيا
It lays its eggs inside cotton bolls, and the young weevils eat their way out.
وتقوم بوضع بيضها داخل ثمار القطن، ثم يقوم صغارها بأكل كل ما في طريقهم للخارج.
Lays out the selected widgets horizontally
الأناشيد خارج م نتقى أفقيا
Lays out the selected widgets vertically
الأناشيد خارج م نتقى عاموديا
That way lays demoralization and new divisions.
وبهذا نمنع الفوضى ونقي شعبنا من أي انقسامات جديدة.
Paragraph 3 lays the groundwork as follows
وتحدد الفقرة 3 من الإعلان ذلك الأساس على النحو التالي
The current Criminal Code lays down that
9 وينص القانون الجنائي الحالي على ما يلي
Yeah, and it lays rights over here.
نعم انه فوقنا هنا
If he lays a finger on Katie,
إذا وضع أصبع على كيتي
What bird lays eggs in a barn?
ما هو الطائر الذي يضع بيض ا في الحظيرة
The arapaima lays its eggs during the months when the water levels are low or beginning to rise.
وتضع سمكة الأربيم ة بيضها خلال الأشهر التي تنخفض فيها مستويات المياه أو تكون في بداية ارتفاعها.
Lays out the selected widgets in a grid
الأناشيد خارج م نتقى بوصة a
lays on him, the subway goes over him.
ثم انبطح فوقه، عندها مر القطار فوقه.
The sow lays eggs and the cat grunts.
تضع الخنازير البيض و تهمهم القطة
Nobody lays a hand on him except me.
لا أحد يضرب ابني معذرة
Lays it on a bit thick, doesn't he?
كأن هناك من طرحه بقوة على الارض اليس كذلك
Most of its territory lays within the Great European Plain, while parts of western regions reach into the Pannonian Plain.
معظم أراضيها يضع ضمن العظمى الأوروبية عادي ، في حين أجزاء من المناطق الغربية تصل إلى بانونيا عادي .
Lays out the selected widgets horizontally in a splitter
الأناشيد خارج م نتقى أفقيا بوصة a
Lays out the selected widgets vertically in a splitter
الأناشيد خارج م نتقى عاموديا بوصة a
The queen just lays the eggs. There's no management.
الملكة تضع البيض فقط. ليس هناك إدارة.
The queen's in there somewhere she just lays eggs.
الملكة قد تكون موجودة في مكان ما هنا، لوضع البيض.
It lays the world at your feet and says,
وانه يعني ان العالم قد غدا بين يديك
That kind of lays it right in your lap.
ثم يلقي بالكرة في ملعبك
A chicken lays those things. Don't you remember, animal?
الدجاج يضع هذه الاشياء الاتتذكر يا (حيوان)
Could've cooked the goose that lays the golden eggs.
هل يمكن طهي الأوزة التي تبيض ذهبا
Indeed, it may be said that its lasting mark may well be its anticipation of problems and the guidelines it lays down for their resolution.
وبالفعل، قد يقال إن طابعها الدائم قد يكون أيضا توقعها للمشاكل والمبادئ التوجيهية التي ترسيها لحلها.
5. Recommends that the Programme focus its efforts
5 توصـــي بأن ي ركـــز البرنامــــج جهوده على ما يلي
5. Recommends that the Programme focus its efforts
5 توصي بأن ي ركز البرنامج جهوده على ما يلي
A parabola defined by its directrix and focus
A أداء و
They lays down systems and then they sticks to them.
انهم يضعون القوانين ومن ثم يلتصقون بها
The good shepherd lays down his life for his sheep.
و الر اع ي الص ال ح ي ب ذ ل ن ف س ه ع ن ال خ ر اف
OHCHR provided a plan of action on 20 May 2005 following the issuance of my above mentioned report, which lays out a strategic plan to strengthen and focus the work of the Office.
192 وقدمت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في 20 أيار مايو 2005 خطة عمل، إثر صدور التقرير المشار إليه أعلاه، تتضمن خطة استراتيجية لتعزيز عمل المفوضية وزيادة تركيزه.
A new draft bill lays the groundwork for an autonomous RuNet.
مشروع قانون جديد يمه د لإطلاق شبكة إنترنت روسية مستقلة.
Brick and lays are the most popular choice for school additions
المعالجة الخارجية يعد الطوب المزخرف الاختيار الأكثر شعبية للأبنية المدرسية
Here. If anyone lays a hand on that nag, shoot him.
خذي، إن وضع أحد يده على هذا الجواد، أطلقي عليه النار
Russia today openly lays claim to a sphere of interest in its borderlands in direct contradiction to commitments made under the Helsinki process.
إن روسيا اليوم تطالب علنا بمجال اهتمام في المناطق المتاخمة لحدودها ـ في تناقض مباشر مع الالتزامات التي تعهدت بها في إطار عملية هلسنكي.
Its focus on India has become somewhat tiresome, its arguments too evidently motivated.
وتركيزه على الهند أصبح شيئا ممﻻ، وحججه مغرضة على نحو واضح تماما.
And when the virus incorporates it into the DNA and lays dormant, incorporates into the DNA of the host organism and lays dormant for awhile, this is called the
وعندما يندمج الفيروس مع الـ دي إن أيه ويصبح موجود بصفة مستمرة مع الـ دي إن أيه الخاص بالخلية المستضيفة
However the new educational policy lays down special emphasis on vocational training.
غير أن السياسة التعليمية الجديدة تشدد بصورة خاصة على التدريب المهني.
The labour policy of the government lays down a five point strategy
61 حددت الحكومة في سياسة العمل استراتيجية من خمس نقاط
lays a good one on Benvolio from the House of the Montagues.
لبنفوليو من بيت مونتاغيو.
Pakistan must be able to focus internally on its future.
لابد وأن تكون باكستان قادرة على التركيز داخليا على مستقبلها.
Gradually, the SCO shifted its focus to fighting Islamic radicals.
وبالتدريج حولت المنظمة تركيزها إلى مكافحة المتطرفين الإسلاميين.

 

Related searches : Lays Focus - Focus Lays On - Its Focus - Its Focus Lies - Maintained Its Focus - Focus Its Attention - Its Main Focus - Has Its Focus - Sharpens Its Focus - In Its Focus - Sharpened Its Focus - Focus Its Efforts - Shifted Its Focus