Translation of "kind of risks" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Kind - translation : Kind of risks - translation : Risks - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What kind of person takes such risks with his career? | أي نوع من الأشخاص يخاطر بمهنته |
Where they have the same kind of security to take risks. | حيث يكون لديهم نفس الشعور بالأمان للمجازفة |
The Risks of Withdrawal | مخاطر الانسحاب |
Avoid the risks of | يمكنك أن تتفادى مخاطر |
Risks | واو المخاطر |
Risks As with any surgical procedure, there are risks of bleeding and infection. | كما هو الحال مع أي عملية جراحية، هناك مخاطر النزيف والعدوى. |
The Risks of Mislabeled Risk | مخاطر التسميات الخاطئة للمخاطر |
Occupational risks | فرع الإعانات العائلية |
The risks include health risks from overcrowding and poor sanitation, increased vulnerability to natural disasters and risks of eviction and economic vulnerability because of the lack of secure employment. | وتشمل هذه المخاطر تلك المخاطر الصحية الناشئة عن التكدس السكاني، ومرافق الصرف الصحي الهزيلة، وعدم وجود فرص عمل مضمونة. |
Investors take all kinds of risks. | إن المستثمرون يخوضون كافة أشكال المجازفات. |
Investigations Division review of potential risks | 219 استعراض ش عبة التحقيقات في المخاطر المحتملة |
V. THE PERCEPTION OF RADIATION RISKS | خامسا إدراك مخاطر اﻹشعاع |
But risks remain. | ولكن المخاطر تظل قائمة. |
Risks and challenges | رابعا المخاطر والتحديات |
Occupational risks insurance. | التأمين على المخاطر المهنية. |
And he knew that it gives us a sense of trust, and it allows us then to take the kind of creative risks that we need to take as designers. | وكان يعلم أن ذلك يعطينا نوعا من الثقة ويسمح لنا بأخذ نوع المجازفات الخلاقة التي يجب أن نأخذها كمصممين. |
All of this risks serious skill atrophy. | وكل هذا يهدد بقدر خطير من اضمحلال المهارات. |
This approach raises a number of risks. | وهذا نهج ينطوي على عدد من المخاطر. |
Moreover, the risks to pension funds may correlate with risks to other economic factors affecting specific groups of workers. | إضافة إلى ذلك قد تتضافر الصعوبات التي تتعرض لها صناديق دعم التعويضات مع غيرها من المخاطر التي تسببها عوامل اقتصادية أخرى على مجموعات محددة من العمالة. |
While upside risks would be turned into dividends, downside risks would be limited to the stock of equity invested. | بينما يتحول ناتج المجازفات الناجحة إلى ربحية، فإن الخسائر المترتبة على المجازفات الفاشلة تكون مقتصرة على المخزون من رأس المال النقدي المستثمر. |
Manufactured risks are marked by a high level of human agency involved in both producing, and mitigating such risks. | المخاطر المصنعة تتسم بمستوى عال من الوكالة البشرية المشاركة في كل المنتجة، والتخفيف من حدة هذه المخاطر. |
These texts require operators to assess all accident risks and factors of aggression, including risks connected with malicious acts. | وتفرض هذه التشريعات على المستعملين أن يتناولوا بالتقييم مجمل مخاطر الحوادث وعوامل الاعتداء، بما في ذلك المخاطر المرتبطة بالأعمال المرتكبة بسوء نية. |
Tom understands the risks. | يفهم توم المخاطر. |
These risks are real. | إن المخاطر حقيقية. |
There are serious risks. | إن الأمر يشتمل على مخاطر جسيمة. |
The risks are considerable. | والمخاطر المرتبطة بهذه الظاهرة كبيرة. |
Some recognize the risks. | والواقع أن البعض يدركون المخاطر. |
The risks are high. | إلا أن المخاطر عظيمة. |
There are risks involved. | هناك مخاطر تنطوي علي ذلك . |
That means taking risks. | وهذا يقتضي تحمل المخاطر |
I'll take my risks. | سوف اتحمل مجازفتي. |
I don't take risks. | أنا لا أخاطر |
Postponing fiscal consolidation risks aborting it, but consolidating too aggressively risks temporarily hindering growth. | إن تأجيل عملية تقليص العجز والديون يهدد بإجهاضها، ولكن تطبيق هذه العملية بشكل عنيف وسريع يهدد بإعاقة النمو مؤقتا. |
The public perceives Fukushima type risks and derivatives risks differently. Many fear nuclear risks, which are vivid, slowing the industry s development amid safety concerns. | إن عامة الناس ينظرون إلى المخاطر من نوع فوكوشيما بشكل مختلف عن نظرتهم إلى المخاطر المترتبة على المشتقات المالية. |
The risks of changing course cannot be overstated. | الحقيقة أننا لا نستطيع أن نغالي في وصف المخاطر التي قد تترتب على تغيير المسار. |
Weak development of mechanisms for sharing health risks. | ضعف تنمية آليات تقسيم المخاطر المرضية |
Pension for ascendants in respect of occupational risks. | المعاش المدفوع للآباء في حالة مخاطر العمل. |
D. Adaptive responses to the risks of rapid | دال استجابـات التكيــف لمواجهـة أخطــار التغيــر |
As a result, market risks can be equated with the risks confronting individual market participants. | ونتيجة لهذا يصبح من الممكن معادلة مخاطر السوق مع المخاطر التي تواجه المشاركين في السوق كأفراد. |
We're going to have a lot of fun doing it, and it taught us the importance of taking risks and really smart risks. | سنحصل على الكثير من المتعة بالقيام به ، ولقد علمنا أهمية المجازفة ، المجازفة بذكاء |
Even of these you may eat any kind of locust, any kind of katydid, any kind of cricket, and any kind of grasshopper. | هذا منه تأكلون. الجراد على اجناسه والدبا على اجناسه والحرجوان على اجناسه والجندب على اجناسه. |
Users of financial information and participants in the marketplace need information on foreseeable material risks, including risks specific to industries or geographical areas, dependence on certain commodities, financial market risk and derivative risks. | 70 ويحتاج مستخدمو المعلومات المالية والمشاركون في الأسواق إلى معلومات عن المخاطر المادية التي يمكن التنبؤ بها، بما فيها المخاطر المتصلة بصناعات أو مناطق جغرافية بعينها ومخاطر الاعتماد على سلع أساسية معينة، ومخاطر أسواق المال، ومخاطر الأدوات المالية المشتقة. |
So what are the risks? | ماهي المخاطر |
So we also face risks. | و لذلك نحن ايضا نواجة المخاطر. |
The Global Economy s Tale Risks | الاقتصاد العالمي ومخاطر الأحداث النادرة |
Related searches : Risks Of - Kind Of - Risks Of Fraud - Materialization Of Risks - Number Of Risks - Risks Of Damage - Acceptability Of Risks - Steering Of Risks - Oversight Of Risks - Classification Of Risks - Estimation Of Risks - Risks Of Ownership - Range Of Risks