Translation of "lacking in independence" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Independence - translation : Lacking - translation : Lacking in independence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He is lacking in experience. | هو يفتقر إلى الخبرة |
Rulers unfortunately are lacking in etiquette. | ملوك للأسف فقل ة الأدب |
Rulers, unfortunately, are lacking in etiquette. | ملوك للأسف فقل ة الأدب |
Instead, he was committed to RTL after a summary procedure before an administrative organ obviously lacking the elements of the requisite independence and impartiality. | وبدلا من ذلك فقد صدر الحكم عليه بإيداعه معسكر إعادة التعليم من خلال العمل بعد إجراءات تعسفية أمام جهاز إداري من الواضح أنه يفتقر إلى العناصر المطلوبة الخاصة بالاستقلالية والحياد. |
But that's what's lacking in a poor country. | ولكن هذا ما ينقص في البلدان الفقيرة. |
Eun Jo is lacking in manners, isn't he? | يون جو يبدو عديم الأخلاق ، أليس كذلك |
Clearly, that was lacking. | ومن الواضح أن كل هذا لم يكن متوفرا . |
Hence, accountability is lacking. | لذلك هناك افتقار الى المسؤولية. |
lacking in what the connoisseur of wine calls body. | تفتق ر إلى قد يدعوه خبراء النبيذ بـ القوام |
This curved part seems to be lacking in love. | في هذا المنحنى لا يوجد حب كفاية |
The occasion seems a little lacking in enthusiasm, Henry. | المناسبة تفتقر قليلا إلى الحماس هنري |
Other convincing explanations are lacking. | إننا في الحقيقة نفتقر إلى أية تفسيرات أخرى مقنعة. |
Only a pianist is lacking. | فقط عازف البيانو عديم الفائدة |
However, many of these regulations are lacking in developing countries. | بيد أن العديد من هذه اللوائح منعدمة في البلدان النامية. |
Those two values are particularly lacking in interpersonal relations today. | وهاتان القيمتان مفقودتان بوجه خاص في العﻻقات الشخصية في هذا العصر. |
Otherwise, people might think that you're lacking in good breeding. | و الا سيظن البعض انك تفتقرين الى التربية السليمة |
Another view held that paragraph (3) seemed unconvincing for, if it was common knowledge that the local courts were notoriously lacking in independence , the question arose why an investor would risk investing in the country concerned. | وفيما يتعلق بالفقرة (3) من الشرح، لوحظ أن عبارة ''المدعي تشير فيما يبدو إلى الشخص المضرور لا إلى دولة الجنسية. |
But political leadership was sorely lacking. | ولكن الزعامات السياسية كانت تفتقر إلى القدرة والكافة إلى حد مؤلم. |
Their tools and powers were lacking. | وهو ليس بالأمر المستغرب، لأن أدواتها وسلطاتها كانت إما منقوصة أو معيبة. |
Lacking facts, he's given you fantasy. | افتقارإلىالحقائق، يعطيكم خيال |
People s anguish demands this effort, and it was lacking in Toronto. | إن معاناة الناس تفرض علينا بذل هذا الجهد، وهو ما كان غائبا عن تورنتو. |
Poland believes that this Organization is not lacking in political will. | وترى بولندا أن هذه المنظمة لا تنقصها الإرادة السياسية. |
I repeat we shall not be lacking in either of them. | وأكرر إننا لا نفتقر إلى أي منهما. |
The courage lacking in many women to establish their own projects. | الافتقار إلى الجرأة عند الكثير من النساء لتأسيس مشاريع خاصة بهن. |
In, In de, Independence! | في ، في دي والاستقلال! |
Access to justice for women is lacking. | 42 تفتقر المرأة إلى إمكانيات الوصول إلى القضاء. |
Municipalities are lacking qualified solid waste managers. | تفتقر البلديات إلى أشخاص مؤهلين في إدارة النفايات الصلبة. |
Financial support for decommissioning was also lacking. | وكان إقفال المحطة يحتاج أيضا إلى الدعم المالي. |
Such cooperation was clearly lacking yesterday quot . | ومن الواضح أنه لم يكن هناك تعاون من هذا النوع يوم أمس quot . |
I'm lacking to become a poor artist. | أحتياجى لأن لا أصبح فنان فقير |
It seems to me there's something lacking. | يبدو لي أنها ينقصها شيئ ما |
Smallness of territory and population makes for small economies lacking in diversification. | وصغر حجم اﻷراضي والسكان هو سبب اﻻقتصادات الصغيرة واﻻفتقار إلى التنوع. |
As a result, Plato accused such democracies of lacking rules outside where its citizens see fit and lacking leadership due to the notion of equality in Athenian democracy. | ونتيجة ذلك، اتهم أفلاطون هذه الديمقراطيات بالافتقار إلى القواعد باستثناء ما يراها المواطنون ملائمة، كما تفتقر إلى القيادة بسبب فكرة المساواة في الديمقراطية الأثينية. |
The population is lacking food and drinking water. | والسكان يفتقرون الى الغذاء وماء الشرب. |
The necessary determination appears still to be lacking. | ويبدو أن العزيمة الضرورية ﻻ تزال مفقودة. |
Not too much but not too lacking either. | ليس آكثر من اللازم ولكن ليس آقل آيضا |
One phase of my education is completely lacking. | كان ذلك بفعل المرحلة الأولى من دراستي |
The hospital is lacking in all medicines, antiseptics, oxygen, food, water and oil. | فالمستشفى يفتقر الى جميع أنواع اﻷدوية والمطهرات واﻷوكسجين والطعام والماء والنفط. |
Unfortunately, this is often lacking or inefficient in a lot of developing countries. | لسوء الحظ, غالب ا ما يغيب هذا النظام أو يكون غير فعال في كثير من البلدان النامية. |
27. The negotiations in the most recent phase had become fragmented and lacking in transparency. | ٢٧ وأضاف أن المفاوضات غدت في أحدث مراحلها مفتتة وتفتقر إلى الوضوح. |
Istiqlal means independence in Arabic. | 000 مصلي. |
those who call out to you from outside your apartments are lacking in understanding . | إن الذين ينادونك من وراء الحجرات حجرات نسائه صلى الله عليه وسلم جمع حجرة وهي ما يحجر عليه من الأرض بحائط ونحوه ، وكان كل واحد منهم نادى خلف حجرة لأنهم لم يعلموه في أي حجرة مناداة الأعراب بغلظة وجفاء أكثرهم لا يعقلون فيما فعلوه محل ك الرفيع وما يناسبه من التعظيم . |
those who call out to you from outside your apartments are lacking in understanding . | إن الذين ينادونك أيها النبي من وراء حجراتك بصوت مرتفع ، أكثرهم ليس لهم من العقل ما يحملهم على حسن الأدب مع رسول الله صلى الله عليه وسل م ، وتوقيره . |
And one of them is the lacking buying power. | وأحدها غياب القوة الشرائية. |
In Martyrs' Square in Tripoli , the Independence | في ميدان الشهداء العلم مرفوع عالي |
Related searches : Independence In Appearance - Lacking In Substance - Lacking In Energy - Lacking In Quality - Lacking In Drive - Lacking In Content - Lacking In Direction - Lacking In Confidence - Lacking In Detail - Lacking In Concentration - Lacking In Taste - Gain Independence