Translation of "key growth regions" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The leading regions have experienced rapid growth.
فقد شهدت المناطق الرائدة نموا سريعا.
Regions then can be turned into engines of growth.
وبهذا يمكن تحويل المناطق إلى محركات للنمو.
While economic growth is critical for poverty reduction, reviving growth in lagging regions will take time.
وفي حين يشكل النمو الاقتصادي أهمية بالغة في دعم محاولات الحد من الفقر، فإن إنعاش النمو في المناطق المتأخرة سوف يستغرق وقتا طويلا.
The fastest population growth is taking place in the poorest regions.
فإن أسرع معدلات النمو السكاني تتركز في أفقر مناطق العالم.
Indeed growth can eliminate poverty in leading regions in a generation.
والواقع أن النمو قادر على إزالة الفقر في المناطق الرائدة في غضون جيل واحد.
Growth was also volatile, with boom bust cycles occurring across most regions.
وكان النمو متقلبا أيضا ، فحدثت دورات الرواج والكساد في معظم المناطق.
The key element of that agenda is to maintain employment growth.
والعنصر الأساسي في هذه الأجندة يتلخص في الحفاظ على نمو فرص العمل.
The key factors that have contributed to this modest growth are
والعوامل الرئيسية التي ساهمت في هذا النمو المتواضع هي
Industrial growth will be a key component of progress in Africa.
وسيكون النمو الصناعي عنصرا رئيسيا للتقدم في افريقيا.
The key to restoring China s GDP growth is, therefore, returning fixed asset investment growth to at least 25 .
وبالتالي فإن المفتاح لاستعادة نمو الناتج المحلي الإجمالي في الصين يتلخص في عودة نمو الاستثمار في الأصول الثابتة إلى 25 على الأقل.
We cannot allow key local groups to be sidelined or marginalized in post conflict regions.
لا يمكننا أن نسمح لجماعات محلية رئيسية بأن توضع جانبا أو بأن تهمش في مناطق ما بعد الصراع.
China would continue to make a key contribution to world economic growth.
وستواصل الصين تقديم مساهمة كبيرة للنمو الاقتصادي العالمي.
While some regions were enjoying economic revitalization, others lacked the necessary dynamism for growth.
٦ وواصل كﻻمه قائﻻ إنه في حين أن بعض المناطق يتمتع حاليا بانتعاش اقتصادي، فغيرها من المناطق يفتقر إلى الدينامية الﻻزمة للنمو.
China s intensive economic monetization is a key factor driving its money supply growth.
إن الإصدار الاقتصادي المكثف للنقود في الصين يشكل عاملا رئيسيا في دفع المعروض النقدي لديها إلى النمو.
Table 2 presents the priorities and needs for adaptation in key vulnerable sectors in various developing regions.
دال تدابير التكيف والاستجابة على مستوى القطاعات
The answer depends on two key variables the discount rate and future earnings growth.
والسؤال هو ما إذا كان تقييم الأسهم موضوع مبالغة نسبة إلى الأرباح المحتملة في المستقبل. وتتوقف الإجابة على متغيرين أساسيين معدل الخصم ونمو أرباح المستقبل. فمعدل الخصم المنخفض و أو المعدل المرتفع المتوقع لنمو الأرباح من شأنه أن يبرر التقييم الأعلى للأسهم.
One key element in building up a structure for reconciliation must be economic growth.
إن النمو الاقتصادي من بين العناصر الأساسية في بناء هيكل للمصالحة.
Research throughout the world shows that education is a key prerequisite for sustainable growth.
إن الأبحاث في مختلف أنحاء العالم تؤكد أن التعليم أحد الشروط الرئيسية لتحقيق النمو المستدام.
Indeed, infrastructure investment is recognized as a key ingredient in sustaining and accelerating growth.
إن الاستثمار في البنية الأساسية يشكل عنصرا أساسيا في دعم النمو والتعجيل به.
Private investments, including foreign investments, were the key to sustained growth and employment generation.
والاستثمارات الخاصة، بما فيها الاستثمارات الأجنبية، هي المفتاح للنمو المستدام وتوليد فرص العمل.
Private investments, including foreign investments, were the key to sustained growth and employment generation.
فالاستثمارات الخاصة، ومنها الاستثمارات الأجنبية، أساسية لتحقيق النمو المستمر وتوليد فرص العمل.
From this perspective, China s currency policies not only undercut the competitiveness of African and other poor regions industries they also undermine those regions fundamental growth engines.
ومن هذا المنظور فإن السياسات التي تتبناها الصين في التعامل مع قضية العملة لا تعمل على تقويض القدرة التنافسية لصناعات بلدان أفريقيا وغيرها من المناطق الفقيرة فحسب بل إنها تعمل أيضا على تقويض محركات النمو الأساسية في هذه المناطق.
Income growth and a lower household savings rate are essential to the shift in China s growth model, and each presupposes key reforms.
إن نمو الدخل وانخفاض معدل ادخار الأسر أمر ضروري لتحول نموذج النمو الصيني، وكل من الأمرين يستلزم عددا من الإصلاحات الأساسية.
Population growth in developing regions especially Africa, India, and other parts of Asia needs to slow.
من الضروري للغاية أن يتم إبطاء النمو السكاني في المناطق النامية، وعلى الأخص أفريقيا، والهند، وأجزاء أخرى من آسيا.
These problems pose a real threat to growth and development in many regions of the world.
وهذه المشاكل تشكل تهديدا حقيقيا للنمو والتنمية في العديد من مناطق العالم.
Health is a key social development goal and is essential for economic growth and development.
42 وتمثل الصحة هدفا إنمائيا اجتماعيا رئيسيا، وهي عنصر لا غنى عنه في تحقيق النمو والتنمية.
Conflicts and instability in many regions have been intimately associated with the growth of powerful criminal organizations.
وقد سبق أن كان نمو تنظيمات إجرامية قوية وثيق الصلة بالصراعات وعدم الاستقرار في مناطق كثيرة.
He pointed out that there were substantial gaps in growth performance between the regions of the world.
وأشار إلى وجود فجوات كبيرة في الأداء المتعلق بالنمو بين مناطق العالم.
This, together with other detrimental consequences, has resulted in negative population growth in several regions of Belarus.
وأسفر هذا، باﻹضافة الى نتائج ضارة أخرى، عن رقم سلبي للنمو السكاني في عدة مناطق من بيﻻروس.
The private sectors in both regions are expected to play a key role in building Asian African economic dynamism.
ومن المتوقع أن يؤدي القطاع الخاص في كلتا المنطقتين دورا أساسيا في بناء النشاط الاقتصادي الآسيوي الأفريقي.
Our accession to the EU further accelerated growth, as reflected in the country's key macroeconomic indicators.
وانضمامنا إلى الاتحاد الأوروبي أسرع بعملية النمو كما ورد في مؤشرات الاقتصاد الكلي للبلد.
Forecasts to the year 2020 predict growth in tourism in all regions of the world, with the strongest relative growth occurring in parts of the developing world.
وتتنبأ التوقعات حتى عام 2020 بحدوث نمو في السياحة في جميع أقاليم العالم، مع حدوث أقوى نمو نسبي في أجزاء من العالم النامي.
Likewise, slow agricultural growth has constrained economic opportunities for the vast majority of poor people in lagging regions.
وعلى نحو مماثل كان النمو الزراعي البطيء سببا في تقييد الفرص الاقتصادية بالنسبة للغالبية العظمى من الفقراء في المناطق المتأخرة.
Rapid growth in China and India has spilled over to many other countries in Asia and other regions.
وقد انتقلت منافع النمو السريع في الصين والهند إلى العديد من البلدان الأخرى في آسيا وغيرها من المناطق.
In several countries regions are created around key towns and cities, because those form anchors in terms of the economy.
في دول عدة، الأقاليم ت نشأ حول المدن المهمة لأنها تشكل دعامة اقتصادية
Long standing disparities in growth among developing regions remain, but they are somewhat diminished and all developing regions are performing well by their respective standards of the past few decades.
ومع أن حالات تفاوت النمو المزمنة بين المناطق النامية ما زالت قائمة، غير أنها تقلصت بعض الشيء وجميع المناطق النامية تبلي بلاء حسنا وفقا للمعايير التي اعتمدتها كل منها في العقود القليلة المنصرمة.
Focus on cards as the main engine for future growth. The huge global cards market offers key opportunities for generating extra growth in the years ahead.
25 التركيز على بطاقات المعايدة باعتبارها المحرك الرئيسي للنمو في المستقبل يوفر سوق بطاقات المعايدة الضخم فرصا كبيرة لتحقيق مزيد من النمو خلال السنوات المقبلة.
In a region of pervasive unemployment, the key question will be how to ensure future employment growth.
وفي منطقة تسودها البطالة، فإن المسألة الرئيسية هنا ستتركز حول كيفية ضمان نمو فرص العمل والتوظيف في المستقبل.
Furthermore, the growth rate in China s less developed eastern regions amounts to less than half of the national average.
وعلاوة على ذلك فإن معدل النمو في المناطق الشرقية الأقل نموا في الصين لا يتجاوز نصف المتوسط الوطني.
The key areas of action for the biennium 2005 2006 selected by countries of the two regions were decided as follows
49 وتقرر أن تكون مجالات العمل الرئيسية لفترة السنتين 2005 2006، وهي المجالات التي اختارتها بلدان المنطقتين على النحو التالي
Overlaid with economic regions, fiscal regions, administrative regions.
وأضافوا عليها الأقاليم الاقتصادية، المالية، الإدارية
In 2007, 72 of the European population lived in urban areas, which are key to growth and employment.
في عام 2007، استطاع 72 من سكان أوروبا العيش في المناطق الحضرية، والتي هي مفتاح النمو والعمالة.
Financing and the resulting debt posed the key challenge for economic growth and sustainable development in developing countries.
60 واستطردت قائلة إن التمويل والديون الناتجة يشكلان التحدي الرئيسي أمام النمو الاقتصادي والتنمية المستدامة في البلدان النامية.
There are also remarkable differences between regions and countries in terms of population growth and its fertility and mortality components.
وهناك أيضا اختﻻفات ملحوظة بين المناطق والبلدان من حيث النمو السكاني وعنصري الخصوبة والوفيات المكونين له.
key assumptions (1990 and 2000 values) e.g., world oil price, GDP level and growth rate, population level and growth rate, annual rate of autonomous energy efficiency improvement etc.
اﻻفتراضات الرئيسية )بق ي م عامي ٠٩٩١ و٠٠٠٢( مثﻻ السعر العالمي للنفط، ومستوى الناتج المحلي اﻹجمالي ومعدل نموه، ومستوى عدد السكان ومعدل نموه، والمعدل السنوي لتحسين كفاءة الطاقة ذاتيا ، وما إلى ذلك.

 

Related searches : Regions In Growth - High Growth Regions - Key Growth - Key Growth Factor - Key Growth Engine - Key For Growth - Key Growth Initiatives - Key Growth Driver - Key Growth Area - Key Growth Market - Key Growth Sectors - Emerging Regions - Outermost Regions - Rural Regions