Translation of "kinds of evidence" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Exactly the same kinds of issues arose in the early days of DNA profiling, when scientists, and lawyers and in some cases judges, routinely misrepresented evidence. | بالضبط بنفس الطريقة التي نشأت بها الأيام الأولى من سلسلة الحمض النووي، عندما كان العلماء، والمحامين وفي بعض الأحيان القضاة، يقومون بتشويه الأدلة بشكل روتيني. |
So these are the kinds of layers, the kinds of questions | إذأ هذه هي نوعيات الطبقات، ونوعيات التساؤلات |
There are only different kinds of mustards that suit different kinds of people. | هناك فقط أنواع مختلفة من المسطردة تناسب انواع مختلفة من الناس. |
There are all kinds of anecdotes for different kinds of intelligence they have. | كل هذه الأنواع المختلفة للذكاء الذي لديهم. |
No independent evidence was given to the court regarding these statements, as there was no written record of the nature of the torture or the kinds of implements used. | ولم ي قدم إلى المحكمة دليل مستقل فيما يتعلق بتلك البيانات، كما أنه لم يكن هناك تسجيل مكتوب لطبيعة التعذيب أو أنواع الأدوات التي استخدمت فيه. |
Different kinds of orchids. | أنواع مختلفة من زهور الأوركيد. |
Those kinds of forms? | تلك الأنواع من الأشكال |
What kinds of rules? | ما هي نوعية هذه القوانين |
Those kinds of things. | هذه الآنواع من الآشياء |
Lots of different kinds. | والكثير من الانواع المختلفة. |
These kinds of things. | كنت أبحث عن هذه الامور |
These kinds of things. | وإلى ما هنالك. |
All kinds of things. | جميع أنواع الأشياء |
All kinds of pictures. | كل أنواع الصور |
All kinds of love. | كل أنواع الحب. |
And that's when you started to get seven different kinds of vinegar, and 14 different kinds of mustard, and 71 different kinds of olive oil. | وهذا ما أدى إلى أنكم تجدون سبعة أنواع مختلفة من الخل, و 14 نوع مختلف من المسطردة, و 71 نوع مختلف من زيت الزيتون.. |
( With this water ) He causes corn , olives , palm trees , vines , and all kinds of fruits to grow . In this there is evidence ( of the existence of God ) for the people of understanding . | ينبت لكم به الزرع والزيتون والنخيل والأعناب ومن كل الثمرات إن في ذلك المذكور لآية دالة على وحدانيته تعالى لقوم يتفكرون في صنعه فيؤمنون . |
( With this water ) He causes corn , olives , palm trees , vines , and all kinds of fruits to grow . In this there is evidence ( of the existence of God ) for the people of understanding . | ي خرج لكم من الأرض بهذا الماء الواحد الزروع المختلفة ، وي خرج به الزيتون والنخيل والأعناب ، وي خرج به كل أنواع الثمار والفواكه . إن في ذلك الإخراج لدلالة واضحة لقوم يتأملون ، فيعتبرون . |
What kinds of changes happen? | ما نوع التغيرات التي تحدث |
There's all kinds of activity. | فهناك كل أنواع الأنشطة |
And as President, you're going to get all kinds of advice from all kinds of people. | وبكونك رئيسا , سوف تردك العديد من النصائح من كافه الناس |
A man'll say all kinds of things, do all kinds of things under strain, won't he? | الانسان يتفوه باى شئ و يقوم بفعل اى شئ تحت الضغوط , اليس كذلك |
All kinds. | جميع الأنواع |
All kinds. | كل الأنواع |
That's why there's lots and lots of kinds of hot sauces, and not so many kinds of mustard. | لهذا السبب هناك الكثير والكثير والكثير من أنواع الصلصة الحارة، وليس هناك العديد من أنواع المسطردة. |
The kinds of people who staffed governments were the kinds of people who liked ordering others around. | وكثيرا ما يكون المسئولون الحكوميون مجرد أشخاص يعشقون توجيه الأوامر للآخرين فحسب. |
There was no evidence. He presented no evidence of that. | لا برهان له على ذلك ، لم يقدم أى دليل على كلامه. |
Investors take all kinds of risks. | إن المستثمرون يخوضون كافة أشكال المجازفات. |
therein of every fruit two kinds | فيهما من كل فاكهة في الدنيا أو كل ما يتفكه به زوجان نوعان رطب ويابس والمر منهما في الدنيا كالحنظل حلو . |
And similar torments of diverse kinds . | وآخر بالجمع والإفراد من شكله أي مثل المذكور من الحميم والغساق أزواج أصناف ، أي عذابهم من أنواع مختلفة . |
And you become of three kinds | وكنتم في القيامة أزواجا أصنافا ثلاثة . |
therein of every fruit two kinds | في هاتين الجنتين من كل نوع من الفواكه صنفان . |
And similar torments of diverse kinds . | هذا العذاب ماء شديد الحرارة ، وصديد سائل من أجساد أهل النار فليشربوه ، ولهم عذاب آخر من هذا القبيل أصناف وألوان . |
And you become of three kinds | وكنتم أيها الخلق أصناف ا ثلاثة |
Relationship between different kinds of utilization | حادي عشر العلاقة بين شتى أنواع الانتفاع |
You get different kinds of psychopaths. | سيكون لديك أنواع مختلفة من السايكوباتيين. |
I have two kinds of reactions. | يكون لدي نوعين من ردود الفعل. |
They had all kinds of things. | كانت بداخلهم أشياء عديدة، لقطات مختلفة. |
All kinds of poisoning accidents happen. | جميع انواع حوادث التسمم قد حصلت. |
You've met all kinds of people. | قابلت كل أنواع الناس. |
There are many kinds of gold. | هناك أنواع كثيره من الذهب |
There's all kinds of mechanised stuff. | يوجد جميع انواع المجنزرات |
There are different kinds of letters. | .هناك نوع مختلف من الرسائل |
And there are other examples of these kinds of animals, like turns, certain kinds of birds are like this. | وهناك امثلة اخرى لتلك الحيوانات مثل انواع معينة من الطيور مثل هذا |
I explore the nature of perception and how different kinds of perceiving create different kinds of knowing and understanding. | انا أستكشف طبيعة الإدراك وكيف أن انماط الادراك تؤثر وتصنع أنماط المعرفة |
Related searches : Kinds Of - Kinds Of Business - Kinds Of Cases - Kinds Of Goods - Kinds Of Media - Specific Kinds Of - Kinds Of Challenges - Kinds Of Sources - Kinds Of Music - More Kinds Of - Of Two Kinds - Of Other Kinds - Four Kinds Of - Kinds Of Applications