Translation of "kind of protection" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Kind - translation : Kind of protection - translation : Protection - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What kind of protection would be appropriate in such a world? | ما هو نوع الحماية الذي سيكون مناسبا في مثل هذا العالم |
No kind of security measure and no kind of protection against terrorism and global threats can give anyone complete security. | وما من إجراء أمني أو حماية ضد الإرهاب والتهديدات العالمية يمكن أن يوفر أمنا كاملا لأحد مهما كان. |
Although all countries offer some kind of social protection or security, in most countries, coverage is severely limited and targeted at specific groups. | وبرغم أن جميع بلدان العالم توفر نوعا من الحماية أو الأمان الاجتماعي، فإن التغطية في أغلب البلدان محدودة للغاية وتستهدف مجموعات معينة. |
Intercourse within marriage may not be consensual whether protection is used and what kind, is often decided by the man. | وقد لا يكون الجماع في إطار الزواج برضى الطرفين فكثيرا ما يبت الرجل فيما إذا كانت ست ستخدم وسائل للحماية وما نوعها. |
Even of these you may eat any kind of locust, any kind of katydid, any kind of cricket, and any kind of grasshopper. | هذا منه تأكلون. الجراد على اجناسه والدبا على اجناسه والحرجوان على اجناسه والجندب على اجناسه. |
The good news is that there are now more than 4,000 places in the sea, around the world, that have some kind of protection. | الأخبار السارة هي أن هناك الآن أكثر من 4000 مكان في البحار، على مستوى العالم، لديها هذا النوع من الحماية. |
It's kind of kind of hard on the neck. | فهذا الوضع صعب للرقبة. |
For the sake of protection of its economic and social rights and interests, employees have right to organize unions or other kind of union organization with their employer. | يحق للعمال تأسيس نقابات أو أي نوع آخر من التنظيم النقابي مع رب العمل، وذلك للدفاع على حقوقهم ومصالحهم الاقتصادية والاجتماعية. |
The previous Constitution, of 1964, did not prohibit that kind of discrimination and had been broadly accepted since it was a general view that women needed protection. | ولم يكن الدستور السابق لعام ١٩٦٤ يحظر هذا النوع من التمييز وكان مقبوﻻ على نطاق واسع نظرا ﻷنه كان هناك رأي عام بأن المرأة في حاجة إلى حماية. |
International Protection Including Through Complementary Forms of Protection | باء استنتاج بشأن الحكم المتعلق بالحماية الدولية بما فيها أشكال الحماية التكميلية() |
Kind of. | نوعا ما |
Kind of. | أنها مثل كوننا في كوستا ريكا،نوع ما. |
Give us that kind of dreaming, that kind of doing. | امنحونا ذلك النوع من الحلم، ذلك النوع من العمل.. |
It's not some kind of magic. This kind of thing... | ....هذا ليس نوعا من السحر , هذا النوع من الأشياء |
They have trademark protection, but no copyright protection and no patent protection to speak of. | لديهم حماية العلامة التجارية، لكن لا توجد حماية حقوق النسخ، و لاتوجد حماية براءة الإختراع للحديث عنها. |
And Rick Warren's kind of pulling ahead, kind of pulling ahead. | ونوع ريك وارن لسحب المقبلة ، نوع من الانسحاب في المستقبل. |
It's that same kind of commitment, that same kind of beauty. | إنه نفس نوع الإرتباط, و نفس نوع الجمال. |
Anyway, finally settled on kind of this kind of a look, | عموما , في نهاية المطاف قررنا أن نثبت على هذا الشكل |
And they just kind of come up, kind of like this. | إنها فقط تظهر تماما , نوعا مثل هذا . |
We're kind of like... We're kind of like boyfriend and girlfriend. | إننا مثل حبيب و حبيبة |
I try to use the same kind of imagination, the same kind of whimsy, the same kind of love of language. | أحاول استخدام نفس الخيال، ونفس النزوه، وكذلك نفس لغة الحب. |
The research resulted in the publication of volumes on the protection of vulnerable groups, the protection of minorities, the protection of women's rights, the protection of the rights of indigenous peoples, and the protection of economic, social and cultural rights. | وخلصت أبحاثه إلى إصدار مؤلفات بشأن حماية الفئات الضعيفة والأقليات وحماية حقوق المرأة وحقوق الشعوب الأصلية والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
Protection of sovereignty | صون السيادة |
Protection of shareholders | حماية حملة الأسهم |
Protection of witnesses | حماية الشهود |
Protection of motherhood | حماية الأمومة |
Protection of civilians | حمايــة المدنـيـيـن |
Protection of migrants | 60 169 حماية المهاجرين |
Duration of protection | زاي مدة الحماية |
Protection of victims | دال حماية الضحايا |
Kind of Group | النوع من المجموعة |
Kind of awesome. | كان شيئا رائعا . |
Kind of incredible. | بعدها أفلام عبر الانترنت. شيء عظيم |
Kind of, yes. | نوعا ما ، أجل |
Kind of exciting. | الأمر مثل التسلق إلى كهف و أن تهبط متدحرجا |
Kind of dangerous. | نوع من المخاطرة. |
Kind of heavy. | إنه ثقيل |
Well, kind of | حسنا ، نوعا ما |
...of any kind... | على إختلاف انواعها |
Sure, kind of! | متاكد , بطريقه ما |
Someone with that kind of heart, there's some kind of connection there. | وعندما ترى شخصا بهكذا قلب .. وبهذا تواصل |
A kind of induction, a kind of spread from person to person. | كنوع من التقليد ، نوع من الإنتقال من شخص لآخر. |
He's not that kind of man. What kind of man is he? | ـ إنه ليس من ذلك النوع من الرجال ـ أي نوع من الرجال يكون |
That's not the kind of beauty I mean. What kind of beauty? | لكنه ليس بالجمال الذي أقصده أي نوع من الجمال |
It is the duty of every government to provide people with some kind of relaxation, some kind of peace, some kind of silence. | انه واجب كل حكومة تأمين الناس بنوع ما من الإسترخاء، |
Related searches : Kind Of - Of Protection - Kind Of Risks - Kind Of Cooperation - Kind Of Feedback - Kind Of Release - Kind Of Challenging - Kind Of Occupation - Kind Of Setting - Kind Of Device - Kind Of Drug - Kind Of Attitude - Kind Of Writing