Translation of "key competences" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Key competences - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Competences | 2 الكفاءات |
The agency was established in February 2004 and its competences were defined as follows | وتم إنشاء الوكالة في شباط فبراير 2004 وتحددت صلاحيتها كما يلي |
For this reason, staff are trained to improve their competences in gender related questions. | ولذا، يدرب موظفو هذه الوكالات على تحسين كفاءاتهم في النهوض بالمسائل الجنسانية. |
The competences were limited to the regional level and judges were appointed by the regional authorities. | وليس لدى السلطات اﻹقليمية جهات استئناف وصﻻحيات هذه السلطات مقصورة على المستوى اﻹقليمي، وهي التي تعيﱢن القضاة. |
The document mentioned above regulates competences of the State of Bosnia and Herzegovina, its Entities and Brčko District. | وتنظم الوثيقة المشار إليها أعلاه صلاحيات دولة البوسنة والهرسك، وكيانيها، ومنطقة بريتشكو. |
Their combined efforts are providing the necessary expertise and competences to address the risks identified by the Board. | وتوفر جهودهما المشتركة الخبرة الفنية والكفاءات اللازمة لمعالجة المخاطر التي حددها المجلس. |
Meeting the standards requires that more competences and responsibilities be transferred to local authorities and that privatization be accelerated. | ويتطلب استيفاء المعايير نقل المزيد من الصلاحيات والمسؤوليات إلى السلطات المحلية وتسريع خطى الخصخصة. |
Additional competences could be incorporated, and the mission would thus be genuinely multifunctional at the field level as well. | كما يمكن دمج كفاءات إضافية وهكذا ستكون البعثة متعددة المهام بحق على المستوى الميداني كذلك. |
The divisions and competences of the Court are defined by a decision of the Higher Council of the Judiciary. | ويصدر بإنشاء الدوائر وتحديد اختصاصاتها قرار من المجلس الأعلى للقضاء. |
The ratione temporis and ratione materiae competences, as well as the investigating powers of the two commissions, were identical. | وكانت الصلاحيات بحكم الزمن وبحكم الموضوع متطابقة. |
Over the past year, significant transfer of competences has taken place, and more is planned for the near future. | فخلال العام الماضي، تم تحويل الكثير من الاختصاصات، ويخطط لتحويل المزيد في المستقل القريب. |
We gotta get that key quick. Yup, yup. Key, key. | يجب أن نحضر المفتاح بسرعة نعم المفتاح |
Meeting those standards requires that more competences and responsibilities be transferred to the local authorities and that privatization be accelerated. | واستيفاء تلك المعايير يتطلب نقل المزيد من الصلاحيات والمسؤوليات إلى السلطات المحلية والإسراع بالخصخصة. |
It was further suggested, in this connection, to replace the term quot regions quot by the term quot competences quot . | واقترح كذلك في هذا السياق اﻻستعاضة عن كلمة quot منطقة quot بعبارة quot مجال اختصاص quot . |
In turn and in conformity with our own respective aims, experiences and competences we, the undersigned international non governmental organizations, | وبدورنا واتساقا مع أهدافنا وتجاربنا واختصاصاتنا كل على حدة، فإننا نحن المنظمات غير الحكومية الدولية الموقعة أدناه، |
It seeks to invest the new permanent members in particular with competences commensurate with their new responsibilities in an expanded Council. | ويسعى مشروع القرار إلى تزويد الأعضاء الدائمين الجدد خاصة بصلاحيات تتناسب مع مسؤولياتهم الجديدة في المجلس الموسع. |
Acknowledging increased capability within the Provisional Institutions in the economic area, my Special Representative recently announced further transfers of economic competences. | وإقرارا من ممثلي الخاص بتزايد قدرة المؤسسات المؤقتة في المجال الاقتصادي، أعلن مؤخرا عن تفويضها مزيدا من الصلاحيات الاقتصادية. |
Delete all key connections for this key? | أأحذف كل روابط المفتاح لهذا المفتاح |
Show long key id in key manager. | أظهرمفاتيح الامان في مدير المفاتيح. |
Many European politicians would view a member state s repatriation of competences as a totally destructive precedent, and thus would oppose it resolutely. | ومن المؤكد أن العديد من الساسة الأوروبيين سوف ينظرون إلى إعادة الصلاحيات إلى إحدى الدول الأعضاء باعتبارها سابقة مدمرة تماما، وبالتالي فسوف يعارضونها بكل حزم. |
Key | الشكل 23 |
Key | دليل الألوان |
key | مفتاح |
Key | المفتاح |
Key | المفتاح |
Key | مفتاح |
Key | مفتاح |
Key | المفتاح |
Key | مفتاحStencils |
Key | المفتاح |
The selected key is not a finger key. | المفتاح المنتقى ليس مفتاح إصبع. |
The last key is the HELP CALC key | المفتاح الأخير هو المفتاح احسب المساعدة |
That's the key. That's the key, right there. | هذا هو المفتاح |
The author used the example of how to integrate core competences using strategic architecture in view of changing market requirements and evolving technologies. | حيث استخدم المؤلف مثال كيفية دمج الكفاءات الأساسية باستخدام البنية الإستراتيجية في ضوء متطلبات السوق المتغيرة والتطورات التكنولوجية. |
Competences required to be members of the expert review teams for the review of annual information submitted under Article 7, paragraph 1 are | 29 فيما يلي عناصر الكفاءات المطلوب توافرها لعضوية أفرقة خبراء الاستعراض من أجل استعراض المعلومات السنوية المقدمة بموجب الفقرة 1 من المادة 7 |
The United Nations agencies had different mandates, strengths and competences the variety of approaches was a sign of the strength of the system. | 29 وأضاف أن لوكالات الأمم المتحدة ولايات وطاقات واختصاصات مختلفة، واختلاف النهج يشير إلى قوة النظام. |
UNIDO introduced a recruitment strategy that aimed to attract candidates with an advanced level of university education in the areas of UNIDO's competences. | 3 وأخذت اليونيدو باستراتيجية تعيين تهدف إلى استقطاب مرشحين حاصلين على شهادات جامعية عليا في مجالات اختصاص اليونيدو. |
I want the key. The key to my room. | انا اريد المفتاح, مفتاح غرفتى |
The key that woulda opened the key to Hollywood. | انه المفتاح الذي سيفتح لك الطريق نحو هوليوود |
Their main argument was that the shortcomings of EU level democratic practices required the German Bundestag to retain a substantial number of policy competences. | وكانت حجتهم الرئيسية أن أوجه القصور في الممارسات الديمقراطية على مستوى الاتحاد الأوروبي تفرض على مجلس النواب الألماني (البوندستاج) الاحتفاظ بعدد كبير من الاختصاصات السياسية. |
Ultimately, of course, whether to repatriate competences or exit from the EU are decisions for the British government and the British people to make. | في نهاية المطاف بطبيعة الحال، فإن اتخاذ القرار بشأن استعادة الصلاحيات أو الخروج من الاتحاد الأوروبي يرجع إلى الحكومة البريطانية والشعب البريطاني. |
Concrete activities to promote the rule of law are and should remain within the competences of the United Nations agencies working on the ground. | والأنشطة الملموسة لتعزيز سيادة القانون تبقى وينبغي أن تظل في إطار اختصاص وكالات الأمم المتحدة التي تعمل على ارض الواقع. |
Weak key | مفتاح ضعيف |
Key challenges | التحديات الرئيسية |
Key Papers | معلومات أساسية |
Related searches : Transversal Key Competences - Competences For - Practical Competences - Which Competences - Share Competences - Generic Competences - Transversal Competences - Specific Competences - Acquire Competences - Interdisciplinary Competences - Foster Competences - Competences Acquired - Assigning Competences - Relevant Competences