Translation of "kinds of cases" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The Commission attaches equal importance to uncovering the truth in both kinds of cases.
وترى اللجنة أن كشف الحقيقة في فئتي اﻷعمال يتسم بأهمية متساوية.
And in all these 42 cases, when we kept pushing them back, there was three kinds of reaction.
وفي كل هذه ال 42 حالة، عندما كنا نقوم بالضغط عليهم، كانت هناك ثلاث ردود أفعال.
At the same time, discrimination of all kinds is forbidden, and judicial protection is secured in cases of its violation.
وفي الوقت نفسه، تحظر التشريعات جميع أشكال التمييز وتكفل الحماية القضائية في حالة حدوث انتهاكات.
In some cases, these kinds of projects are undertaken with the assistance or support of intergovernmental organizations, funds or agencies.
وفي بعض الحالات، ت نفذ هذه الأنواع من المشاريع بمساعدة منظمات أو صناديق أو وكالات حكومية دولية، أو بدعم منها.
In 2001, there were 72.9 cases of the various kinds of tuberculosis per 100,000 residents in Latvia (see the table below).
454 وفي عام 2001 كان هناك 72.9 حالات من مختلف أنواع السل بين كل 000 100 من السكان (انظر الجدول).
So these are the kinds of layers, the kinds of questions
إذأ هذه هي نوعيات الطبقات، ونوعيات التساؤلات
There are only different kinds of mustards that suit different kinds of people.
هناك فقط أنواع مختلفة من المسطردة تناسب انواع مختلفة من الناس.
There are all kinds of anecdotes for different kinds of intelligence they have.
كل هذه الأنواع المختلفة للذكاء الذي لديهم.
Exactly the same kinds of issues arose in the early days of DNA profiling, when scientists, and lawyers and in some cases judges, routinely misrepresented evidence.
بالضبط بنفس الطريقة التي نشأت بها الأيام الأولى من سلسلة الحمض النووي، عندما كان العلماء، والمحامين وفي بعض الأحيان القضاة، يقومون بتشويه الأدلة بشكل روتيني.
8 The Administrative Tribunal has consistently upheld the authority of the Secretary General to impose summary dismissal in cases of fraud or other kinds of serious misconduct.
)٨( ظلت المحكمة اﻹدارية على الدوام متمسكة بموقفها القاضي بأن لﻷمين العام سلطة الفصل دون سابق إنذار في حاﻻت الغش أو اﻷشكال الخطيرة اﻷخرى من سوء السلوك.
In some cases this will involve a delegation of responsibility, a delegation of control from one country to another to take over certain kinds of administrative responsibilities.
في بعض الحالات ، هذا ينطوي على تفويض المسؤولية ، و تفويض السيطرة من بلد إلى آخر للاضطلاع بأنواع معينة من المسؤوليات الإدارية.
Different kinds of orchids.
أنواع مختلفة من زهور الأوركيد.
Those kinds of forms?
تلك الأنواع من الأشكال
What kinds of rules?
ما هي نوعية هذه القوانين
Those kinds of things.
هذه الآنواع من الآشياء
Lots of different kinds.
والكثير من الانواع المختلفة.
These kinds of things.
كنت أبحث عن هذه الامور
These kinds of things.
وإلى ما هنالك.
All kinds of things.
جميع أنواع الأشياء
All kinds of pictures.
كل أنواع الصور
All kinds of love.
كل أنواع الحب.
And that's when you started to get seven different kinds of vinegar, and 14 different kinds of mustard, and 71 different kinds of olive oil.
وهذا ما أدى إلى أنكم تجدون سبعة أنواع مختلفة من الخل, و 14 نوع مختلف من المسطردة, و 71 نوع مختلف من زيت الزيتون..
What kinds of changes happen?
ما نوع التغيرات التي تحدث
There's all kinds of activity.
فهناك كل أنواع الأنشطة
And as President, you're going to get all kinds of advice from all kinds of people.
وبكونك رئيسا , سوف تردك العديد من النصائح من كافه الناس
A man'll say all kinds of things, do all kinds of things under strain, won't he?
الانسان يتفوه باى شئ و يقوم بفعل اى شئ تحت الضغوط , اليس كذلك
All kinds.
جميع الأنواع
All kinds.
كل الأنواع
That's why there's lots and lots of kinds of hot sauces, and not so many kinds of mustard.
لهذا السبب هناك الكثير والكثير والكثير من أنواع الصلصة الحارة، وليس هناك العديد من أنواع المسطردة.
The kinds of people who staffed governments were the kinds of people who liked ordering others around.
وكثيرا ما يكون المسئولون الحكوميون مجرد أشخاص يعشقون توجيه الأوامر للآخرين فحسب.
Investors take all kinds of risks.
إن المستثمرون يخوضون كافة أشكال المجازفات.
therein of every fruit two kinds
فيهما من كل فاكهة في الدنيا أو كل ما يتفكه به زوجان نوعان رطب ويابس والمر منهما في الدنيا كالحنظل حلو .
And similar torments of diverse kinds .
وآخر بالجمع والإفراد من شكله أي مثل المذكور من الحميم والغساق أزواج أصناف ، أي عذابهم من أنواع مختلفة .
And you become of three kinds
وكنتم في القيامة أزواجا أصنافا ثلاثة .
therein of every fruit two kinds
في هاتين الجنتين من كل نوع من الفواكه صنفان .
And similar torments of diverse kinds .
هذا العذاب ماء شديد الحرارة ، وصديد سائل من أجساد أهل النار فليشربوه ، ولهم عذاب آخر من هذا القبيل أصناف وألوان .
And you become of three kinds
وكنتم أيها الخلق أصناف ا ثلاثة
Relationship between different kinds of utilization
حادي عشر العلاقة بين شتى أنواع الانتفاع
You get different kinds of psychopaths.
سيكون لديك أنواع مختلفة من السايكوباتيين.
I have two kinds of reactions.
يكون لدي نوعين من ردود الفعل.
They had all kinds of things.
كانت بداخلهم أشياء عديدة، لقطات مختلفة.
All kinds of poisoning accidents happen.
جميع انواع حوادث التسمم قد حصلت.
You've met all kinds of people.
قابلت كل أنواع الناس.
There are many kinds of gold.
هناك أنواع كثيره من الذهب
There's all kinds of mechanised stuff.
يوجد جميع انواع المجنزرات

 

Related searches : Kinds Of - Cases Of - Kinds Of Business - Kinds Of Goods - Kinds Of Media - Specific Kinds Of - Kinds Of Challenges - Kinds Of Sources - Kinds Of Music - More Kinds Of - Of Two Kinds - Kinds Of Evidence - Of Other Kinds - Four Kinds Of