Translation of "labor law" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The Department of Labor Law Enforcement | إدارة إنفاذ قانون العمل |
He returned to Panama in 1963 to practice law, and specialized in labor law. | عاد إلى بنما عام 1963 لممارسة المحاماة، ثم درس القانون في الجامعة. |
In 2005 a new Law on Labor Relations was adopted. | اعت مد في سنة 2005 قانون جديد بشأن علاقات العمل. |
About the new Law on Labor Relations see under 1. | فيما يتعلق بالقانون الجديد المتعلق بعلاقات العمل، انظر ما يرد تحت الرقم 1. |
The Department of Supervision of Labor Laws of the Ministry of Industry, Trade and Labor supervises the enforcement of a number of labor laws, including the Employment of Women Law. | 310 تتولى إدارة الإشراف على قوانين العمل بوزارة الصناعة والتجارة والعمل مراقبة إنفاذ عدد من قوانين العمل، بما في ذلك قانون عمالة المرأة. |
Moreover, a new labor law and income policies will further increase workforce costs. | فضلا عن ذلك فإن قانون العمل الجديد والسياسات الجديدة الخاصة بالدخل من شأنها أن تزيد من تكاليف قوة العمل. |
No one may be subjected to forced labor, except in cases specified by law . | وي حظر العمل الإجباري باستثناء الحالات التي ينص عليها القانون. |
The Labor Law (1998) protects the workingwomen on issues regarding pregnancy and maternity leave. | ويحمي قانون العمال (1998) النساء العاملات في المسائل المتعلقـة بالحمل وإجازة الوضع. |
The Law on labor does not regulate or give a possibility for work at home . | ولا ينظم قانون العمل أو يتيح إمكانية العمل في البيت . |
Minimum wage laws and labor agreements often make the least productive workers unaffordable to law abiding employers. | وكثيرا ما تكون قوانين الحد الأدنى للأجور واتفاقيات العمل سببا في تعجيز أصحاب العمل الملتزمين بالقانون عن تشغيل العمال الأقل إنتاجا . |
She then was a substitute professor for private, commercial, and labor law at the University of Konstanz. | ثم كانت أستاذا بديلا في مواد القانون التجاري والخاص والعمل بجامعة كونستانس. |
Director School of Law, Juridical Research Institute, quot Normative Background of the Labor Code quot , 1985 1987. | مديرة كلية الحقوق، معهد البحوث القانونية، quot الخلفية المعيارية لقانون العمل quot ، ١٩٨٥ ١٩٨٧. |
These emerging institutional arrangements include contracts and commercial law, bankruptcy and labor codes, and courts to oversee their enforcement. | وتشتمل هذه الترتيبات المؤسسية الناشئة على عقود وقانون تجاري، وتشريعات خاصة بالإفلاس والعمالة، ومحاكم تشرف على فرض القوانين والتشريعات. |
Several recent rulings of Labor Courts have further reinforced the protection granted by law to women in the workforce. | 284 وقد أدت أحكام عديدة أخيرة لمحاكم العمل إلى زيادة تعزيز الحماية المكفولة للمر أة في القوى العاملة بموجب القانون. |
Lumpy Labor | العمالة المتكتلة |
In this perspective, besides specific dispositions in future labor law the Government has carried out, among others, the following tasks | وفي هذا السياق، قامت الحكومة، إلى جانب الترتيبات التي أجرتها في قانون العمل المقبل، في جملة أمور، بالمهام التالية |
The caste system and labor laws prevent an efficient labor market. | والنظام الطبقي وقوانين العمل هناك تمنع نشوء سوق عمل تتسم بالكفاءة. |
For example Gender, Society and Law and Trafficking in Women Conferences held by the Ministry of Justice and Women in The Labor Force Challenges and Opportunities , held by the Ministry of Industry, Trade and Labor. | وعلى سبيل المثال، نظمت وزارة العدل مؤتمرين عن نوع الجنس والمجتمع والقانون و الاتجار في النساء ، كما أن وزارة الصناعة والتجارة والعمل قد نظمت مؤتمرا عن المرأة في القوى العاملة التحديات والفرص القائمة . |
Germany s Labor Pains | آلام العمال في ألمانيا |
Labor Force Estimates | تقديرات القوة العاملة |
labor force participation. | و المشاركة في ميدان العمل |
I'm slave labor. | أنا جارية تعمل . |
Forced labor, child labor, and discrimination in the workplace must be eliminated. | ولابد من القضاء على آفات مثل العمل القهري، وتشغيل الأطفال، والتمييز في محل العمل. |
In São Paulo, for example, a law was recently passed to revoke the licenses of establishments found to be using slave labor. | في ساو باولو على سبيل المثال، تم تمرير قانون مؤخرا لإلغاء رخصة المنشئات أو المؤسسات التي وجد أنها تستخدم العبودية. |
Slack labor markets with rising unemployment rates will cap wage and labor costs. | وفي الوقت نفسه سوف يتسبب ركود أسواق العمالة وارتفاع معدلات البطالة في انخفاض سقف الأجور وتكاليف العمالة. |
Law on labor regulates protection and rights of the employed child bearing woman, while the law on protection of children regulates and establishes rights of the child and unemployed child bearing woman. | وينظم قانون العمل حماية المرأة العاملة الحامل وحقوقها، في حين أن قانون حماية الطفل ينظم ويقرر حقوق الطفل والمرأة الحامل غير العاملة. |
In the last few years, the Enforcement Division of the Ministry of Industry, Trade and Labor boosted its activities under the Equal Employment Opportunities Law and the Prevention of Sexual Harassment Law. | 312 وفي السنوات القليلة الماضية، قامت ش عبة الإنفاذ التابعة لوزارة الصناعة والتجارة والعمل بتعزيز أنشطتها في إطار قانون المساواة في فرص العمل وقانون منع التحرش الجنسي. |
Scarce labor drives wages. | ندرة الأيدي العاملة تزيد الأجور |
Child labor in Bolivia. | صوره لعمالة الاطفال فى بوليفيا. |
Labor Community Strategy Center | مركز استراتيجيات العمل والمجتمع المحلي |
Labor Community Strategy Center | مركز استراتيجيات العمل والمجتمع المحلي |
FI conducted a Training Workshop on UN and International Labor Organization Mechanisms on Trafficking, Bonded Labor and Forced Labor from June 5 7, 2002. | وفي عام 2002 قدمت مداخلات عن حقوق الأقليات ومنع التمييز وأشكال الرق المعاصرة. |
The range of topics include health, law enforcement, labor, economic and social development, energy, environment, foreign affairs, justice and interior, terrorism, and trade. | يتضمن مجال المواضيع الصحة وتطبيق القانون والعمالة والتنمية الاقتصادية والاجتماعية والطاقة والبيئة والعلاقات الخارجية والقضاء والقضايا الداخلية والإرهاب والتجارة. |
Moreover, flexible labor markets imply adversarial labor relations, particularly when compared to northern European countries. | فضلا عن ذلك فإن أسواق العمل المرنة تعني علاقات عمل متنازعة، وخاصة عندما تقارن بدول شمال أوروبا. |
The Department of Supervision of Labor Laws in the Ministry of Industry, Trade and Labor | إدارة الإشراف على قوانين العمل التابعة لوزارة الصناعة والتجارة والعمل |
The Rohingya are not recognized by Burmese law, and face official discrimination and harsh treatment, including virtually impenetrable barriers to citizenship and forced labor. | والقانون البورمي لا يعترف بالروهينجا، وهم يواجهون التمييز الرسمي والمعاملة القاسية، بما في ذلك الحواجز التي يكاد يكون اختراقها مستحيلا والتي تحول دونهم واكتساب حق المواطنة، فضلا عن العمل القسري. |
Unlike any first lady in Argentine history, she is capable and well prepared when discussing complex issues such as money laundering or labor law. | وعلى النقيض من أي سيدة أولى في تاريخ الأرجنتين فهي مؤهلة وجيدة الإعداد حين يتعلق الأمر بمناقشة قضايا معقدة مثل غسيل الأموال أو قانون العمل. |
Article 165 of the new Labor Relations Law (Official Gazette No. 62 05) regulates the leave of absence for pregnancy, giving birth and parenthood. | تنظم المادة 165 من القانون الجديد المتعلق بعلاقات العمل (الجريدة الرسمية، العدد 62 05) إجازة التغيب بسبب الحمل أو الولادة أو الأبوة. |
Although the labor force was traditionally skilled and efficient, inadequate incentives for labor and management contributed to high labor turnover, low productivity, and poor product quality. | على الرغم من أن القوى العاملة الماهرة كان تقليديا وفعالة، ساهمت الحوافز لعدم كفاية العمال والإدارة لدوران العمالة العالية، وانخفاض الإنتاجية، وسوء نوعية المنتج. |
All they needed was labor. | كل مااحتاجوه لذلك هو اليد العاملة. |
What s Wrong With Labor Markets? | ما الذي يعيب أسواق العمل |
Abusive employers exploit their labor. | ويستغل أصحاب العمل الجائرون كدهم وعرقهم. |
Rising labor costs are inevitable. | إن ارتفاع تكاليف العمالة أمر لا مفر منه. |
Taiwan u0027s Democratic Labor Pains | آلام حزب العمل الديمقراطي التايواني |
The other is labor mobility. | والثاني، التنقل الحر للأيدي العاملة. |
Related searches : Labor Law Issues - Child Labor Law - Collective Labor Law - Labor Contract Law - Federal Labor Law - German Labor Law - International Labor Law - Labor Law Office - Labor Tax - Labor Share - Premature Labor - Labor Party - Labor Organization