Translation of "labour time" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
These jobs are strenuous, labour intensive and time consuming. | وهذه الأعمال شاقة وتتطلب يدا عاملة كثيفة كما أنها تستغرق وقتا طويلا. |
The rest of the time they were providing free labour. | أما باقي الوقت فكانوا يعملون مجانا . |
The Governments are realizing that it is time to end forced labour. | وتعي الحكومات أن الوقت قد حان لوضع حد للسخرة. |
Time use surveys in several countries documented time spent by women and men in paid and unpaid labour. | 68 وأجريت دراسات استقصائية في عدد من البلدان بشأن استخدام الوقت من أجل توثيق الوقت الذي ينفقه كل من النساء والرجال في العمل المدفوع الأجر وغير المدفوع الأجر. |
The agenda of the 81st Session of the International Labour Conference included consideration of the adoption of international labour standards on part time work. | ويتضمن جدول أعمال الدورة الحادية والثمانين لمؤتمر العمل الدولي النظر في اعتماد معايير العمل الدولية المتعلقة بالعمال المؤقتين. |
Then, with Labour in power, Brown could expect in due time to receive the mantle. | وبعد ذلك حين يتولى حزب العمال السلطة كان بوسع براون أن يتوقع تسلم السلطة في الوقت المناسب. |
Moreover, the demands of the labour market had contributed to the part time work phenomenon. | وفضﻻ عن ذلك فقد أسهمت احتياجات سوق العمل في ظاهرة العمل غير التفرغي. |
ILO International Labour Office International Labour Organization | الإيدز متلازمة نقص المناعة المكتسب |
The International Labour Office (ILO) conducted gender audits for its constituents for the first time in 2004. | وفي عام 2004 ولأول مرة، أجرى مكتب العمل الدولي مراجعات للمسائل الجنسانية للجهات المنخرطة فيه. |
Labour | ألف الأيدي العاملة |
Labour | دال اليد العاملة |
Labour! | عامل! |
Time use surveys had been conducted in several countries,15 inter alia, to document time spent by women and men in paid and unpaid labour. | وأجريت استقصاءات بشأن استخدام الوقت في عدة بلدان() بغية، تحديد جملة أمور منها، توثيق الوقت الذي تنفقه النساء والرجال في العمالة بأجر وبدون أجر. |
A number of countries had translated commitments to combat child labour into action by engaging in time bound programmes with ILO under its International Programme on the Elimination of Child Labour. | 84 وثمة عدد من البلدان قد قام بتحويل الالتزامات بمكافحة عمل الأطفال إلى إجراءات، وذلك من خلال الاضطلاع ببرامج ذات حدود زمنية مع المنظمة في سياق برنامجها الدولي للقضاء على عمل الأطفال. |
Child labour | عمل الأطفال |
Labour employment | 3 العمل العمالة |
Labour Code | قانون العمل |
Labour conditions | أحوال العمل |
Labour rights | 2 حقوق العمل |
C. Labour | جيم اليد العاملة |
A. Labour | ألف العمالة |
In labour? | فى العمل |
Ministry of Labour, Human Resources Development. Namibia Labour Force Survey. Windhoek. | 15 وزارة العمل وتنمية الموارد البشرية، 1998، استقصاء القوة العاملة في ناميبيا، وندهوك. |
Rather, policies and actions to address youth employment require a coherent and integrated approach which prepares young people for the labour market while, at the same time, preparing the labour market for young people. | بل إن السياسات والتدابير المتبعة لمعالجة مسألة تشغيل الشباب تتطلب نهجا متسقا ومتكاملا، يحقق، إعداد الشباب لسوق العمل، وفي الوقت نفسه، يعد سوق العمل لاستقبال الشباب. |
There was a time when Brown was thought to be a believer in traditional Labour Party values. Was it true? | في وقت ما كان من المعتقد أن براون من المؤمنين بالقيم التقليدية التي يتبناها حزب العمال. ت ـرى هل كان ذلك الاعتقاد في محله وماذا سيقول براون بشأن التفاوت بين الناس |
There was a time when Brown was thought to be a believer in traditional Labour Party values. Was it true? | في وقت ما كان من المعتقد أن براون من المؤمنين بالقيم التقليدية التي يتبناها حزب العمال. |
This work around effort is extremely time consuming, very labour intensive, and requires highly skilled financial and information technology resources. | ويستغرق هذا العمل الكثير من الجهد والوقت وهو كثيف الاستخدام للعمالة ويتطلب موارد في مجال المالية وتكنولوجيا المعلومات رفيعة المستوى. |
FBiH Labour Law | قانون اتحاد البوسنة والهرسك للعمل |
RS Labour Law | قانون جمهورية صربسكا للعمل |
International Labour Organization | منظمة الصحة العالمية |
Labour Justice Solidarity | جمهورية غينيا |
Labour Inspectorate survey | الدراسة الاستقصائية لإدارة مراقبة العمل |
International Labour Office | مكتب العمل الدولي |
International Labour Organization | جمهورية كوريا |
Labour and employment | العمل والعمالة |
Labour market interventions | واو التدخلات في سوق العمل |
Guideline 8a Labour | الخط التوجيهي 8(أ) اليد العاملة |
Installation Labour costs | تكاليف العمالة |
International Labour Organisation | منظمة العمل الدولي |
(j) Labour Party | )ي( حزب العمل |
International Labour Organization | منظمة العمل الدولي |
Forced unremunerated labour | أعمال السخرة دون أجر |
Through manual labour | أنا لا أ ع رف ك يف . |
70. On 22 February 1993, a landmark agreement was signed at the Forum by representatives of the Government, business and labour, whereby the right of labour to associate was effectively recognized for the first time. | ٧٠ في ٢٢ شباط فبراير ١٩٩٣، وقع ممثلو الحكومة واﻷعمال التجارية والعمال في المحفل اتفاقا تاريخيا تم بموجبه اﻻعتراف بصورة فعلية ﻷول مرة، بحق العمال في تشكيل جمعيات لهم. |
Time bound programmes comprised comprehensive policies and measures with clear goals, specific targets and a defined time frame aimed at preventing and eliminating the worst forms of child labour. | والبرامج ذات الحدود الزمنية تتضمن سياسات وتدابير شاملة مع تحديد أهداف واضحة ومقاصد بعينها وإطار زمني واضح لمنع واستئصال أسوأ أشكال اعمل. |
Related searches : Domestic Labour - Labour Inspector - New Labour - Labour Ward - Labour Resources - Labour Leasing - Indentured Labour - Labour Economics - Casual Labour - Labour Management - Labour Issues - Labour Movement - Labour Charges